Russian | English |
банкнота, полученная в результате продажи кокаина | coke-tinged bill |
банковский капитал, образовавшийся в результате продажи наркотиков | drug-money banking capital |
болезнь, широко распространённая в наше время | general malaise of our time |
быть заключённым в учреждение для душевнобольных | to be confined in a mental institution |
быть поставленным на учёт в полиции | saddle someone with a police record |
в дыму | baked (состояние, и приобретаемое св-во сознания Лев Боярский) |
LSD в жидком виде | Angel Tears (liquid LSD Franka_LV) |
в случае пребывания под воздействием наркотических веществ | if under the influence of drugs (Alex_Odeychuk) |
в состоянии наркотического опьянения | on a trip (Franka_LV) |
в состоянии наркотического опьянения | wasted (нарко-сленг Franka_LV) |
в состоянии наркотического опьянения | keyed (Franka_LV) |
в состоянии наркотического опьянения | Hopped up (нарко-сленг Franka_LV) |
в состоянии ступора | on the nod (после употребления героина: She was nearly 'on the nod' from all the heroin she had coursing through her veins and couldn't handle a struggle. • After that, Bobby Joe wandered, doing odd jobs, stealing for his daily fixes, moving with one old lady and then another, always more or less in a fog or on the nod and desperate for smack and bread, until he landed in the Evening Star commune out on Milagro's Strawberry Mesa with Lady Elephant, nee Christina Cupcoe, on his arm. • ...when an addict admitted that he had gone on the nod in his bed on Christmas Day with a needle still stuck in his arm and his baby daughter asleep on his chest.) |
вена, в которую делают инъекцию наркоманы | sewer (нарко-сленг Franka_LV) |
вещество, ограниченное в обращении | controlled substance (Andrei Sedliarou) |
впадать в бредовое состояние | freak out (В.И.Макаров) |
впадать в экстаз | freak out (originally, 1960s countercultural term meaning to have a positive reaction or experience from the recreational, therapeutic or edificational use of a psychotropic – usually hallucinogenic or psychedelic – drug В.И.Макаров) |
вред, наносимый хромосомам в течение длительного периода времени | long-lasting damage to chromosomes |
вред, причиняемый хромосомам в течение длительного периода времени | long-lasting damage to chromosomes |
входящие в состав алкалоиды | alkaloidal constituent |
выражение, используемое наркоманами, когда при непопадании в вену наркотик вводится под кожу | blow a shot (injection misses the vein and is wasted in the skin Franka_LV) |
выражение, используемое наркоманами, когда при непопадании в вену наркотик вводится под кожу | Blow a fix (injection misses the vein and is wasted in the skin Franka_LV) |
выражение, используемое наркоманами, когда при непопадании в вену наркотик вводится под кожу | blow the vein (injection misses the vein and is wasted in the skin Franka_LV) |
гашиш, получаемый в Ливане | golden grain |
героин сорт, выращиваемый в Афганистане, Иране или Пакистане для экспорта в США через Турцию | A.I.P. |
героин, выращиваемый в Иране | brown heroin |
гранулированный героин, приготовленный в Азии | chinese rocks |
Группа Совета Европы по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом | Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs of the Council of Europe Pompidou Group (Группа Помпиду) |
движение денег в мире | global money movements |
двустороннее сотрудничество в целях борьбы с наркотиками | bilateral anti-drug cooperation |
депрессия, возникающая в результате употребления Л.С.Д. | acid funk |
доходы, полученные в результате совершения правонарушения | proceeds derived from offence |
заметить изменения в поведении | detect behavioral changes |
использование успокоительных средств в диагностических целях | narcodiagnosis |
исследование в области наркомании | drug survey |
контрабанда в особо крупных размерах | bulk smuggling (aldrignedigen) |
курение нерастворимых в воде разновидностей наркотиков | freebasing (напрмер, крэка NGGM) |
курить марихуану в автомобиле или другом закрытом пространстве | hotbox (smoothlove) |
лежать в основе проблемы наркомании | to be at the core of the drug problem |
лекарства и наркотики, которые можно свободно приобрести в аптеке | drugstore staff |
лицо, занимающееся оборотом наркотиков в крупном масштабе | large scale drug trafficker |
Международная стратегия в области борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами | International Drug Abuse Control Strategy |
международные органы, специализирующиеся в области борьбы с незаконным оборотом наркотиков и злоупотреблением ими | international bodies specializing in the fight against illicit traffic in and abuse of drugs |
метамфетамин в кристаллах | yabba (таблетки с наркотиком метамфетамина и добавлением кофеина. Название из Азии. Franka_LV) |
метамфетамин в кристаллах | Nazi vitamens (нарко-сленг Franka_LV) |
метамфетамин в кристаллах | crystal meth (Franka_LV) |
Молодёжь мира в борьбе против наркотиков | World Youth against Drugs (организация) |
моральное разложение в результате употребления кокаина | cocaine corruption |
мундштук, в который вставляется сигарета из марихуаны | an airplane |
надёжные, проверяемые в индивидуальном порядке пломбы | tamper-resistant, individually verifiable seals |
наркоман, ворующий в магазинах в целях оплаты наркотиков | shooter |
наркоман, ворующий в магазинах в целях оплаты наркотиков | booster |
наркоманы, употребляющие марихуану в небольшом количестве | low-dosage marijuana users |
находиться в авангарде борьбы | to be in the forefront of fight |
находиться в состоянии наркотического опьянения | freak out |
находящийся в состоянии сильного наркотического опьянения | zonked |
находящийся в состоянии сильного наркотического опьянения | wrecked |
находящийся в состоянии эйфории от наркотиков | buzzed (high on drugs; сленг Franka_LV) |
