DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Nautical containing got | all forms | exact matches only
EnglishRussian
get a cast of the leadбросать лот (вк)
get a cast of the leadизмерять глубину лотом (вк)
get a listполучить крен (she got a 10 deg. list to starboard Val_Ships)
get a ship afloatснимать судно с мели (вк)
get aboardпогрузить на судно
get aboardпогрузиться на корабль
get aboardпогрузить на корабль
get aboardгрузиться на судно (вк)
get aboardгрузить на судно (вк)
get aboardприбыть на судно
get aboardпогрузиться на судно
get aboardприбыть на корабль
get afloatснимать с мели
get afloatсниматься с мели
get aheadуходить вперёд
get alongsideПодходить к (порту/причалу/борту)
get alongsideшвартоваться (Johnny Bravo)
get an offingвыходить в открытое море
get an offingидти в море (вк)
get an offingудаляться от берега (вк)
get an offingвыйти в открытое море
get ashoreсесть на мель
get asideпокоситься
get awayвыпускать
get awayвыбрасывать
get beam to windстановиться лагом к ветру (вк)
get clear from alongsideотходить от стенки
get clear from alongsideотходить от борта
get clear from alongsideотходить от пирса
get clear offсниматься с мели
get clear offочищать снасть
get clear port anchor!"Левый якорь к отдаче изготовить!"
get clear the anchorизготовлять якорь к отдаче (вк)
get clear the anchorизготовить якорь к отдаче
get closerприближаться (Johnny Bravo)
get downспускать
get foul ofзапутываться
get foul ofобматываться
get foul ofзацепляться (за)
get good way on herразвивать достаточный ход
get good way on herполучить достаточный ход
get hold of the landпривязываться к берегу
get hold of the landопознавать берег
get hold of the landпривязаться к берегу
get hold of the landопознать берег
get hold of the landопознавать берега
get inподнимать (на судно вк)
get in a boatсадиться в шлюпку
get in a fenderубирать кранец
get in a galeпопадать в шторм (вк)
get in a mastставить рангоут (на шлюпке)
get in a paravaneубирать параван
get in the boatсадиться в шлюпку
get in the fendersубирать кранцы (вк)
get in the fenders!убрать кранцы!
get in withподходить
get into a galeпопадать в шторм
get into communicationвступать в связь
get into the boatсадиться в шлюпку
get laxрасслабиться (о внимании Val_Ships)
get mooredшвартоваться (Johnny Bravo)
get offсниматься с мели (вк)
get off a harbourвыйти из гавани
get off a harbourвыходить из гавани
get off a shipснять судно с мели
get off the harborвыходить из гавани
get off the harborвыходить из порта
get off the harborвыходить в море
get on parallel courseложиться на параллельный курс
get on the groundсадиться на мель
get on the groundсадиться на грунт
get out a boatспускать шлюпку
get out a mastрубить рангоут (на шлюпке)
get out cargoвыгружать груз
get out ofотходить из (Johnny Bravo)
get out of portвыходить из порта (Johnny Bravo)
get out of the wayуступать дорогу
get out of the wayуступить дорогу
get out the boatспускать шлюпку
get ready to anchorприготовиться стать на якорь (вк)
get ready to anchorготовиться стать на якорь
get ready to weighприготовиться к съёмке с якоря (вк)
get ready to weighприготовиться к снятию с якоря
get rid of deviationуничтожить девиацию
get round a difficultyпролавировать
get one's sea legsадаптироваться к симптомам морской болезни ("sea legs" the ability to adjust one's sense of balance to the motion of a ship at sea: He stumbled about the deck for three days before getting his sea legs 'More)
get sea legsпривыкнуть к качке (судна;: He stumbled about the deck for three days before getting his sea legs. Val_Ships)
get sightsвизировать
get sightsбрать высоты светила
get soundingизмерять глубину
get soundingsизмерять глубину
get stuckусаживаться (of a ship or boat)
get stuck of a ship or boatусадиться (pf of усаживаться)
get the bearingбрать пеленг
get the bow outотводить нос (судна)
get the chain adrift from the buoyотдавать якорную цепь с бочки
get the chain to the buoyподавать якорную цепь на бочку
get the engine under wayпускать машину
get the engines readyподготавливать машины
get the engines ready"Приготовить машины!"
get the fixопределять место
get the fixопределять координаты
get the fixопределять место судна
get the ladder ready at the starboard!"Приготовить трап с правого борта!"
Get the port anchor readyЛевый якорь к отдаче приготовить (Commands for anchoring hbrhbr)
get the sea from the quarterидти раковиной к волне
get the sea from the quarterстоять раковиной к волне
Get the starboard anchor readyПравый якорь к отдаче приготовить (Commands for anchoring hbrhbr)
get the windвыйти
get the windвыходить
get the windвыйти на ветер
get the wind of oneопередить (судно)
get the wind of oneбыть на ветре у другого (корабля)
get to close quartersподходить на кратчайшее расстояние (вк)
get to leewardуваливаться под ветер
get to leewardувалиться под ветер
get to the windwardвыйти на ветер
get to windwardвыходить на ветер
get under sailсняться с якоря
get under wayсниматься с якоря
get under wayсняться с якоря
get under wayотходить
get under wayразвивать ход
get under wayдать ход
get under wayотплывать
get underwayсниматься с якоря
get underwayсрываться (с якоря, бочки, швартовов)
get underwayотходить (от пирса)
get underwayсниматься (с якоря, бочки, швартовов)
get underwayразвить ход
get underwayотплыть (pf of отплывать)
get underwayвыйти в море (покинуть порт Val_Ships)
get underwayпокинуть порт (Val_Ships)
get underwayвыходить в море
get up steamподнимать пары
get up the steamразводить пары
get up the steamподнять пары
get upon the bankсадиться на мель (вк)
get way on ahead while twistingиметь ход вперёд при развороте
get way on astern while twistingиметь ход назад при развороте
get way upon herиметь ход
get windward ofвыходить на ветер
get windward ofвыходить
get windward ofвыйти
get-you-home boilerрезервный паровой котёл
got aboardприбыл на корабль
got afloatснятый с мели
got her cableподтянулся на якорном канате и встал при надлежащей его длине (о судне)
got her cableподтянулся на якорной цепи и встал при надлежащей его длине (о судне)
got sightsвизировал (I. Havkin)
got the anchor readyприготовить якорь к отдаче
have you got pratic?свободны ли вы от карантина?
have you got pratique?свободны ли вы от карантина?
have you got pratique?Свободны ли вы от карантина?
hold what you've got!"Держать швартов так как есть!"
steady as you got!так держать!