DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Rude containing that | all forms | exact matches only
EnglishRussian
bollocks to that!мне по барабану! (Andrey Truhachev)
bollocks to that!по херу! (Andrey Truhachev)
bollocks to that!вот уж фигушки (и прочие выражения несогласия Abysslooker)
bollocks to that!мне до фени! (Andrey Truhachev)
bollocks to that!мне до одного места! (Andrey Truhachev)
bollocks to that!плевать на это! (Andrey Truhachev)
bollocks to that!мне до лампочки! (Andrey Truhachev)
bollocks to that!по фигу! (Andrey Truhachev)
bollocks to that!хрен с ним! (Andrey Truhachev)
bugger thatда пошло оно всё на хуй (Баян)
bugger thatда ну нах (Баян)
bugger thatда пошло оно всё на хер (Баян)
bugger thatна хуй надо (Баян)
bugger thatна хер надо (Баян)
bugger thatда ебись оно всё конём (Баян)
bugger thatда я ебал (Баян)
bugger thatк чертям собачьим! (Баян)
clean something thoroughly so that it is spic-and-spanотпидорасить (george serebryakov)
don't bother me with that crap!не засирай мне мозги!
fuck anything that breathesтрахать всё что двигается
Knock off that bullshit!Перестань чушь пороть! (Taras)
Knock off that bullshit!Перестань пороть эту чушь! (Taras)
might be gold, but that shit's still a chainпусть она из золота, но эта хрень-по-прежнему лишь цепь (Alex_Odeychuk)
screw that!пошло оно всё! (mviformat)
screw that!пошло всё! (mviformat)
that's a bunch of bullshit!чушь собачья! (ART Vancouver)
that's a load of bullshit!чушь собачья! (ART Vancouver)
that's bullshit!Чушь! (ART Vancouver)
that's fucked upэто ненормально (jagr6880)
that's fucked upэто омерзительно (jagr6880)
that's got shit all to do with you!какого рожна тебе надо! (Andrey Truhachev)
that's got shit all to do with you!это не твоё собачье дело! (Andrey Truhachev)
that's got shit all to do with you!тебя это ни хрена не касается! (Andrey Truhachev)
that's got shit all to do with you!не суй своё рыло, куда тебя не просят! (Andrey Truhachev)
that's none of your damn business!какого рожна тебе надо! (Andrey Truhachev)
that's none of your damn business!не суй своё рыло, куда тебя не просят! (Andrey Truhachev)
that's none of your damn business!это не твоё собачье дело! (Andrey Truhachev)
that's none of your damn business!тебя это ни хрена не касается! (Andrey Truhachev)
that's none of your damn business!это не твоего ума дело! (Andrey Truhachev)
that's none of your stinkin' business!не твоё собачье дело! (That's none of your stinkin' business! Stay out of my life! ART Vancouver)
that's the fucking storyвот такая вот хуйня (4uzhoj)
they that have no other meat, bread and butter are glad to eatна бесптичье и жопа соловей (такой перевод допустим только при переводе с русского на английский igisheva)
they that have no other meat, gladly bread and butter eatна бесптичье и жопа соловей (такой перевод допустим только при переводе с русского на английский igisheva)
what the fuck is thatчто это, блядь, такое? (mviformat)
you don't want it like that?и так вы не хотите? (с ударением на ТАК, на THAT MichaelBurov)