не попасть в вену при внутривенном впрыскивании и ввести наркотик в кожу | blow a fix |
не попасть в вену при подкожном впрыскивании и ввести наркотик в кожу | blow a fix |
небольшая шоколадка, в которой содержится марихуана | Alice B. Toklas (по названию шоколада) |
нуждаться в уколе | need a fix (наркотика kozelski) |
обвинение в хранении наркотиков | drug possession charge |
обвинения в контрабанде наркотиков | drug smuggling charges |
обдолбанный в хлам | high as a kite (Enrica) |
обзор в области наркомании | drug survey |
обкурившийся в дымину | high as a kite (Enrica) |
обнаружить изменения в поведении | detect behavioral changes |
опий в брикетах | opium bricks |
опиум в порошке | opium powder |
отказать в выдаче | refuse extradition |
отсутствие в какой-либо стране полезного лекарственного препарата | drug lag |
перевод и конверсия денежных средств, получаемых в результате оборота наркотиков | transfer and conversion of drug money |
перевозка в контейнерах | containerized traffic |
петидина промежуточного продукта В гидробромид | Pethidine intermediate B hydrobromide |
петидина промежуточного продукта В гидрохлорид | Pethidine intermediate B hydrochloride |
погрузиться в летаргическое состояние | lapse into quiet |
погрузиться в состояние наркотического опьянения | to bе hooked in drugs |
погрузиться в состояние наркотического опьянения | get stoned on drugs |
погрузиться в состояние наркотического опьянения | to bе addicted |
погрузиться в состояние наркотического опьянения | to bе drugged |
погрузиться в состояние наркотического опьянения | get high |
Подготовительный семинар Организации Объединённых Наций по вопросам обеспечения соблюдения законов в отношении наркотических средств | United Nations Drug Law Enforcement Training Workshop |
подпольная деятельность, связанная с оборотом кокаина в мире | international cocaine conspiracy |
полицейский, патрулирующий общественные туалеты в целях выявления случаев незаконной торговли наркотиками | crapper dick |
попасть в наркозависимость | misuse drugs (MichaelBurov) |
посредничество в обороте наркотиков | brokerage of drugs |
пресечение использования почтовых отправлений в целях незаконного оборота | repression of the use of mail for illicit traffic |
преступление в целях наживы | crime with gainful intent |
приводить в состояние нервного подъёма | to bе hooked in drugs |
приводить в состояние нервного подъёма | get stoned on drugs |
приводить в состояние нервного подъёма | to bе addicted |
приводить в состояние нервного подъёма | get high |
приводить в состояние нервного подъёма | to bе drugged |
приводить в состояние нервного подъёма | give someone a high |
приводить в состояние усиленной нервной деятельности | give someone a high |
проглотить большое количество наркотиков в целях их незаконной транспортировки | body-packing |
Программа действий, принятая в Рио-де-Жанейро | Rio programme of action |
производство кокаина в мире | worldwide production of cocain |
промежуток времени между созданием лекарства и его поступлением в широкую продажу | drug lag |
Разновидность каннабиса, растущего в России | Ruderalis (в высоту от 1 до 2.5 футов Franka_LV) |
распространённость потребления в течение года | annual prevalence (aldrignedigen) |
Региональная программа в области борьбы со злоупотреблением наркотиками | Regional Programme for Drug Abuse Abatement and Control |
Семинар по исследовательским работам в области злоупотребления наркотиками | Workshop on Drug Abuse Research |
сильная склонность к наркотикам, которая проявляется в физической и психологической зависимости человека. При этом в организме наркомана вырабатывается определённая терпимость к наркотикам и каждый раз требуется большая доза для поддержания привычки | addiction |
сильнодействующий сорт марихуаны, выращиваемый в Камбодже | Cambodian trip weed |
смесь, в которой героин используется для компенсации кокаина, а барбитураты – амфетаминов | speedball |
собственность, полученная в результате правонарушения | property derived from offence |
содержание вещества в крови в промилле | permillage (напр., алкоголя Vicomte) |
сорт коки, растущей в лесах Амазонии | epandu |
сорт конопли, популярный в США | sour diesel (Argentea) |
сорт марихуаны красновато-коричневого цвета, выращиваемый в основном в Акапулько в Мексике | Acapulco red |
социальные издержки в результате роста преступности | social cost of crime |
Специальное межучрежденческое совещание по координации в области борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами | Ad-hoc Inter-Agency Meeting on Coordination in Matters of International Drug Control |
страна, в которой происходит сбыт наркотиков | drug consuming nation |
страны, участвующие в обороте кокаина | cocaine trafficking nations |
тайная деятельность, связанная с оборотом кокаина в мире | international cocaine conspiracy |
трубка для вдувания марихуаны в рот другому курильщику | shotgun (Interex) |
укуренный в стельку | high as a kite (Enrica) |
ухудшение психического и физического состояния в результате употребления наркотиков | freak-out |
ухудшение психического и физического состояния в результате употребления наркотиков | burn trip |
ухудшение психического и физического состояния в результате употребления наркотиков | panic trip |
ухудшение психического и физического состояния в результате употребления наркотиков | down trip |
ухудшение психического и физического состояния в результате употребления наркотиков | bad experience with drugs |
ухудшение психического и физического состояния в результате употребления наркотиков | bad trip |
участие в незаконном обороте | involvement in illicit traffic |
человек, перевозящий наркотики в желудке | body-packer |
шприц, изготовленный в домашних условиях | fake |
экспериментирование с наркотиком в целях определения наибольшей безопасной дозы употребления | acid rapping |