Russian | English |
бюджетный центр ответственности | budget cost center (BCC, БЦО serz) |
взаимные обязательства по освобождению от ответственности | reciprocal relief (oliversorge) |
outside battery limits вне границ установки, вне границ ответственности, вне границ проектирования | OBL (Kugelblitz) |
Inside battery limits, внутри границ установки, внутри границ ответственности, внутри границ проектирования | IBL (Kugelblitz) |
границы ответственности | battery line (MichaelBurov) |
границы ответственности | battery limits (MichaelBurov) |
границы ответственности между зрелым и новым месторождением | battery limits BF/GF (eugeene1979) |
индивидуальная ответственность | accountability (конкретного человека MichaelBurov) |
индивидуальная ответственность конкретного человека | accountability (MichaelBurov) |
конкретная ответственность | accountability (конкретного человека MichaelBurov) |
описание границ ответственности | responsibilities descriptions (MichaelBurov) |
описание ответственности | responsibilities descriptions (MichaelBurov) |
ответственность за ущерб государству и третьим лицам | TPL (MichaelBurov) |
ответственность за ущерб государству и третьим лицам | TL (MichaelBurov) |
ответственность за ущерб государству и третьим лицам | third party liability (MichaelBurov) |
ответственность за ущерб природе и третьим лицам | TPL (MichaelBurov) |
ответственность за ущерб природе и третьим лицам | TL (MichaelBurov) |
ответственность за ущерб природе и третьим лицам | third party liability (MichaelBurov) |
ответственность за экспертизу контрактов, предшествующую их подписанию | responsibility for reviewing contracts before approval |
полная ответственность | overall responsibility (Johnny Bravo) |
полное или общекоммерческое страхование ответственности | comprehensive or commercial general liability insurance (за причинение ущерба третьим лицам) |
привлечение виновных лиц к ответственности | bringing the perpetrators to responsibility (vatnik) |
принимать на себя ответственность за что-либо | assume responsibility for something |
Разграничение зон ответственности за тех обслуживание и эксплуатацию | demarcation of responsibility zones for maintenance and operation (Burkitov Azamat) |
разграничение ответственности сторон контракта, при которой и подрядчик, и заказчик несёт ответственность за свой персонал и за своё оборудование | knock for knock (for its boys and its toys Dadarius) |
район местности, в котором компания, в соответствии с планом ЛАРН, несёт ответственность за безопасность и проведение операций по ликвидации аварий | area or location where in accordance with the ER Plan the company is liable for safety and accident response operations (MichaelBurov) |
район местности, в котором компания, в соответствии с планом ЛАРН, несёт ответственность за безопасность и проведение операций по ликвидации аварий | area covered by the plan (MichaelBurov) |
распределенная общая для всех или ряда людей ответственность | responsibility (MichaelBurov) |
распределенная ответственность-общая для всех или для ряда людей | responsibility (MichaelBurov) |
Социальная ответственность | SR (Social Responsibility ernst_ilin) |
страхование ответственности | liability insurance (обязательства страхователя по возмещению ущерба третьим лицам) |
функции и ответственность участников | roles and responsibilities (MichaelBurov) |
центральная компания с ограниченной имущественной ответственностью | master limited partnership |