DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Saying containing делать | all forms | exact matches only
RussianGerman
Гвозди б делать из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздейNägel müsste es aus solchen Leuten geben. Härtere Nägel gibt es nie im Leben
делать из мухи слонаden Maulwurfshaufen zum Berg machen
делать из нужды добродетельaus der Not eine Tugend machen
делать хорошую мину при плохой игреgute Miene zum bösen Spiel machen
если двое делают одно и то же, то это не одно и то жеwenn zwei dasselbe tun, ist es noch lange nicht dasselbe
не делай другим того, чего не хочешь, чтобы сделали тебеwas du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
не делай другому то, что ты не хочешь, чтобы делали тебеwas du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu! (Библия)
ничто не делается даромselbst der Henker lässt sich bezahlen (букв. палач и тот заставляет себе платить)
Пиво делает многих храбрецамиBeim Bier gibt's viel tapfere Leut' (zitate.eu Komparse)
пусть каждый делает своё дело!Schuster, bleib bei deinen Leisten! (Schura)
что я думаю и делаю, того ожидаю и от другихwas ich selber denk und tu, trau ich jedem anderen zu (Der Spruch bedeutet, dass man von sich selbst auf andere schließt.)
это не делается так быстроso schnell schießen die Preußen nicht