DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Artillery containing и | all forms | exact matches only
RussianGerman
атомное, бактериологическое и химическое оружиеAtom-, Bakterien- und chemische Waffen
баллистические и атмосферные влиянияbesondere und Witterungseinflüsse
баллистические и метеорологические влиянияbesondere und Witterungseinflüsse
баллистические особенности орудия и боеприпасовballistische Besonderheiten des Geschützes und der Munition
баллистические свойства орудия и боеприпасовballistische Besonderheiten des Geschützes und der Munition
барабан для установки высоты и дальности целиHöhen- und Entfernungstrommel
бланк расчёта баллистических и метеорологических поправокRechenzettel für besondere und Witterungseinflüsse
борода ствола для соединения с тормозом отката и накатникомBremsträger
введение поправок на баллистические и метеорологические условия стрельбыAusschalten der besonderen und Witterungseinflüsse
взаимодействие артиллерии и пехотыdas Ineinandergreifen der Artillerie und Infanterie
возможность взведения и спускаSpann- und Entspannungsmöglichkeit (стреляющего устройства)
выбор наблюдательных пунктов и огневых позицийErkundung von Beobachtungs- und Feuerstellungen
донесение о наличии и расходе боеприпасовMunitionsmeldung
донный и головной взрывательBodenzünder und Kopfzünder
запасные части, инструменты и принадлежностиErsatzteile, Werkzeuge und Zubehör
каток между вращающейся и неподвижной частями лафетаLafettenrolle
клапан для промывки бака и спуска перекиси водородаT-Stoffspülventil (в ракете "Фау-2")
колеса и каткиLaufwerk (гусеничного хода)
колеса, катки и подвеска гусеничного движителяKettenlaufwerk
коробка переключателя для производства выстрела и перезаряжанияAbfeuer- und Durchladeschaltkasten
коробка с предохранительными устройствами и счётчиком числа выстреловSicherungszählkontrollkasten
коробка с предохранительными устройствами и устройством для контроля числа выстреловSicherungszählkontrollkasten
корпус мины с оживальной формой головной и хвостовой частиDoppelspitzbogen
лафет, служащий для транспортировки ракеты дальнего действия и для перевода её из горизонтального положения в вертикальноеFernraketenanhänger
малого и среднего калибраleichten und mittleren Kalibers (Andrey Truhachev)
масса из талька и асбестаTalkumasbest (для сальниковой набивки)
материал для чистки и смазкиReinigungs- und Schmiermittel
мембрана капсюля-детонатора из латуни и войлокаMessing-Filz-Puffer
метод определения углов и расстояний с помощью большого пальца вытянутой рукиDaumenmethode
сальниковая набивка в виде шнура из талька и асбестаTalkumasbestschnur
наземный прибор наведения и обнаруженияBodenbetrachtungsgerät
не пробиваемый бомбами и тяжёлыми снарядамиbombenfest
независимая линия прицеливания при наводке в вертикальной и горизонтальной плоскостяхUnabhängigkeit nach Höhen- und Seitenrichtung
объект и цельZiel und Zweck der Operation (операции)
определение баллистических и метеорологических условий стрельбы пристрелкойErschießen der besonderen und Witterungseinflüsse
оптическая и звуковая разведкаLicht-Schalimessen
орудие с откатом ствола и настильной траекториейRücklaufflachbahngeschütz
оружие и техническое имуществоWaffen und Gerät
оружие с использованием для заряжания энергии отката и с подтормаживанием затвораRückstoßlader mit gebremstem Verschluss
особые и атмосферные влиянияbesondere und Witterungseinflüsse
особые и метеорологические влиянияbesondere und Witterungseinflüsse
отделение для производства и сборки капсюлей-детонаторовSprengkapselanlage
ошибка вследствие непараллельности нулевой линии прицеливания и оси канала стволаVisierfehler
переключение вида огня с автоматической стрельбы на стрельбу одиночными выстрелами и обратноFeuerregelung
переключение вида стрельбы с автоматической стрельбы на стрельбу одиночными выстрелами и обратноFeuerregelung
период артиллерийской подготовки и поддержки атакиPeriode der Artillerievorbereitung und Unterstützung des Sturmangriffes
пиротехнические и сигнальные средстваund S. Leucht- und Signalmittel
плоскость, проходящая через линию курса цели и точку расположения наблюдателяFlugebene
площадь, ограниченная кривой зависимости давления от времени и осями координатImpulsfläche
подаватель патронов и держатель обоймыRahmenhalter
подкалиберный снаряд для конического ствола с входным калибром 28 мм и выходным калибром 20 мм28/20 mm-Geschoss
подъёмник для подачи снарядов и зарядовGeschoss- und Kartuschfahrstuhl
прибор для измерения и записи криволинейных отрезковNickschwingungsschreiber
прибор для наблюдения и вычисленияErmittlungsgerät
приборы для наблюдения и вычисленияErmittlungsgerät
приборы для стрельбы и наблюденияGeräte für das Schießen und für die Beobachtung
привод, состоящий из двух соосных винтов и гайкиDoppelspindeltrieb
придавать направление и угол возвышенияRichtung und Steigung vermitteln
прицельное устройство, позволяющее использовать его как зависимо, так и независимо от орудияDoppelvisier
