DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Trucks/Lorries containing le | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abaisser le véhicule du cricопускать автомобиль с домкрата
abîmer le jointповреждать прокладку
accrocher le trottoirзадевать за тротуар
accumulateur le plus basотстающий аккумулятор (lors de la charge)
accélérer le moteurповышать обороты двигателя
actionner le démarreurвключать стартер
adhérence de la couche antifriction avec le coussinetсцепление антифрикционного слоя с подшипником
adhésion de la gomme sur le métalсцепление резины с металлом
aiguille à déboucher le pulvérisateurигла для прочистки распылителя
air débité par le compresseurвоздух нагнетаемый компрессором
air refoulé par le compresseurвоздух нагнетаемый компрессором
amorcer le virageвходить в вираж
anneau d'attelage commandant le frein de la remorqueсцепная серьга привода тормоза прицепа
appareil pour maintenir la soupape à travers le trou de bougieприспособление для удерживания клапана через отверстие для свечи
appareil à tarer le ressortsприспособление для тарировки пружин
apparition des bruits dans le moteurвозникновение стуков в двигателе
appauvrir le mélangeобеднять смесь
application de la soupape sur le siègeприжатие клапана к седлу
appliquer le freinприменять тормоз
approcher le siègeпододвигать сиденье
araser le jointподрезать прокладку
arbre à cames dans le carterнижнерасположенный распределительный вал
arrachement de gomme sur le pneuвырыв резины шины
arrêter le chronomètreвыключать хронометр
arrêter le démarreurвыключать стартер
arrêter le moteurостанавливать двигатель
articulation de la bielle dans le pistonсоединение шатуна с поршнем
asperger d'essence le vêtementобливать одежду бензином
aspiration de l'air à travers le radiateurпросасывание воздуха через радиатор
aspiration de l'huile dans le carterзасасывание масла из картера
assurer le jeuобеспечивать зазор
atténuer le bruit d'échappementуменьшать шум выхлопа
atténuer le shimmyуменьшать шимми
autorisation spéciale pour le déplacementспециальное разрешение на поездку
ballottement de la soupape dans le guideкачка клапана в направляющей втулке
bander le ressortзаводить пружину
barbotage de l'huile dans le carterразбрызгивание масла в картере
battement de soupape dans le guideшатание клапана в направляющей
battre le tapisвыбивать коврик
bloquer le différentielблокировать дифференциал
bouillement de l'eau dans le radiateurкипение воды в радиаторе
boulon à tourner le vilebrequinболт для проворачивания коленчатого вала
boulon à virer le vilebrequinболт для проворачивания коленчатого вала
bourrage de la graisse dans le roulementнабивка смазки в подшипник
brancher le démarreurвключать стартер
cabine derrière le moteurкабина за двигателем
camion à moteur sous le châssisгрузовой автомобиль с двигателем под рамой
camion à moteur couché sous le plancherгрузовой автомобиль с двигателем под полом
carburateur vertical à tirage vers le basкарбюратор с падающим потоком
carburateur vertical à tirage vers le basкарбюратор с нисходящим потоком
carburateur vertical à tirage vers le hautкарбюратор с восходящим потоком
causer le court-circuitвызывать короткое замыкание
ceinturer le chargementобвязывать груз
centrage des chemises dans le blocцентрирование гильз в блоке
chemin de roulement le mâchoire du joint homocinétiqueбеговая дорожка вилки шарнира равных угловых скоростей
chemin parcouru pendant le freinageпуть торможения
circulation du liquide de travail dans le convertisseur hydrauliqueтечение рабочей жидкости в гидротрансформаторе
cisaillement de l'angle dans le virageсрезание угла на повороте
coffre à outils sous le siègeинструментальный ящик под сиденьем
coffret de secours pour le carburateurтехническая аптечка для карбюратора
