DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Shipbuilding containing einet | all forms
GermanRussian
Abkapselung einer Schalttafelвыгородка распределительного щита
Abschmelzen einer Sicherungсрабатывание плавкового предохранителя
Abzugsleine für einen Hakenбуксирный конец для гака
Anmarken einer Ladelinieнанесение грузовой марки
Anmarken einer Lademarkeнанесение грузовой марки
Annahme einer Konventionпринятие конвенции
Ansaughöhe einer Pumpeвысота всасывания насоса
Auffangkräfte einer Bremseзахватывающие усилия тормоза
Auslieferungstermin einer Ladungсрок доставки груза
Auslöseleine für einen Hakenконец для выкладывания гака
Aussetzung einer Konventionприостановление действия конвенции
Außenkrängung bei einer Drehkreisfahrtкрен на циркуляции
Ballastverhältnis einer Jachtбалластное отношение яхты
Bauch einer Schwingungsformпучность колебаний
Baugruppe einer Maschineсборочная узел машины
Baugruppe einer Maschineсборочная единица машины
Bearbeitung einer Ladelukeобработка грузового люка
Beförderungskapazität einer Flotteпровозная способность флота
Beschaufelung einer Turbineоблопачивание турбины
Betriebsfestigkeit einer Konstruktionработоспособность конструкции
Bombierung einer Rolleзакруглённость ролика подшипника
Bombierung einer Rolleбочкообразность ролика подшипника
Bucht einer aufgeschlossenen Leineшлаг
Bucht einer Leineбухта троса
ein Boot absetzenотчалить
ein Boot absetzenотвалить
Einbinden einer Kauschзаделка коуша
einen Schiffsraum stellenподать тоннаж
einer Forderung entgegenkommenотвечать требованию
Einkommen in einen Hafenприбытие в порт
Einmündung einer Rohrleitungввод трубопровода
Eintörnen einer Leineобразование петель на тросе
Eintörnen einer Leineобразование колышков на тросе
Fernauslösung einer Feststellvorrichtungдистанционное освобождение стопорного устройства
Festlegen einer Ladelinieназначение грузовой ватерлинии
Festlegen einer Lademarkeназначение грузовой марки
Festmachen an einer Bojeпостановка судна на бочку
Fluten einer Abteilungзатопление одного отсека
Flutungsversuch einer Schiffsabteilungиспытание наливом отсека судна
Fußpunkt einer Antenneоснование антенны
Hebesystem einer Bohrinselустройство для подъёма плавучей буровой установки
Hinterlegung einer Urkundeдепонирование документа
Hubsystem einer Bohrinselподъёмное устройство плавучей буровой установки
Impeller einer Pumpeрабочее колесо насоса
Inspektor einer Reedereiинспектор пароходства
Klasse einer Jachtкласс яхты
Klemmbruch einer Trosseразрыв испытываемого образца троса в зажимах
Knotenpunkt einer Schwingungsformузел колебаний
Krängungsmoment durch Flutung einer Abteilungкренящий момент от затопления отсека
Leistungsrückgang einer Radaranlageснижение мощности излучения радиолокационной станции
Liefertermin einer Ladungсрок поставки груза
Liefertermin einer Ladungсрок доставки груза
Part einer Leineконец троса
Plattendeckel einer Lukeплоская крышка люка
Querausdehnung einer Beschädigungглубина повреждения
Reflexionsfläche einer Bojeотражающая поверхность буя
Rollenklampe mit einer Rolleкиповая планка с одним роульсом
Ruderlegen von einer Schiffsseite zur anderenперекладка руля с борта на борт
Rundstrahlung einer Antenneкруговое излучение антенны
Rückwand einer Schalttafelтыльная сторона распределительного щита
Sammler einer Kraftstoffpumpeаккумулятор топливного насоса
Saugkraft einer Pumpeсила засасывания насоса
Saugteil einer Pumpeвсасывающая полость насоса
Schaufelkanal einer Dampfturbineканал между лопатками паровой турбины
Schaumkrone einer Welleпенный гребень волны
Schweißung mit einer abschmelzenden Elektrodeдуговая сварка плавящимся электродом
Schwingtischplattform mit einer Kraftkomponenteоднокомпонентный вибрационный стенд
Selbstansaugeinrichtung einer Pumpeсамовсасывающее устройство насоса
stagen einen Mastукрепить мачту штагами
Startbereitschaft einer Maschineготовность к пуску механизма
Symmetrieebene einer Linseплоскость симметрии линзы (сигнально-отличительного фонаря)
Transportleistung einer Flotteпровозная способность флота
Trosse um einen Poller legenвзять трос на кнехт
Verdrillen einer Trosseскручивание троса
Vergnügunstigung aus einer Konventionльготное условие, предоставленное конвенцией
Vergnügunstigung bei einer Besichtigungльгота при освидетельствовании
Verkleidung einer Schalttafelлицевая панель распределительного щита
Versagenssicherungsprinzip einer Konstruktionконструкция, надёжная при отказе отдельных элементов
Verschiffung einer Trosseперенос троса
Vertäuung an einer Bojeпостановка судна на бочку
Volumenstrom einer Pumpeподача насоса
Vorderseite einer Schalttafelлицевая панель распределительного щита
Vorläufer einer Ankerketteякорная смычка, крепящаяся к якорю
Wertigkeit einer Nahtкоэффициент прочности сварного шва
Zarge einer Türрама двери
Öffnungswinkel einer Türугол открывания двери
Überlauf einer Flüssigladungвыгрузка жидкого груза
Übertragungssystem einer Selbststeueranlageсистема передачи авторулевого