French | Russian |
par la prudence | с обдуманностью (par la prudence tu feras la guerre - с обдуманностью веди войну твою (Martin Bible, Proverbes 24:6): в широком смысле это изречение может относиться не только к войне, но и к жизни в целом, - с обдуманностью веди жизнь твою, чтобы не сожалеть об импульсивных, непродуманных поступках Alex_Odeychuk) |
par la prudence | с обдуманностью (Alex_Odeychuk) |
par la prudence tu feras la guerre | с обдуманностью веди войну твою (Martin Bible, Proverbes 24:6; в широком смысле это изречение может относиться не только к войне, но и к жизни в целом, - с обдуманностью веди жизнь твою, чтобы не сожалеть об импульсивных, непродуманных поступках Alex_Odeychuk) |
personnes tourmentées par de mauvais esprits | одержимые нечистыми духами (AlexandraM) |
Qui frappe par l'épée, périra par l'épée | Кто с мечом придёт, от меча и погибнет |
voué par anathème | заклятый (сергей орлов) |