collage de l'armature du régulateur sur le noyauприлипание якорька регулятора к сердечнику
collision avec le véhicule arrivant en sens inverseстолкновение со встречной машиной
combustion étalée dans le tempsсгорание растянутое по времени
compensation du mélange par réglage de dépression dans le diffuseurкомпенсация смеси регулированием разрежения в диффузоре
compromettre le graissageухудшать смазку
conduire le véhiculeводить автомобиль
contourner le centre de carrefourобъезжать центр перекрёстка
contrainte dans le congé de raccordementнапряжение в галтели
contrebalancer le coupleуравновешивать момент
coordination des signaux le long de la voieсогласованность световых сигналов вдоль пути движения (onde verte)
corriger le balourdустранять дисбаланс
corriger le défautустранять недостаток
cote le réparationремонтный размер
coucher le moteur sur le côtéположить двигатель на бок
coulé en seule pièce avec le carterотлитый занятие картером
couper le contact d'allumageвыключать зажигание
couper le freinageпрерывать торможение
craboter le pont avantвключать передний мост
craboter le treuilвключать лебёдку
créer le court-circuitвызывать короткое замыкание
culasse fondue d'une seule pièce avec le cylindreголовка отлитая заодно с цилиндром
céder le passageуступать проезд
descente de l'huile dans le carterстекание масла в картер
diagramme des pressions sur le pistonдиаграмма распределения давлений на поршень
dispositif de tropplein d'huile avec retour dans le carterперепускное устройство со сливом масла в картер
dispositif d'injection suivant le courantсистема впрыска по потоку
donner le contactвключать
donner le contact d'allumageвключать зажигание
déboucher le gicleurпрочищать жиклёр
débrancher le démarreurвыключать стартер
début de l'ébullition du liquide dans le radiateurвскипание жидкости в радиаторе
décerner le point mort hautопределять верхнюю мёртвую точку
déclencher le chronomètreвключать хронометр
déclencher le démarreurвыключать стартер
déclencher le pont avantвыключать передний мост
déclencher le virageвходить в вираж
découper le jointвырезать прокладку
décraboter le pont avantвыключать передний мост
décrochage de la flamme sur le brûleur du réchauffeurсрыв пламени горелки подогревателя
dégager le gicleurпрочищать жиклёр
dégager le passageосвобождать проезд
dégonfler le pneuвыпускать воздух из шины
dégonfler le pneumatiqueвыпускать воздух из шины
déjanter le pneuснимать шину с обода
démonter le pneuдемонтировать шину
dénuder le câbleзачищать провод
dépression sur le pulvérisateur du gicleurразрежение у распылителя жиклёра
dérangement dans le fonctionnementнарушение работы
désembourber le véhiculeвытаскивать застрявший автомобиль
déterminer le point mort hautопределять верхнюю мёртвую точку
détériorer le jointповреждать прокладку
effacer le matageвыводить забоину
effectuer le démontageпроизводить разборку
effort de traction sur le câble du treuilтяговое усилие на тросе лебёдки
effort moyen sur le vilebrequinсреднее усилие на коленчатом валу
emplâtre pour le pneuзаплата для шины
emplâtre pour le pneumatiqueзаплата для шины
enclencher le contact d'allumageвключать зажигание
enclencher le démarreurвключать стартер
enclencher le pont avantвключать передний мост
endommager le jointповреждать прокладку
enfoncer le boutonвдвигать кнопку
enfoncer le clouзабивать гвоздь
engager le câble dans la gorgeзаводить трос в ручей
engrènement de la vis de direction avec le galetзацепление рулевого червяка с роликом
enlever le contact d'allumageвыключать зажигание
enlever le tartreудалять накипь
enregistrement des renseignements sur le livretзанесение данных в формуляр
enrichir le mélangeобогащать смесь
enroulement du câble sur le tambourукладка троса на барабан
entraînement du segment par le tambour de freinзахватывание колодки тормозным барабаном
entraîner le moteurпроворачивать двигатель