прицельное устройство с целиком и мушкойKinne-Korn-Visierung
программа разработки и производства управляемого оружияFernlenkwaffen-Programm
путь перемещения детали при запирании и отпиранииVer- und Entriegelungsweg (затвора)
ракета с двигателем, работающим на метиловом спирте и жидком кислородеMethylalkohol-Flussigsauerstoffrakete
ракета с двигателем, работающим на метиловом спирте, кислороде и водяном пареMethylalkohol-Sauerstoffwasserdampfrakete
расстояние между жалом и капсюлемZündweg
расчёт метеорологических и баллистических поправокBerechnung der Einflüsse auf die Flugbahn
реакт. время подготовки и проведения запускаStartphase
реакт. время подготовки и проведения стартаStartphase
реакт. приборы управления и радиооборудованиеRadio- und Steuerausrüstung
реакт. пространство между кожухом и камерой сгоранияKühlspalt
рельс для перевода ствола с лафета на повозку и обратноÜberfahrschiene
рельс для перекладывания ствола с лафета на повозку и обратноÜberfahrschiene
рукоятка для открывания и закрывания затвораBodenstückkurbelhandgriff
рычаг перевода качающейся части в положение для заряжания и обратноLadehebel
сальниковая набивка из конопли и салаHanf-Talg-Packung
самозарядное оружие со свободным запиранием и подпружиненным затворомSelbstlader mit gefedertem Verschluss
секундомер для звукометрического определения дальности до цели и места разрыва снарядаEntfernungs- und Aufschlagmelde-Uhr
сигналы вызова, переноса и прекращения огняSignale zum Anfordern
сигналы вызова, переноса и прекращения огняVerlegen und Einstellen des Feuers
система из поперечного и продольного уровнейKreuzlibelle
система перезаряжания оружия и запирания канала стволаLade- und Verriegelungssystem
склад имущества и материальной частиZeugamt
склад-база оружия и технического имуществаFeldzeuglager
служба обнаружения и оповещенияWarn- und Benachrichtigungsdienst
смесь горючего и кислородаBrennstoff-Sauerstoffgemisch
снаряд со штампованным корпусом и обработанной каморойBohrgeschoss in Pressstahlform
сострел зарядов и орудийAnschießen von Ladungen und Geschützen
способ засечки целей по звуку и блеску выстреловLichtschallverfahren
средства для чистки и смазкиReinigungs- und Schmiermittel
станины и связи нижнего станка лафетаUnterlafettenkörper
стопор рукоятки затвора и спускового рычагаKurbel- und Abzugshebelsperre
стрельба снарядами разных типов и калибровBuntschießen (т.н. "стрельба разноцветным крестом", стрельба ХИМИЧЕСКИМИ снарядами, снаряжёнными боевыми ОВ различного характера, помеченными белыми, синими, зелёными или жёлтыми крестами (Weiß-, Blau-, Grün- und Gelbkreuze) marinik)
схема взаимного положения ОП, НП и целиder B-Stelle und des Ziels im Verhältnis zueinander
схема взаимного положения ОП, НП и целиSchema der Lage der Feuerstellung
сцепление и расцеплениеVer- und Entriegelung (затвора)
табели имущества и материальной части военного времениKriegsausrüstungsnachweisung
теория и практика стрельбыSchießwesen
тесное взаимодействие артиллерии с пехотой и танкамиenge Zusammenarbeit der Artillerie mit Infanterie und Panzern
тормоз отката и накатникRück- und Vorlaufmechanismus
тормоз отката и накатникRücklaufbrems- und Vorholeinrichtung
трассирующие и сигнальные боеприпасыLeuchtspur- und Signalmunition
трассирующие снаряды и пулиLeuchtspurmunition
убойная и разрушительная силаmaterielle Wirkung
увеличивать уменьшать угол возвышения левого и правого орудийlinke und rechte Mündung auf ab (при наводке)
угол в горизонтальной плоскости между нулевым и основным направлениемSpurkurswinkel
уменьшать угол возвышения левого и правого орудийlinke und rechte Mündung ab (при наводке)
универсальное взводящее и спусковое устройствоEinheitsspannabzug
универсальный затвор со стреляющим приспособлением и самовзводящимся спусковым устройствомUniversal-Spannabzugzündschloss
управление производством оружия и боеприпасовWaffen- und Munitionsbeschaffungsamt
устройство для извлечения и выбрасыванияSchnapp- und Auswurfvorrichtung (стреляных гильз из канала ствола)
устройство для предохранения спуска ударника во время открывания и закрывания затвораVorsicherung
устройство, предохраняющее от дождя и брызгTropfenfangvorrichtung
учёт баллистических и метеорологических факторовbesondere und Witterungseinflüsse
учёт баллистических и метеорологических факторовBerücksichtigung der Tageseinflüsse
учёт поправок на баллистические и метеорологические условия стрельбыAusschalten der besonderen und Witterungseinflüsse
целеуказание и корректирование огня по условному часовому циферблатуUhrmeldeverfahren
цель с большим протяжением по фронту и в глубинуRaumziel
центр вращения и центр тяжести ствола совпадаютdas Rohr wird im Schwerpunkt gelagert
цех изготовления и комплектации зарядовLadungswerkstatt
цилиндр тормоза и накатникаBrems- und Vorholzylinder
цилиндр тормоза отката и накатникаBrems- und Vorholzylinder
чехол казённика и люлькиVerschluss- und Wiegenüberzug