Russian | German |
борьба за наветренное положение между двумя судами на парусных гонках | Luvwettstreit |
боцманы и казначеи, в соответствии с положением их кают | Middelschippgast (УчёнаяКошка) |
верхняя вертикальная спица штурвального колеса при положении руля прямо | Königsspeiche |
водоизмещение подводной лодки в надводном положении | Überwasserdeplacement des U-Bootes |
водоизмещение подводной лодки в погруженном положении | Unterwasserdeplacement |
выиграть наветренное положение | den Wind abgewinnen |
Германское положение о спасении жизни на море | Schiffssicherheitsverordnung |
горизонтальный руль в положении на всплытие | nach oben angestelltes Tiefenruder |
горизонтальный руль в положении на погружение | nach unten angestelltes Tiefenruder |
запасные указатели положения руля | Rudernebenzeigeranlage |
идти в надводном положении о подводной лодке | aufgetaucht fahren |
идти в погруженном положении о подводной лодке | untertaucht fahren |
конуса, указывающие положение руля поднимаются на заднем рее | Ruderbälle |
крайнее положение руля | Hartlage des Ruders |
кривая вертикального положения центров величины | vertikale Formschwerpunktskurve |
кривая продольного положения центров величины | Längsschiff-Formschwerpunktskurve |
линия положения, определённая пеленгованием | Peilstandlinie |
линия положения по радионавигационной системе Декка | Decca-Hyperbelstandlinie |
линия положения по системе дальней радионавигации Лоран | Loran-Hyperbelstandlinie |
линия положения по системе радионавигации Консол | Consolhyperbelstandlinie |
линия положения, получаемая по любой системе радионавигации | Funkstandlinie |
мина в опасном положении | scharfe Mine |
наблюдение для определения линии положения | Standliniennehmen |
наблюдение для определения линии положения | Standlinienbeobachtung |
ограничитель положения руля | Ruderknagge |
ошибочное положение судна | Lagefehler |
плавание подводной лодки в надводном положении | Überwasserfahrt des U-Bootes |
положение на ровном киле | Gleichlastigkeitslage |
положение о ведении судового журнала | Tagebuch-Verordnung |
положение о ведении судового журнала | Schiffs-Tagebuchverordnung |
положение правила о взимании морских лоцманских сборов | Seelots-Gebührenordnung |
положение о взимании пошлин | Zollordnung |
положение о взимании речных лоцманских сборов | Flusslotse-Ordnung |
положение о взимании речных лоцманских сборов | Flusslotse-Gebührenordnung |
положение о защите береговых сооружений | Uferschutzverordnung |
положение или правила о лесосплаве | Floßordnung |
положение о лоцманах определяет их права и обязанности | Lotsordnung |
положение о лоцманских сигналах | Lotsensignalordnung |
положение о матросах торгового флота условия найма, работы, увольнения | Seemannsordnung |
положение о морских грузовых перевозках | Seefrachtordnung |
положение о морских лоцманах определяет их права и обязанности | Seelotsordnung |
положение о морских перевозках | Seefrachtordnung |
положение о морских портовых таможнях и пошлинах | Seehafen-Zollordnung |
положение о морском фрахте | Seefrachtordnung |
положение о передвижениях и стоянках | Bestimmung über den Verkehr und die Schiffsliegeplätze |
положение о портах | Hafenordnung |
положение о портовой полиции | Hafenpolizeiordnung |
положение о порядке радиообмена | Bestimmung über den Funkverkehr |
положение о предупреждении столкновения судов в море ППСС | Seeschiffahrtsstraßenordnung |
положение о призах | Prisenordnung |
положение о рыбной ловле | Fischordnung |
положение о рыбной ловле | Fischereiordnung |
положение о рыболовстве в море | Seefischereiordnung |
положение о санитарном состоянии | Bestimmung über den sanitären Zustand |
положение о средствах, сигнализирующих об опасности | Gefahrenmeldeverordnung |
положение о судовой команде | Schiffsbesatzungsordnung |
положение о судовой команде | Besatzungsordnung |
положение о тарифной дифференцированной оплате лоцманов | Lotstarifordnung |
положение о флагах | Flaggenordnung |
положение о флагах, салютах и визитах | Salut- und Besuchsordnung Flaggen- |
положение об обмере судов | Schiffsvermessungsbestimmungen |
положение парусного судна в шторм, когда оно лежит с убранными парусами и рулём, положенным на наветренный борт | vor Topp und Takel |
положение при крене | Krängungslage |
положение приблизительно | Position angenähert |
положение сомнительно | Position doubtful |
положение судна | Lage des Schiffes |
положение якорных цепей впереди форштевня | Ankerentfernung vom Schiffsbug |
ставить стрелу в вертикальное положение | auftoppen |
строп для удержания буя в вертикальном положении | Bojestropp |
указатель положения пропеллера насоса | Pumpenpropelleranzeiger |
указатель положения руля | Ruderlageanzeiger |