English | Russian |
Burrard Inlet | залив Баррард (на берегах которого расположен исторический центр Большого Ванкувера; артикль the (по принципу "река-море") применяется крайне редко, почти никогда, поскольку он не применяется в названиях бухт, заливов и озёр ART Vancouver) |
Cook Inlet | залив Кука |
Cook Inlet | зал. Кука |
Cook Inlet | залив Кука (Тихий ок., побережье Аляски, США) |
Hamilton Inlet | зал. Гамильтон (Атлантический ок., побережье Канады) |
Hamilton Inlet | залив Гамильтон |
Hercules Inlet | Геркулесова бухта (Seredynska) |
shore of an inlet | берег залива (Though Hastings can claim to have had the first hotel, post office, and telephone in the area, the opening of the CPR line to its rival Granville effectively ended its pre-eminent position on the south shore of the inlet. (Ron Phillips) ART Vancouver) |