DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Nautical containing место | all forms | exact matches only
RussianGerman
акустический способ определения места судна в мореSchallortungsverfahren
астрономическое определение местаastronomische Ortbestimmung
береговой приметный пункт для определения места судна напр., башня, колокольня, мачта на берегуSchiffsmarkpunkt
буй для обозначения места стоянки суднаAnsteuerungstonne
буй на месте затонувшего суднаWracktonne
груз, не погруженный из-за отсутствия местаnicht mehr verladene Ladung
данные о месте корабляBesteckangaben
долгота счислимого местаBesteckslänge
донесение о месте стоянки суднаStandortmeldung
затыкать место течиLeck futtern
затыкать место течиein Leck füttern
изменение места или положенияLagekorrektur
истинное место корабляwahres Besteck
истинное место светилаwahrer Ort
карта для определения места судна в море по способу Сомнера способу равных высотSumner's Karte
контроль места корабляBesteckkontrolle
коррекция местаLagekorrektur
мелкое местоbeschränkte Wassertiefe
места лова рыбы в мореSeefischfangplätze
места общего пользованияsanitäre Räume
место встречиRendezvouspunkt
место выгрузки грузов на берегLandungsplatz
место высадкиLandungsplatz
место высадкиLandungsstelle
место вытравливания якорной цениAusschlippstelle
место в гавани для килевания судовKielholungsplatz
место для посадки на пристаниLandeplatz (Andrey Truhachev)
место для причаливания судовKaiplatz
место для стоянки судовFestlegestelle
место для швартовкиLandeplatz (Andrey Truhachev)
место для швартовки у свайного кустаDalbenliegeplatz
место корабляLage des Schiffes
место корабляBesteck
место корабля в строю соединенияStation
место корабля по береговым ориентирамBesteck nach Landpeilungen
место, опознанное по глубинамStandort nach Tiefenlotung
место остановки суднаSchiffshalteplatz
место отключения трубопроводаRohrleitungsabsperrstelle
место по боевому расписаниюGefechtsplatz
место по боевому расписаниюGefechtsstation
место по пожарному расписаниюFeuerlöschstation
место по расписанию для спуска спасательных шлюпокBootsstation
место посадкиEinschiffungspunkt (десанта)
место посадкиLandungsplatz
место постановки минWurfort (ы)
место предварительной сборкиVormontageplatz
место приземленияLandeplatz (Andrey Truhachev)
место приземленияLandungsplatz
место причалаAnlaufstelle
место причала паромаFährschiffsauffahrt
место причала суднаLandeplatz (Landungsplatz Andrey Truhachev)
место производства дноуглубительных работBaggerplatz
место происхождения грузаGüterursprungsort
место радиопередачиSendestelle
место разворота судна на якореSchwojestelle
место разворота судна на якореSchwojeraum
место разъединения трубопроводаRohrleitungsabsperrstelle
место ремонта суднаSchiffsreparaturort
место сбрасывания напр., донесений, бомбAbwurfstelle
место сдачи груза, товаровAblieferungsort
место стоянки суднаStandort
место стоянкиLiegeplatz (судна)
место стоянки плавучего маякаFeuerschiffsposition
место стоянки судна напр., у пирса, причала место якорной стоянки на рейдеLiegeplatz
место суднаSchiffsort
место судна в полденьMittagspunkt
место тральщиковSucherstellung
место членов команды или пассажиров в спасательных шлюпкахBootsstation
место швартовки судна у причала с железнодорожными путямиEisenbahn-Liegeplatz
метод определения места судна по системе Софар по звуку подводного взрываSofar-Verfahren
навигационное определение местаnautische Ortbestimmung
наинизший уровень в данном месте, к которому приведены глубины на картеBezugsebene für Lotungsbeschickung
наложение пластыря на место течиLeckdichtung
неправильное определение места корабляBesteckfehler
обсервованное место корабляbeobachtetes Besteck
определение места суднаStandortbestimmung
определение места акустическим звуковым способомSchallortung
определение места корабля по солнцуSonnenortung
определение места по способу траверзного расстоянияVersegelungspeilung
определение места путём астрономических наблюденийastronomische Ortung
определение места скопления рыбы рыбных косяковFischortung
определение места судна по двум угламDoppelwinkelmessung
определение места судна по пеленгамSeitenortung
определение места судна по радиопеленгамFunkbesteck
определение места судна при помощи радионавигационной системы ДеккаDecca-Ortung
определить или вычислить место корабля в мореdas Besteck rechnen
ориентировать корабль определять место корабляorten
освещаемый буй, ограждающий место затонувшего суднаWrackleuchttonne
ошибка в определении места корабляBesteckfehler
пеленгование места по высотеHöhenpeilung
плавание корабля к месту встречи с другим кораблёмTreffpunktfahrt
постоянное место в лодкеfester Sitz
прибор для определения места корабляSchiffslagemessgerät
прохождение луны через меридиан местаMeridiandurchgang des Mondes
расписание для спуска спасательных шлюпок с указанием места каждого члена команды и пассажираBootsrolle
сведения о месте судна, выбрасываемые в водонепроницаемой бутылке для изучения морских теченийFlaschenfindezettel
сигнал местаStellungssignal
сигнальный огонь на месте затонувшего суднаWrackbezeichnungsfeuer
служба определения места суднаOrtungsbetrieb
способ определения места судна по Сомнеру методом равных высотSumner's Verfahren
средства для определения места судна в мореSee-Orientierungsmittel
стояночное местоStandort
стояночное местоLiegeplatz
судно, ограждающее место затонувшего корабляWrackschiff
счисление места корабляBesteckrechnung
счислимое местоKoppelbesteck
счислимое местоverbessertes Besteck
счислимое место суднаgeschätztes Besteck
счислимое место суднаgegisstes Besteck
счислимо-обсервованное место стоянкиgegisst-beobachteter Standort
таблица для определения места корабля по радиопеленгамFunkpeiltabelle
туманный сигнал места о месте суднаNebelstellungssignal
указание места стоянки суднаStandortangabe
условие в коносаменте, ограничивающее ответственность судовладельца определённой суммой за каждое утерянное погибшее место грузаAbschätzungsklausel
широта места отшествияAbfahrtsbreite
широта места приходаerreichte Breite
широта места приходаangekommene Breite
широта счислимого местаBestecksbreite
якорное местоAnkergrund
якорное место без достаточного пространства для поворотаschlechter Schwairaum