DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Security systems containing и | all forms | exact matches only
RussianGerman
в случае вдыхания вывести пострадавшего на свежий воздух и обеспечить покойBei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen (Nilov)
в случае пожара и/или взрыва не вдыхать дымExplosions- und Brandgase nicht einatmen (Nilov)
в случае попадания в глаза немедленно промыть глаза большим количеством воды и обратиться за медицинской помощьюBei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren (Nilov)
в случае проглатывания не вызывать рвоту немедленно обратиться за медицинской помощью и показать упаковку или этикетку материалаBei Verschlucken kein Erbrechen herbeiführen. Sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder dieses Etikett vorzeigen (Nilov)
Взрывоопасно как при контакте с воздухом, так и в его отсутствииMit und ohne Luft explosionsfähig (Nilov)
Во время работы не принимать пищу и напитки, не куритьBei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen (Nilov)
Вредно: возможны необратимые последствия при вдыхании и попадании на кожуGesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut (Nilov)
Вредно: возможны необратимые последствия при вдыхании и проглатыванииGesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken (Nilov)
Вредно: возможны необратимые последствия при вдыхании, попадании на кожу и проглатыванииGesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Вредно: возможны необратимые последствия при попадании на кожу и проглатыванииGesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Вредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном вдыхании и контакте с кожейGesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut (Nilov)
Вредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном вдыхании и проглатыванииGesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken (Nilov)
Вредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном вдыхании, попадании на кожу и проглатыванииGesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Вредно: может нанести серьёзный вред здоровью при длительном контакте с кожей и проглатыванииGesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Данный материал и его тару следует утилизировать как опасные отходыdieses Produkt und sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen
Запрещается загромождать проходы и или складироватьNichts unbefugt abstellen oder lagern (Nilov)
Запрещается загромождать проходы и или складироватьNichts abstellen oder lagern (Nilov)
Запрещается пользоваться открытым огнем и куритьFeuer, offenes Licht und Rauchen verboten (Nilov)
защитные и предохранительные устройстваSicherheits- und Schutzvorrichtungen (dolmetscherr)
Избегать попадания на кожу и в глазаBerührung mit den Augen und der Haut vermeiden (Nilov)
Материал и тара должны утилизироваться безопасным образомAbfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden (Nilov)
машина химической, биологической, радиологической и ядерной разведкиCBRN-Erkundungswagen (marinik)
меры безопасности и защитыSicherheits- und Schutzmaßnahmen (dolmetscherr)
метод анализа состояний и последствий отказаFMEA (ГОСТ ISO 13849-1-2014 Io82)
Минимальные требования к безопасности и здоровью в отношении воздействия на рабочих физических факторов 2002/44/EGMindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (Nilov)
Может вызвать неприятные ощущения при вдыхании и попадании на кожуSensibilisierung durch Einatmen und Hautkontakt möglich (Nilov)
Надеть соответствующие перчатки и средства защиты глаз/лицаBei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen (Nilov)
Надеть соответствующую защитную одежду и перчаткиBei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragen (Nilov)
Надеть соответствующую защитную одежду и средства защиты глаз/лицаBei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen (Nilov)
Надеть соответствующую защитную одежду, перчатки и средства защиты глаз/лицаBei der Arbeit geeignete Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen (Nilov)
не принимать пищу и напитки при работе с материаломBei der Arbeit nicht essen und trinken
не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходовdieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходовNicht in die Kanalisation gelangen lassen
Обращаться и вскрывать с осторожностьюBehälter mit Vorsicht öffnen und handhaben (Nilov)
ограничение и контроль воздействияBegrenzung und Überwachung der Exposition (Лорина)
Опасно. Едкие и коррозионные веществаWarnung vor ätzenden Stoffen (Nilov)
Опасно при вдыхании и попадании на кожуGesundheitsschädlich beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut (Nilov)
Опасно при вдыхании и проглатыванииGesundheitsschädlich beim Einatmen und Verschlucken (Nilov)
Опасно при вдыхании, попадании на кожу и проглатыванииGesundheitsschädlich beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der Haut (Nilov)
Опасно при попадании на кожу и проглатыванииGesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken (Nilov)
Основные требования по обеспечению безопасности и охране здоровья 2006/42/EGGrundlegende Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen (Nilov)
Отработанный материал и тару сдавать на специальный пункт сбора опасных отходовdieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
Очень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и попадании на кожуSehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut (Nilov)
