DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Bible containing dere | all forms
GermanRussian
aen Weizen von der Spreu sichtenотделить мякину от пшеницы
aen Weizen von der Spreu sichtenотделить плевелы от пшеницы
auf der Bank der Spötter sitzenнасмешничать
aus dem Munde der Unmündigen wird uns die Wahrheitустами младенца глаголет истина
Auswurf der Menschheitизверг рода человеческого
Bad der Wiedergeburtбаня пакибытия (myschkin)
Baum der Erkenntnis des Guten und Bösenдрево познания добра и зла (AlexandraM)
Buch der Sprüche SalomonsКнига притчей Соломоновых (Andrey Truhachev)
das Buch der KönigeКнига Царств (SIEMENS_VAI)
das Land der Verheißungземля обетованная (Andrey Truhachev)
der Augen und des Fleisches Lustчувственные наслаждения
der Auszüg aus Ägyptenисход из Египта
der babylonische Sprachenwirrwarrвавилонское столпотворение (Queerguy)
der besonnene Räuberблагоразумный разбойник (AlexandraM)
der Fall JerichosПадение Иерихона (Паша86)
der Fall von JerichoПадение Иерихона (Паша86)
der gerechte Richterправедный Судия (2 Tim. 4, 8 AlexandraM)
der Gute HirteПастырь Добрый (AlexandraM)
der Stuhl MosisМоисеево седалище (massana)
der über allem istсущий над всем (AlexandraM)
der über alles regiertсущий над всем (AlexandraM)
die Schöpfung der Erdeсотворение мира
die Schöpfung der Erdeсотворение земли
die Säule und Grundfeste der Wahrheitстолп и утверждение истины (1 Тим. 3, 15 AlexandraM)
durch Mittel der Apostelблагодаря посредничеству апостолов
ein Greuel der Verwüstungмерзость запустения
Fest der ungesäuerten Broteпраздник опресноков (AlexandraM)
Grundlegung der Weltсложение мира (Olessia Movtchaniouk)
Gräuel der Verwüstung an heiliger Stätteмерзость запустения на святом месте (AlexandraM)
haltet fest an der Demut Lutherоблекитесь смиренномудрием (Andrey Truhachev)
in die Jahre der Geschlechter und Geschlechterв роды родов (AlexandraM)
Johannes der TäuferИоанн Предтеча (Siegie)
Johannes der TäuferИоанн Креститель (Siegie)
Länd der Verheißungобетованная земля
Nichtigkeit der Nichtigkeitenсуета суeт (jerschow)
Siegeskranz der Gerechtigkeitвенец правды (2 Tim. 4, 8 AlexandraM)
wer aber seine Augen abwendet, der wird von vielen verfluchtа кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий (Andrey Truhachev)
wer aber seine Augen abwendet, der wird von vielen verfluchtДающий нищему не обеднеет (Andrey Truhachev)
zur Erkenntnis der Wahrheit kommenв разум истины прийти (1 Tim. 2-4 AlexandraM)