Russian | English |
Аспирин в снижении количества сердечно-сосудистых явлений у лиц пожилого возраста | ASPREE (Aspirin in Reducing Events in the Elderly BB50) |
близнецы, сросшиеся в области лица и груди | prosoposternodidymus |
близнецы, сросшиеся в области лица и груди | prosopothoracopagus |
в области лица | in the area of face (WiseSnake) |
гемангиома в области лица | facial hemangioma (neuromuscular.ru dimock) |
давление в области лица | facial pressure (симптом синусита iwona) |
комплекс лечебных мер, применяемых в отношении отдельных групп лиц | individual care |
комплекс лечебных мер, применяемых в отношении отдельных лиц или групп лиц | individual care |
комплекс лечебных мер, применяемых в отношении отдельных лиц лиц | individual care |
лежание в положении горизонтально лицом вверх | supine luxation |
Лица, включённые в исследование и принявшие, в экспериментальных группах, хотя бы одну дозу исследуемого препарата | ITT (kOzerOg) |
лица, находящиеся в состоянии алкогольного опьянения | people under the influence of alcohol (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
лица, находящиеся в состоянии наркотического опьянения | people under the influence of drugs (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
лицо, нуждающееся в наблюдении | person in need of supervision |
лицо, целенаправленно стремящееся заразиться ВИЧ и выбирающее в качестве партнёров для секса ВИЧ-позитивных или потенциально позитивных индивидуумов | bug chaser (wikipedia.org Andy) |
ответственные лица в области здравоохранения | public health leaders |
передача другому лицу прав по принятию важных медицинских решений в случае утраты дееспособности | advance directive (ksyusha123) |
пожилые лица, проживающие в домах престарелых | institutionalized elderly (Вот откуда взялось это "госпитализированные пациенты"? В англоязычной литературе institutionalized часто используется в качестве противопоставления выражению community dwelling – то есть "проживающий самостоятельно", вне дома престарелых. Если более точно, то institutionalized – это лица, помещенные в специальные учреждения длительного пребывания, в том числе для психических больных, наркоманов и пр. Но с учетом наличия слова elderly вполне, на мой взгляд, допустимо использование более узкого варианта про дома престарелых. kardter, пожалуйста, не пишите глупости, если не знаете! Это у Вас не в первый раз. Helna) |
покалывание в области лица | face tingle (приём массажа) |
положение космонавта лицом вниз при входе корабля в атмосферу | forward facing reentry |
положение космонавта лицом вперёд при входе корабля в атмосферу | forward facing reentry |
пощипывание в области лица | face tingle (приём массажа) |
тик в области лица | histrionic spasm |
тик в области лица | mimic spasm |
тик в области лица | mimetic spasm |
тик в области лица | facial spasm |
удостоверение в соответствующем прилегании маски к лицу | Confirmation of an appropriate seal of the face mask (реанимация Инесса Шляк) |