English | Russian |
do me the kindness to shut up | будьте добры, помолчите |
keep mouth shut | закрыться (Супру) |
keep your trap shut! | заткнись! (Andrey Truhachev) |
keep your trap shut! | заткни глотку! (Andrey Truhachev) |
shut one's face | замолчать |
shut one's face | заткнуться |
shut one's head | замолчать |
shut one's head | заткнуться |
shut one's mouth | заткнуть свой рот |
shut one's pie hole | заткнуться (You should shut your pie hole. ART Vancouver) |
shut the fuck up | закрой ебальник (Shabe) |
shut the fuck up | завали ебальник (Shabe) |
shut the fuck up | ебало завали (SirReal) |
shut the fuck up | ебало на ноль (ебало на ноль, мразь SirReal) |
shut the fuck up | завали ебало (SirReal) |
shut the fuck up | закрой ебало (Shabe) |
shut the fuck up | заткнись, блядь (mviformat) |
shut up | заткнуть (кого-либо Юрий Гомон) |
shut up | замолчать |
shut up | заткнуться (Юрий Гомон) |
shut up your shop! | заткнись! |
shut your pie hole | заткнись (VLZ_58) |