DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Australian containing for | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Ambassador for the Environmentпосланник по вопросам окружающей среды (государственный чиновник в ведомстве министра по вопросам окружающей среды (Minister for the Environment), в обязанности которого входит представлять Австралию на международных форумах, посвящённых проблемам окружающей среды, и консультировать правительство по этим вопросам)
ask for troubleнарываться
Assistance for Isolated Children SchemeПрограмма помощи изолированным детям (программа финансовой помощи родителям детей, вынужденных либо жить и учиться вне дома, либо учиться заочно из-за отдалённого от школы местожительства, а также из-за физических или умственных недостатков. Введена в Австралии в 1973)
Australian and New Zealand Association for the Advancement of ScienceАвстралийско-новозеландская ассоциация содействия развитию науки (за выдающийся вклад в развитие антропологии, ботаники, геологии и зоологии; Mueller Memorial Medal; и памятную медаль Мюллера; ANZAAS Medal; основана в 1888 в Сиднее; научные конференции проводятся один раз в два года попеременно в крупных городах обеих стран. Присуждает две медали: медаль за выдающиеся научные достижения)
Australian Association for Pre-School Child DevelopmentАвстралийская ассоциация по вопросам развития детей дошкольного возраста (образована в 1938 в Мельбурне; в 1954 переименована в Австралийскую ассоциацию воспитания детей дошкольного возраста (Australian Pre-School Association, APA), a с 1980 называется Австралийской ассоциацией воспитания детей раннего возраста (Australian Early Childhood Association, AECA))
Australian Council for Educational ResearchАвстралийский совет по научным исследованиям в области образования (создан в 1930 в Мельбурне; до второй мировой войны финансировался корпорацией Карнеги, затем федеральным правительством и правительством штатов; задачей совета является развитие, координация и финансирование научно-исследовательской работы в области образования. Совет оказывает поддержку институтам научных исследований в области образования, созданным во всех штатах)
Australian Council for the ArtsАвстралийский совет по делам искусств (государственный консультативный орган по вопросам политики в области искусств, в его компетенцию входит финансовая поддержка творческих организаций и учебных заведений. Создан в 1975)
back up forвернуться за новой порцией еды
barrack for a teamподдерживать спортивную команду
Bugger this for a jokeк чёрту это все! (выражает раздражение и гнев (АБ))
Bugger this for a jokeк чёрту это все!выражает раздражение и гнев (АБ)
Bugger this for a jokeвыражает раздражение и гнев (АБ Berezitsky)
for a stirс целью причинения волнений (кому-либо)
for a stirс целью причинения неприятностей
for kicksради развлечения
for kicksради получения удовольствия
go for the doctorприложить максимум усилий (Make an all-out effort.

‘he will go for the doctor in Parliament next week' Bullfinch)

hang out forстрастно жаждать
hang out forжелать (чего-либо)
hang out forоставаться твёрдым в ожидании (чего-либо)
have someone's guts for gartersпокарать (кого-либо)
have someone's guts for gartersотомстить (кому-либо)
have it in forиметь зуб на (кого-либо)
have one for the bitumenвыпить на посошок перед дорогой
have shit for brainsбыть полным идиотом
have the guns forобладать возможностью
have the guns forиметь возможность сделать (что-либо)
he is going for a slashон собирается справить малую нужду
he is hanging out for his promotionон страстно желает повышения
he screwed her for five bucksон надул её на пять долларов
I barrack for Spartak, who do you barrack for?я болею за "Спартак", а за кого болеешь ты?
I haven't seen you for yonksя не видел тебя миллион лет
I'll invite the mob over for Friday nightя приглашу компанию на вечер пятницы
I'm going for a kipя собираюсь поспать
it was pretty crook for her doing all that business aloneей было достаточно тяжело выполнять всю ту работу в одиночку
jobs for the boysтрудоустройство по блату
jobs for the boysтрудоустройство по знакомству
let's rip into him for not doing his workдавай отругаем его за то, что он не выполняет свою работу
make it hot forделать кому-либо пакости
make it hot forделать кому-либо жизнь неприятной
New Zealand Society for the Intellectually HandicappedНовозеландское общество содействия людям с умственными отклонениями (зарегистрировано в 1949 как ассоциация родителей, неудовлетворённых помощью государства их детям. Оказывает содействие ок. 6 тыс. граждан страны в возрасте от 18 месяцев и старше и их семьям; организует и осуществляет для них специальную учёбу и профессиональную подготовку; тж. the Intellectually Handicapped)
not for all the tea in Chinaвообще нет
not for all the tea in Chinaникак
not for all the tea in Chinaсовсем нет
not for all the tea in Chinaникаким образом
queer forбезудержно стремиться к (чему-либо)
queer forчувствовать страстное желание
Royal Society for the Preservation of Cruelty to AnimalsКоролевское общество по борьбе с жестоким обращением с животными (в Австралии движение началось в Мельбурне в 1871, в наст. вр. активизировалось во всех штатах; цель общества – пропаганда доброго отношения и предотвращения всех форм жестокости по отношению к животным через обучение населения и особ. детей, принятие специальных законов и преследование их нарушителей; в обязанности членов общества и ветеринарных врачей входит инспекция и наблюдение за обращением с животными на рынках, в цирках, зоомагазинах, на бойнях и фермах; бюджет общества складывается из пожертвований и членских взносов; членами общества могут стать взрослые и дети, проявляющие интерес к деятельности общества; работой общества руководят советы штатов, действующие автономно и сформированные на добровольных началах)
she had been tizzied up for the carnivalона мишурно вырядилась на карнавал
she is now left with egg on her face for thinking that he did something wrongона была не права, думая, что он сделал что-то плохое
she popped up for a short while in Melbourneона неожиданно появилась в Мельбурне на короткое время
Standard for the Uniform Scheduling of Medicines and PoisonsСтандарт единой классификации медикаментов и ядов (Scheduling is a national classification system that controls how medicines and poisons are made available to the public. Medicines and poisons are classified into Schedules according to the level of regulatory control over the availability of the medicine or poison required to protect public health and safety. george serebryakov)
take for a rideубивать
take for a rideсовершать убийство
take for a rideвводить в заблуждение
take for a rideжульничать
take for a rideнадувать
take for a rideобманывать
they went bush for the weekendна выходные они отправились за город
they were light on for meatони испытывали недостаток в мясе
they've been mates for yearsони были друзьями многие годы
what do you do for a crust?как ты зарабатываешь на жизнь?