DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Saying containing two | all forms | exact matches only
EnglishRussian
it's a game at which two can playпосмотрим ещё, чья возьмёт (Tom31011977)
it's a game at which two can playшансы равны (Tom31011977)
it's a game at which two can playя могу ответить тем же, отплатить той же монетой (Tom31011977)
kill two birdsубить двух зайцев (сокращённый вариант поговорки "kill two birds with one stone" Shabe)
kill two birds with one brickубить двух зайцев одним выстрелом (намного чаще используется "kill two birds with one stone" Sun2day)
kill two birds with one stoneубивать двух зайцев (kee46)
no two are alikeрознь (No two relatives are alike. – Родня родне рознь. (А.Н.Островский))
the best of two worldsи дома, и замужем (шутливо Yan Mazor)
thick as two short planksсм. тж. as thick as a plank (Баян)
two boots make a pairдва сапога пара (Russians use "two boots make a pair" to describe two people who are compatible and close. Val_Ships)
two is company but three is noneтретий лишний (Yeldar Azanbayev)
two is company but three is noneгде двое, там третий лишний
two is company, three is a crowdтретий лишний (bartleby.com i say)
two is company, three is noneтретий лишний (– Верещагин)
two's company but three's a crowdтретий лишний (Yeldar Azanbayev)
two's company, three's a crowdгде двое, там третий – лишний
two's company, three's a crowdтретий лишний (stackexchange.com Charikova)
two's company, three's noneтретий лишний (В.И.Макаров)
two wrongs don't make a rightдобра с кулаками не бывает (нельзя отвечать злом на зло denghu)
two wrongs don't make a rightМинус на минус не всегда даёт плюс (Olegus Semerikovus)
two wrongs don't make a rightОтплата злом за зло до добра не доведёт (Olegus Semerikovus)
two wrongs don't make a rightодной несправедливостью другую не исправишь (VLZ_58)
two wrongs don't make a rightЗлом зла не поправишь (Olegus Semerikovus)
two wrongs don't make a rightВторая ошибка не исправляет первую (Olegus Semerikovus)
two wrongs don't make a rightЧужой грех своего не искупает (Olegus Semerikovus)
we, too, can pull a trick or twoзнай наших, поминай своих (Супру)