English | Russian |
she can really deal it out when her hubby's drunk | она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян |
she gave him the greasy eyeball | она презрительно посмотрела на него |
she had a long natter with her daddy | она имела долгий разговор со своим отцом |
she had been tizzied up for the carnival | она мишурно вырядилась на карнавал |
she has been ripped off | её надули |
she has the irrits | она испытывает чувство досады |
she is a bonzer sheila | она прекрасная девушка |
she is a real dog | она чертовски некрасива |
she is all piss and wind | она балаболка |
she is bad news | ничего хорошего от неё не ожидается |
she is getting shirty with him | она раздражается, когда видит его |
she is now left with egg on her face for thinking that he did something wrong | она была не права, думая, что он сделал что-то плохое |
she is rapt in fine arts | она увлечена изящными искусствами |
she is wearing a very now dress | она очень модно одета |
she jerries to what's going on with him | она чётко понимает, что с ним происходит |
she knocked back two bottles of mineral water | она быстро выпила две бутылки минеральной воды |
she knows zip about him | она ничего не знает о нем |
she'll just nick across the road | она только быстро перейдёт через дорогу |
she'll roll along whenever you want | она всегда приедет, когда бы ты не захотел |
she needs to answer an urgent call of nature | ей срочно нужно в туалет |
she popped up for a short while in Melbourne | она неожиданно появилась в Мельбурне на короткое время |
she racked off three weeks ago | она уехала три недели назад |
she ripped into the shopping | она с пылом взялась за покупки |
she salted a little of money away | она отложила немножко денег на будущее |
she sat there looking like a real nob | она села там, по-настоящему выглядя как человек из высшего общества |
she speaks wog language | она говорит на иностранном языке |
she told me to lob in any time | она сказала мне, что можно прийти в гости в любое время |
she took to her hubby with a wooden spoon | она набросилась на мужа с деревянной ложкой |
she was crapping him off so much | она сильно досаждала ему |
she was roughing it on the streets | она бомжевала на улицах |
she was tipped off about her hubby's behaviour | ей донесли о поведении её мужа |
she whipped up a meal | она быстро приготовила еду |
struth! did she really say that? | поразительно, неужели она это сказала на самом деле? |