DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Saying containing Wärst | all forms
GermanRussian
Allen Leuten recht getan, ist eine Kunst, die niemand kannНа всех не угодишь (Man kann nicht allen gerecht werden В.С. Кожемяко, Л.И. Подгорная 2000 Alexandra Tolmatschowa)
an eines Königs Hofe ist jeder selbst sein bester Freund.При дворе у короля каждый – только за себя
auch ich war in Arkadien geborenи я в Аркадии родился (т.е. и я был некогда счастлив, и я был рождён для счастья)
bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt!не можешь-научим, не хочешь-заставим! (Цитата из "Лесного царя" Гёте. В переводе Жуковского: "Не хочешь охотой – силой возьму".)
da ist Hopfen und Malz verlorenэто напрасный труд (Nika88)
da ist Hopfen und Malz verlorenэто дело пропащее (Nika88)
das ist für den alten Fritzв пользу бедных
das ist für den alten Fritzenв пользу бедных
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken istпосле драки кулаками не машут (Andrey Truhachev)
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen istпосле драки кулаками не машут (Andrey Truhachev)
den Hungrigen ist nicht gut predigenсоловьи баснями не кормят
Denken ist manchmal GlückssacheИндюк тоже думал, да в суп попал (Soulbringer)
der Greis ist heiß.Седина в бороду-бес в ребро. (Marein)
ein Mädchen und ein Gläschen Wein kurieren alle Not, Drum wer nicht trinkt und wer nicht küsst, der ist so gut wie tot!девчонка и стакан вина все беды исцелят, а кто не любит и не пьёт – тому и рай что ад
es ist Not am Mannсейчас надо действовать (не раздумывая)
Gleich getan, ist viel gespart.дорога ложка к обеду (wikiquote.org Safbina)
Hätte, wäre, wennесли бы да кабы во рту росли грибы (Earl de Galantha)
Irgendetwas ist immer dranнет дыма без огня (Celesta)
jetzt ist Holland in Notположение пиковое
jetzt ist Holland in Nötenположение пиковое
jetzt ist Not am Mannсейчас надо действовать (не раздумывая)
Kaltes Bier und heiße Weiber sind die besten ZeitvertreiberХолодное пиво и горячие женщины – лучшее времяпрепровождение (Komparse)
morgen ist auch ein Tagуспеется, ещё завтра день будет (struna)
morgen ist noch ein Tagуспеется, ещё завтра день будет (struna)
niemand ist unersetzlichнезаменимых нет (Queerguy)
nur Bares ist WahresТолько наличные-настоящие деньги (нем. поговорка Olga Barankina)
sein Ochse ist zuweilen durch unsere Pfütze gelaufenон мне седьмая вода на киселе
Streben ist Lebenстремиться-значит жить (Andrey Truhachev)
umsonst ist der Todдаром ничего не получишь
was dem einen seine Eule, ist dem anderen seine Nachtigallчто одному сова поёт, другому-соловей (Wat den eenen sin Uhl, is den annern sin Nachtigall)
was dem Russen recht ist, bedeutet dem Deutschen den Todчто русскому здорово, то немцу смерть (так себе перевод Dominator_Salvator)
wenn das Wörtchen "wenn" nicht wär, wär mein Vater Millionärесли бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород
wenn zwei dasselbe tun, ist es noch lange nicht dasselbeесли двое делают одно и то же, то это не одно и то же
wo ein guter Knochen ist, sammeln sich HundeБыло бы болото, а черти найдутся
wo ein Wille ist, da ist auch ein WegЖелать – значит мочь
wo ein Wille ist, da ist auch ein WegЖелать — значит мочь
wo ein Wille ist, ist auch ein Wegгде хотенье, там и уменье
wo ein Wille ist, ist auch ein Wegкогда хотят ищут пути, когда не хотят ищут отговорки
wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verlorenНа нет и суда нет ( So sagt der Satz "Wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren" aus, dass bei demjenigen, der vermögenslos ist, auch in der Zwangsvollstreckung nichts beizutreiben ist. wikipedia.org)