entrefer entre la palette et le noyau du relaisзазор между якорем и сердечником реле
entretien au retour dans le garageуход по возвращении в гараж
entretien à la rentrée dans le garageуход по возвращении в гараж
entrée dans le virageвход в вираж
espace sous le capotподкапотное пространство
explosion dans le cylindre du moteurвспышка в цилиндре двигателя
explosion dans le silencieuxвспышка в глушителе
explosions dans le pot d'échappementхлопки в глушителе
explosions dans le pot d'échappementвыстрелы в глушителе
exécuter le chanfreinснимать фаску
exécuter le démontageпроизводить разборку
faire avancer le véhiculeподать автомобиль вперёд
faire disparaître la le bombementвыправлять выпуклость
faire déborder le radiateurпереливать радиатор
faire le pleinзаполнять
faire le plein du réservoirзаправлять бак
faire le «tonneau»делать «бочку»
faire peiner le moteurперегружать двигатель
faire sauter le plombраспломбировать
faire tourner le moteurпроворачивать двигатель
fermer le contact d'allumageвключать зажигание
fermer le décompresseurвыключать декомпрессор
fonctionner sur le carburantработать на топливе
formation de coke sur le trou de pulvérisation de l'injecteurзакоксовывание соплового отверстия распылителя форсунки
frottement des pneus sur le solтрение шин о грунт
glissement sur le côtéбоковое скольжение
goupille filetée de distribution sur le carter de volant moteurустановочная шпилька картера маховика
grippage dans le couple poussoir-cameсхватывание в паре толкатель—кулачок
générateur d'acétylène à chute d'eau sur le carbureацетиленовый генератор «вода на карбид»
huile sentant le brûléподгоревшее масло
inclinaison dans le virageкрен на повороте
inclinaison de la carrosserie dans le plan longitudinalугловое колебание кузова в продольной плоскости
inclinaison de la carrosserie dans le plan transversalугловое колебание кузова в поперечной плоскости
incurver le diaphragmeвыгибать диафрагму
indicateur de combustible à flotteur dans le réservoirпоплавковый указатель уровня топлива в баке
indicateur de température d'eau dans le radiateurиндикатор температуры воды в радиаторе
indicateur le ligne de l'autobusмаршрутный указатель автобуса
injecter le dissolvantвводить растворитель
inscription des données dans le livretзанесение данных в формуляр
inscription du véhicule dans le gabarit de chemin de ferвписывание автомобиля в железнодорожный габарит
inscrire la voiture dans le virageвводить автомобиль в поворот
inscrire sur le livretзаносить в формуляр
insertion dans le flot des véhiculesвхождение в поток машин
instruction sur le traitement de conservationинструкция по консервации
instruction sur le traitement de protectionинструкция по консервации
interrompre le contact d'allumageвыключать зажигание
introduction de la chambre dans le pneuвкладывание камеры в шину
introduction de la graisse dans le roulementнабивка смазки в подшипник
jeu de la soupape dans le guideкачка клапана в направляющей втулке
jeu entre la garniture de segment et le tambour de freinзазор между колодкой и тормозным барабаном
jeu entre la soupape et le guideзазор между клапаном и втулкой
jeu entre le piston et la paroi du cylindreзазор между поршнем и зеркалом цилиндра
jeu entre le poussoir et la soupapeзазор толкателя клапана
kilométrage sur le compteurкилометраж по счётчику
l'ovalisationовальность
le moteur caleдвигатель глохнет
le moteur chauffeдвигатель греется
le moteur fumeдымление двигателя
le moteur ne donne pas toute sa puissanceдвигатель не даёт полной мощности
le moteur ne partдвигатель не заводится
le moteur ne part pasдвигатель не заводится
le moteur pétardeдвигатель «чихает»
le moteur refuse de partirдвигатель не заводится
levier de changement de vitesse sous le volantрычаг переключения передач на рулевой колонке (de direction)