Очень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и проглатыванииSehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken (Nilov)
Очень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании, попадании на кожу и проглатыванииSehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Очень токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при попадании на кожу и проглатыванииSehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Очень токсично при вдыхании и попадании на кожуSehr giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut (Nilov)
Очень токсично при вдыхании и проглатыванииSehr giftig beim Einatmen und Verschlucken (Nilov)
Очень токсично при вдыхании, попадании на кожу и проглатыванииSehr giftig beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der Haut (Nilov)
Очень токсично при попадании на кожу и проглатыванииSehr giftig bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken (Nilov)
Пары могут вызвать сонливость и головокружениеDämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen (Nilov)
персистентность и разлагаемостьPersistenz und Abbaubarkeit (Unc)
Повторяющееся воздействие может вызвать сухость и растрескивание кожиWiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen (Nilov)
пожаро- и взрывобезопасностьBrand- und Explosionsschutz (SKY)
положение Закона о безопасности конструкции орудий труда и безопасности продукцииGPSGV (Nilov)
Постановления/законы по охране труда, технике безопасности и охране окружающей среды, характерные для вещества или смесиVorschriften zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz (Nilov)
При проглатывании немедленно обратиться за медицинской помощью и предъявить упаковку или этикетку материалаBei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen (Nilov)
Раздражает глаза и кожуReizt die Augen und die Haut (Nilov)
Раздражает глаза и органы дыханияReizt die Augen und die Atmungsorgane (Nilov)
Раздражает глаза, органы дыхания и кожуReizt die Augen, Atmungsorgane und die Haut (Nilov)
Раздражает органы дыхания и кожуReizt die Atmungsorgane und die Haut (Nilov)
Риск взрыва при встряхивании, трении, воздействии огня и других действиях, вызывающих возгораниеDurch Schlag, Reibung, Feuer und andere Zündquellen explosionsgefährlich (Nilov)
Система аварийного речевого оповещения и эвакуацииAlarmmelde- und Evakuierungsanlage (art_fortius)
система управления охраной труда и здоровьяArbeits- und Gesundheitsschutzmanagement (dolmetscherr)
системы контроля распространения дыма и теплаRauch- und Wärmefreihaltung (sai_Alex)
соотношение между минимальным током воспламенения испытуемого газа или пара и минимальным током воспламенения метанаMindestzündstromverhältnis (критерий взрывоопасности газа или пара vikust)
стабильность и химическая активностьStabilität und Reaktivität (в паспорте безопасности вещества (материала), ГОСТ Р 50587-93 Abete)
стойкость и склонность к деградацииPersistenz und Abbaubarkeit (вещества (материала), паспорт безопасности, ГОСТ Р 50587-93 Abete)
стол для удаления дыма и паровAbsaugtisch (Dominator_Salvator)
Токсично: опасность нанесения серьёзного вреда здоровью при длительном вдыхании и контакте с кожейGiftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut (Nilov)
Токсично: опасность нанесения серьёзного вреда здоровью при длительном вдыхании и проглатыванииGiftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken (Nilov)
Токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и попадании на кожуGiftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut (Nilov)
Токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании и проглатыванииGiftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken (Nilov)
Токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при вдыхании, попадании на кожу и проглатыванииGiftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Токсично: опасность очень серьёзных необратимых последствий при попадании на кожу и проглатыванииGiftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken (Nilov)
Токсично при вдыхании и попадании на кожуGiftig beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut (Nilov)
Токсично при вдыхании и проглатыванииGiftig beim Einatmen und Verschlucken (Nilov)
Токсично при вдыхании, попадании на кожу и проглатыванииGiftig beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der Haut (Nilov)
Токсично при попадании на кожу и проглатыванииGiftig bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken (Nilov)
Управление безопасности и защиты информацииVerwaltung für Sicherheit und Datenschutz (Лорина)
утилизировать материал и тару безопасным способомAbfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden (Nilov)
утилизировать материал и тару безопасным способомNicht in die Kanalisation gelangen lassen (Nilov)
Хранить вдали от продуктов питания, напитков и корма для животныхVon Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln fernhalten (Nilov)
Хранить контейнер плотно закрытым и в хорошо проветриваемом помещенииBehälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren (Nilov)
Хранить контейнер плотно закрытым и сухимBehälter trocken und dicht geschlossen halten (Nilov)
Чрезвычайно взрывоопасно при встряхивании, трении, контакте с огнем и других действиях, вызывающих возгораниеDurch Schlag, Reibung, Feuer und andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich (Nilov)