DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Saying containing mouth | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a closed mouth doesn't get fedприблиз. волка ноги кормят (многие англофоны понимают родную поговорку излишне аллегорично, считая, что закрытый рот означает молчание (хотя молчание скорее выражалось бы фразой a mouth shut), а для получения желаемого, нужно не молчать, при том, что в контексте приёма пищи очевидно, что речь идёт просто о необходимости предпринять некоторые действия – открыть рот Баян)
a closed mouth doesn't get fedпод лежачий камень вода не течёт (Баян)
a closed mouth doesn't get fedне попросишь-не получишь (A saying popular among adults, which means if you do not open your mouth you will not get what it is you want. george serebryakov)
a closed mouth doesn't get fedбез труда не выловишь и рыбку из пруда (Баян)
a closed mouth gathers no feetМолчание-золото (идиома Lynx_R_Hiro)
a closed mouth gathers no footмолчи, за умного сойдёшь (feet george serebryakov)
better remain silent and thought a fool than open your mouth and remove all doubtмолчи, за умного сойдёшь (Также используется вариант "than speak out". Высказывание приписывается Абрахаму Линкольну. george serebryakov)
don't write a cheque with your mouth that your ass can't cashприблиз. слово не воробей, вылетит-не поймаешь (Баян)
live from hand to mouthс хлеба на квас перебиваться (igisheva)
live from hand to mouthс хлеба на воду перебиваться (igisheva)
put one's foot in the mouthсказать глупость (yurych)
put one's foot in the mouthсморозить чушь (yurych)
put one's foot in the mouthляпнуть не подумавши (yurych)