levier de sélection de vitesse sous le volantрычаг переключения передач на рулевой колонке (de direction)
longueur de chenille sur le solдлина опорной поверхности гусеницы
machine combinée à récolter le maïsкукурузоуборочный комбайн
maintenir le véhicule en état de reprendre la routeдержать автомашину в готовности к выезду
masquage de l'orifice par le pistonзакрывание отверстия плунжером
mesurer le jeuизмерять зазор
mettre en circuit le démarreurвключать стартер
mettre en route le moteurзапускать двигатель
mettre en œuvre le treuilвключать лебёдку
mettre hors de circuit le démarreurвыключать стартер
mettre le contactвключать
mettre le contact d'allumageвключать зажигание
mettre le câble en tensionвыбирать слабину троса
mettre le moteur sur le côtéположить двигатель на бок
mettre le moteur à la températureпрогревать двигатель
mettre le véhicule sur fosseставить автомобиль на яму
mettre à nu le câbleзачищать провод
modifier le réglageизменять регулировку
montage de la magnéto sur le moteurустановка магнето на двигатель
monter le pneuмонтировать шину
moteur couché sous le plancherдвигатель установленный под полом
moussage de l'huile dans le carterвспенивание масла в картере
naissance des bruits dans le moteurвозникновение стуков в двигателе
neutraliser le coupleуравновешивать момент
niveau d'eau dans le radiateurуровень воды в радиаторе
notice sur le stockage et entretien du matériel stockéинструкция по постановке на хранение и хранению имущества
ouvrir le décompresseurвключать декомпрессор
ouvrir le livretзаводить формуляр
oxydation de l'huile dans le carterокисление масла в картере
passage des gaz dans le carterпрорыв газов в картер
passage des gaz dans le carterпропуск газов в картер
placement de la magnéto sur le moteurустановка магнето на двигатель
placer le véhicule sur fosseставить автомобиль на яму
planter le clouзабивать гвоздь
plis sur le bord du panneauскладки на краю панели
poche d'air sur le bord de la bande de roulementвоздушный карман на боковине протектора
point de contact des roues avec le solточка контакта колёс с грунтом
point de contact du pneu sur le solместо контакта шины с грунтом
pollution d'huile dans le carter du moteurзагрязнение масла в картере двигателя
porte s'ouvrant vers le hautдверь открывающаяся вверх
porter dans le livretзаносить в формуляр
postcombustion dans le silencieuxдогорание топлива в глушителе
prendre le mou du câbleвыбирать трос
pression dans le cylindre du moteurиндикаторное давление
pression dans le réservoirдавление в баке
pression dans le système de graissageдавление в системе смазки
pression dans le système hydrauliqueдавление в гидросистеме
pression de la roue sur le solдавление колеса на грунт
pression des gaz sur le pistonдавление газов на поршень
pression générale dans le circuit hydrauliqueобщее давление в гидравлической цепи
prise d'huile dans le carterзабор масла в картер
protection contre le gelзащита против замерзания
provoquer le court-circuitвызывать короткое замыкание
précautions contre le gelмеры против замерзания
présence d'eau dans le carburantналичие воды в топливе
puisage de l'huile dans le carterзасасывание масла из картера
puissance développée par le moteurмощность развиваемая двигателем
pénétration des gaz dans le carterпрорыв газов в картер
quantité insuffisante d'huile dans le systèmeнедостаточное количество масла в системе
rainure circulaire sur le bord extérieur du segment de pistonнаружная кольцевая выточка поршневого кольца
ralentir le moteurснижать обороты двигателя
rattraper le jeuвыбирать люфт
rattraper le jeuвыбирать зазор
rattraper le mou du câbleвыбирать трос
recouvrement de l'orifice par le pistonзакрывание отверстия плунжером
rectifier le siègeшлифовать седло
reculer le siègeотодвигать сиденье
reculer le véhiculeподать автомобиль задом
