Russian | English |
а слона я так и не приметил | elephant in the room (it was an elephant in the room - может использоваться как эквивалент русского выражения, хотя в англоязычной среде выражение означает нечто, о чём все знают, но предпочитают молчать Баян) |
пусть у меня корова сдохнет-лишь бы у соседа не было двух | cut off one's nose to spite one's face (VLZ_58) |
Слава Богу, это не про меня | there but for the grace of God go I |
я деньги не печатаю | I'm not made of money (Баян) |
я не червонец, чтобы всем нравиться | I am not running a popularity contest here (mikhailS) |