DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Automobiles containing dente | all forms
GermanRussian
Abweichung von den Vorschriften der Straßenverkehrszulassungsordnungотклонение от предписаний правил о допуске к дорожному движению (Лорина)
auf den dritten Gang schaltenвключить третью скорость
auf den Pinsel tretenнажать на педаль акселератора (krasnaja_shapka)
Beschleunigung den Dauerfahrgängenразгон на передачах для продолжительной езды (напр., на третьей и четвёртой)
Beschleunigung in den Dauerfahrgängenразгон на передачах для продолжительной езды (напр., на третьей и четвёртой)
Beschleunigung in den Dauerfahrgängenразгон на высших передачах
das Ventil auf den Ventilsitz aufschleifenпритирать клапан к гнезду
das Ventil auf den Ventilsitz aufschleifenпритирать клапан к седлу
den Anschluss herstellenвосстанавливать контакт
den Anschluss herstellenвосстанавливать соединение
den Elektrodenabstand berichtigenустановить нужный зазор между электродами
den Fahrfußhebel durchtretenнажать на педаль акселератора до отказа
den Führerschein entziehenизымать водительские права
den Gang ausschaltenвыключать передачу
den Gang einlegenвключать передачу
den Gang einschaltenвключать передачу
den Gang herausnehmenустановить рычаг коробки передач в нейтральное положение
den Gang herausnehmenвыключить передачу
den Gurt anlegenпристегнуть ремень (безопасности)
den Kupplungsführungslager tretenвыжать педаль сцепления
den Luftschlauch flickenнакладывать заплату на камеру
den Mantel auflegenнадевать покрышку
den Mantel auswechselnзаменять покрышку
den Motor abstellenвыключать двигатель
den Motor abstellenостанавливать двигатель
den Motor abwürgenза глушить двигатель
den Motor abwürgenзаглушить мотор
den Motor ankurbelnпускать двигатель рукояткой
den Motor auseinandernehmenразбирать двигатель
den Motor einlaufen lassenобкатать двигатель
den Motor einlaufen lassenдать двигателю приработаться
den Motor warmfahrenпрогревать двигатель
den Reifen abmontierenдемонтировать шину
den Reifen abnehmenдемонтировать шину
den Reifen anlegenмонтировать шину
den Reifen aufsteckenмонтировать шину
den Reifen flickenнакладывать заплату на камеру шины
den Riemen auflegenнадевать ремень
den Riemen ausreckenрастянуть ремень
den Riemen verschiebenпередвигать ремень
den Schlauch flickenремонтировать камеру
den Sitz einschleifenшлифовать седло
den Vergaser einregulierenотрегулировать карбюратор
den Vergaser reinigenчистить карбюратор
den Vorrang gebenуступить дорогу
den Wagen abspritzenмыть автомобиль из шланга
den Wagen einfahrenобкатывать автомобиль
den Wagen fahrenуправлять автомобилем
den Wagen waschenмыть автомобиль
den Weg bahnenпрокладывать дорогу
den Zündwinkel einstellenустановить угол опережения зажигания
die Gewalt über den Wagen verherenтерять управление автомобилем
doppeltübersetzter Achsantrieb mit Stirnrädern an den Rädernразделённая двухступенчатая главная передача с цилиндрическими колёсными передачами
doppeltübersetzter Achsantrieb mit Stirnrädern an den Rädernразделённая двойная главная передача с цилиндрическими шестернями у колёс
Freigabe für den Betriebдопуск к эксплуатации
halten den Verkehr flüssigсохранять непрерывность движения (потока транспорта)
Herunterschalten auf den ersten Gangпереход на первую передачу
Hochspannungs-Kondensatorzündung mit kontaktloser Steuerung durch den Zündimpulsgeberсистема зажигания с накоплением энергии в ёмкости и бесконтактным управлением от генераторного датчика
Isolation zwischen den Windungenмежвитковая изоляция
jemandem den Weg abschneidenподрезать (askandy)
Kontrolleuchte für den Reifendruckсигнализатор аварийного падения давления в шинах
Kontrolleuchte für den Sicherheitsgurtсигнализатор непристёгнутого ремня безопасности
Leit- und Informationssystem für den Autofahrerинформационно-указательная система оповещения водителя
Sattelanhänger für den Baumstammtransportприцеп-сортиментовоз (bildwoerterbuch.com Dominator_Salvator)
Staatliche Aufsicht über den technischen Zustand der selbstfahrenden Maschinen und anderer TechnikartenГостехнадзор (Лорина)
Staatliche Aufsicht über den technischen Zustand der selbstfahrenden Maschinen und anderer TechnikartenГосударственный надзор за техническим состоянием самоходных машин и других видов техники (Лорина)