redonner le brillantвосстанавливать блеск
redresser la le bombementвыправлять выпуклость
redresser le matageвыводить забоину
relever le diagrammeснимать диаграмму
relever le jeuизмерять зазор
relâcher le câbleопускать трос
relâcher le freinотпускать тормоз
remorque déversant par le côtéприцеп с боковой разгрузкой
remorque déversant par le fondприцеп с разгрузкой вниз
remplacement d'huile dans le carterсмена масла в картере
renouvellement d'huile dans le carterсмена масла в картере
renvoi sur le dessinвыноска на чертеже
repousser le boutonвдвигать кнопку
reprendre le mou du câbleвыбирать слабину троса
respecter le jeuвыдерживать зазор
retard dans le freinage de la remorqueзапаздывание торможения прицепа
retirer le boutonвытягивать кнопку
retour de l'huile dans le carterслив масла в картер
retour de l'huile dans le carterсток масла в картер
retour de l'huile dans le carterвозвращение масла в картер
ripage de la charge sur le plateauзатаскивание груза на платформу
rouler le fûtкатить бочку
réducteur dans le moyeu de roueредуктор в ступице колеса
réduire le moteurснижать обороты двигателя
réduire le poidsснижать вес
réglementations limitant le poids des véhiculesвесовые ограничения транспортных средств
répandre le carburantпроливать топливо
rétablir le niveauвосстанавливать уровень
schéma gravé sur le pommeau du levier de la boîte de vitessesсхема выгравированная на ручке рычага коробки передач
se faire le pleinзаправляться
secouer le tapisвытряхивать коврик
s'engager dans le virageвходить в вираж
serrer le freinзатягивать тормоз
signification des lettres dans le schéma électriqueзначение букв на электрической схеме
s'inscrire dans le gabaritвписываться в габарит
souffler le gicleurпрочищать жиклёр
soufflure sur le flanc du pneuпузырь в боковине шины
soulever de véhicule sur le cricподнимать автомобиль домкратом
soulever le véhicule au cricподнимать автомобиль домкратом
stabilisation de la pression dans le système de graissageстабилизация давления в масляной системе
stocker dans le dépôtхранить на складе
stopper le moteurостанавливать двигатель
supprimer le défautустранять недостаток
système de freinage sur le moteurсистема торможения двигателем
système d'injection suivant le courantсистема впрыска по потоку
tendre le ressortзаводить пружину
tenir fermé le contact du démarreurдержать кнопку стартера включённой
tenue de route dans le virageдержание дороги при повороте
transmetteur du niveau de carburant dans le réservoirдатчик указателя уровня топлива в баке
travailler sur le carburantработать на топливе
traînage de la charge sur le plateauзатаскивание груза на платформу
traîner le véhicule enliséвытаскивать застрявший автомобиль
tringle de liaison entre le papillon et le volet d'airсоединительная тяга дроссельной и воздушной заслонок
vaporisation de l'essence dans le carburateurиспарение бензина в карбюраторе
visibilité dans le brouillardвидимость в тумане
visibilité dans le jourвидимость в дневное время
visibilité dans le virageвидимость на повороте
visibilité sur le côtéбоковая видимость
volume engendré par le pistonобъём описываемый поршнем
vue sur le côtéбоковая видимость
vérin encastré dans le châssisдомкрат встроенный в шасси
écoulement de l'air dans le diffuseurистечение воздуха в диффузоре
élever de véhicule sur le cricподнимать автомобиль домкратом
éliminer le balourdустранять дисбаланс
éliminer le défautустранять недостаток
élingue destinée à ceinturer le chargement de grande longueurстроп для обвязывания длинномерного груза
émetteur du niveau de carburant dans le réservoirдатчик указателя уровня топлива в баке
énergie produite par le moteurэнергия развиваемая двигателем
équilibreuse des roues sur le véhiculeстанок для балансировки колёс без их снятия
établir le contact d'allumageвключать зажигание