DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Journalism terminology containing affaires | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandonner la direction des affairesоставить штурвал
accomplir une affaireсовершить сделку
affaire de droit communуголовное дело
affaire de première importanceдело исключительной важности
affaire d'Etatдело государственной важности
affaire d'Etatгосударственное дело
affaire d'extrême importanceдело исключительной важности
affaire d'honneurдело чести
affaire du siècleсделка века
affaire intermédiaireпосредническая сделка
affaire loucheафера
affaire loucheсомнительное дело
affaire publiqueобщественное дело
affaire rénumératriceприбыльное дело
affaire urgenteнеотложное дело
affaire urgenteсрочное дело
affaires d'Etatгосударственные дела
affaires diversesразное (на повестке дня)
affaires intérieuresвнутренние дела
affaires publiquesгосударственные дела
agent d'affairesпосредник
agent d'affairesторговый агент
agent d'affairesмаклер
arranger les affairesналадить дела
arranger les affairesналаживать дела
arranger ses affairesналадить дела
arranger ses affairesналаживать дела
avoir affaireиметь дело (с кем-л., с чем-л., à qn, à qch)
banque d'affairesкоммерческий банк
brasseur d'affairesворотила
causer affairesговорить о делах
cercles d'affairesделовые круги
c'est une affaire faiteэто дело решённое
charger qn d'une affaireпоручить кому-л. какое-л. дело
chargé d'affaires par intérimвременный поверенный в делах
chiffre d'affaires annuelгодовой оборот
chiffre d'affaires du commerce extérieurвнешнеторговый оборот
commentateur des affaires internationalesкомментатор по международным делам (sophistt)
commentateur des affaires internationalesмеждународный обозреватель (sophistt)
conclure une affaireзаключить сделку
contact d'affairesделовая встреча
coopération d'affairesделовое сотрудничество
critique d'affaireделовая критика
d'affaireделовой
d'affairesделовой
donner suite à une affaireдать делу ход
entretien d'affaireделовой разговор
entretien d'affairesделовая беседа
examen d'une affaireрасследование дела
exposer son affaireизложить своё дело
faire de bonnes affairesзаключать выгодные сделки
faire rater une affaireпровалить дело
faire rater une affaireпроваливать дело
faire une affaireподнять шум (de qch)
faire échouer une affaireпровалить дело
faire échouer une affaireпроваливать дело
femme d'affairesделовой человек
fond de l'affaireсущество дела
fond de l'affaireсуть дела
gonfler une affaireраздуть дело
gonfler une affaireраздувать дело
grosse affaireкрупная сделка
homme d'affairesделовой человек
impossible d'avoir affaire avec luiс ним каши не сваришь
impôt sur le chiffre d'affairesналог с оборота
intervenir dans les affaires d'autruiвмешаться в чужие дела
intervenir dans les affaires d'autruiвмешиваться в чужие дела
intervenir dans les affaires intérieuresвмешиваться во внутренние дела
intervention dans les affaires intérieuresвмешательство во внутренние дела
issue d'une affaireисход дела
l'affaire a claquéдело лопнуло
l'affaire a ratéдело лопнуло
l'affaire s'annonce bienдело идёт на лад
l'affaire tire à sa finдело идёт к развязке
l'affaire va bon trainдело идёт на лад
le fond de l'affaireсуть дела
lettre d'affairesделовое письмо
mettre une affaire sur le tapisвынести вопрос на рассмотрение
milieux d'affairesделовые круги
Ministère des Affaires étrangèresминистерство иностранных дел
passer une affaireсовершить сделку
peu scrupuleux en affairesспекулянт
pourparlers d'affairesделовые переговоры
prendre une affaire en mainвзять дело в свои руки
relations d'affairesторговые отношения
relations d'affairesделовые отношения
remettre les affairesсдать дела
se mêler des affaires d'autruiлезть не в своё дело
se tirer d'affaireвыйти из затруднения
s'engager dans des affaires louchesпуститься в аферы
s'immiscer dans les affaires d'autruiвмешаться в чужие дела
s'immiscer dans les affaires d'autruiвмешиваться в чужие дела
s'immiscer dans les affaires intérieuresвмешиваться во внутренние дела
s'ingérer dans les affaires d'autruiвмешаться в чужие дела
s'ingérer dans les affaires d'autruiвмешиваться в чужие дела
s'ingérer dans les affaires intérieuresвмешиваться во внутренние дела
séance d'affairesделовое заседание
taxe sur le chiffre d'affairesналог с оборота
voyage d'affaireделовая поездка
voyage d'affairesделовая поездка
état des affairesположение дел