DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing расходы | all forms | exact matches only
RussianGerman
административно-управленческие расходыLeistungs- und Lenkungskosten
аквизиционные расходыaquisitionsbedingten Aufwendungen
ассигнования на покрытие чрезвычайных расходовZuweisungen für Bestreitung von außerordentlichen Ausgaben
базовый уровень потребительских расходов населенияPCE-Kernrate (Kernrate der privaten Konsumausgaben (PCE) Lana81)
баланс доходов и расходов населенияBilanz der Einnahmen und Ausgaben der Bevölkerung
банковские расходыBankspesen
без вычета расходовohne Ausgabenabzug
без расходовohne Kosten (Лорина)
бюджет расходов на персоналPersonalhaushalt (Паша86)
в разрезе статей расходовnach Kostenpositionen gegliedert
вводить в расходыin Unkosten stürzen
вводить в расходыAusgaben verursachen
взять на себя расходыdie Kosten übernehmen (Лорина)
включать в расходыden Kosten zurechnen
внеочередные расходыa.o. Aufwand (Лорина)
возлагать расходыKosten auferlegen (D. – на кого-либо Лорина)
возложить расходыdie Kosten auferlegen (Лорина)
возместить расходыKosten abgelten (Лорина)
возместить расходыKosten erstatten (Лорина)
возместить расходыAufwendung erstatten (Лорина)
возместить расходыKosten ersetzen (Лорина)
возмещать расходыKosten abgelten (Лорина)
возмещать расходыUnkosten erstatten
возмещать расходыKosten erstatten (Лорина)
возмещать расходыAufwendung erstatten (Лорина)
возмещать расходыKosten ersetzen
возмещение расходовErsatz der Kosten (Лорина)
возмещение расходов на командировкуReiseaufwandsentschädigung (Лорина)
возмещение расходов на проездFahrtkostenerstattung (Лорина)
возмещение транспортных расходовFahrtkostenerstattung (Лорина)
возмещение транспортных расходовFahrtkostenzuschuss (Лорина)
возникающие расходыanfallende Kosten
вопрос расходовKostenfrage (Лорина)
выписка расходовKostenauszug
выписка расходовAusgabenauszug
вычисление расходовKostenrechnung
вычитать расходыUnkosten abziehen
годовые расходыJahresausgaben
годовые расходыjährliche Ausgaben
годовые расходыjährliche Kosten
годовые расходыJahresaufwendungen
государственный расходStaatsausgabe
движение расходов и доходов бюджетаBewegung des jährlichen Ausgaben- und Einnahmenhaushalts
денежные расходыBarauslagen (Лорина)
деньги на домовые расходыWohnlast (Das Hausgeld oder auch Wohnlast genannt ist die Vorauszahlung für jeden Eigentümer einer Wohnung. Das Geld wird in der Regel per Lastschrift von der Hausverwaltung eingezogen und dient der Deckung jeglicher Ausgaben einer Wohnungseigentümergemeinschaft. hagzissa)
документ о расходахSpesenbeleg (Приблизительно соответствует английскому expense receipt; немецкоязычное определение: finanzlexikon-online.de Андрей Уманец)
документально подтверждённые расходыdokumentarisch belegte Ausgaben (lora_p_b)
доля расходовAusgabenquote (Лорина)
дополнительные расходыdarüber hinausgehende Kosten (Лорина)
дополнительные расходыSonderaufwendungen (Лорина)
дополнительные расходыaußerund überplanmäßige Ausgaben (в бюджете)
дополнительные расходыaußer- und überplanmäßige Ausgaben в бюджете
дополнительные расходы на материалMaterialzusatzkosten (Лорина)
дополнительные расходы на покупкуKaufnebenkosten (Лорина)
дополнительный расходMehrkosten
дополнительный расходMehraufwand
доходы и расходыErträge und Aufwendungen (wikipedia.org Лорина)
замораживание бюджетных расходовHaushaltssperre (Ин.яз)
записать в расходыim Soll buchen
записать в расходыeine Sollbuchung ausführen
записывать в расходals Aufwand verbuchen (Dinara Makarova)
записывать в расходals Ausgabe verbuchen
записывать расходыAusgaben buchen
зачисление расходовAusgabenbuchung
изменение расходовKostenveränderung (Лорина)
инвестиционные расходыInvestitionskosten
инвестиционные расходыInvestitionsausgaben
инвестиционный расходInvestitionsaufwand
инфляция расходовKosteninflation
исчисление расходовKostenberechnung
калькуляция инвестиционных расходовInvestitionskostenrechnung (Лорина)
капитальные расходыKapitalverzehr (Ремедиос_П)
капитальные расходыKapitalausgaben (только во мн. ч. Svetlana17)
карманные расходыTaschenkosten (мн.ч. Лорина)
кассовый оборот по расходуBargeldzahlung
кассовый оборот по расходуBargeldausgabe
квитанция о произведённых расходахSpesenbeleg (Андрей Уманец)
код программной классификации расходов и кредитования местных бюджетовKode der programmatischen Ausgabengliederung und Kreditgewährung der örtlichen Haushalte (Лорина)
код экономической классификации расходовKode der wirtschaftlichen Ausgabengliederung (Лорина)
командировочные расходыReiseaufwand (Лорина)
коммунальные расходыkommunale Kosten (Лорина)
компенсировать расходыKosten abgelten (Лорина)
контроль за расходамиAusgabenkontrolle
косвенные расходыindirekte Kosten
лицо, несущее расходыAuslagerer (Лорина)
материальные расходыsachliche Kosten (Лорина)
меняющиеся расходыvariable Kosten
накладные расходыUmlagen (pl Marein)
налоговые расходыSteueraufwand (Лорина)
направление расходовZweck der Entstehung von Kosten
непосредственные расходыunmittelbare Kosten
непосредственные расходыdirekte Kosten
непредвиденные расходыunvorhergesehene Ausgaben
непредвиденные расходыExtrakosten
нести расходыUnkosten tragen
ножницы расходов и доходовSchere von Kosten und Erträgen
номер распределения накладных расходовGemeinkostensatz
норма роста капитальных расходовWachstumsrate der Kapitalkosten
нормирование расходов бюджетных учрежденийBerechnung der Ausgaben von Haushaltsorganisationen auf der Grundlage von Haushaltsnormen
нормированный расходов бюджетных учрежденийBerechnung der Ausgaben von Haushaltsorganisationen auf der Grundlage von Haushaltsnormen
нотариальные расходыNotarkosten (Юрий Павленко)
обороты по расходуAbgänge
общие расходыGesamtkostenaufwand (Лорина)
общие расходыGesamtgebühren (Andrey Truhachev)
общие расходы на материалыMGK (Лорина)
объём расходовAusgabenvolumen
обязательные расходыverbindliche Ausgaben (Лорина)
ограничение расходовBegrenzung der Ausgaben
ограничения расходовAusgabenbegrenzungen
операционные расходыTransaktionskosten
операционные расходыGeschäftskosten der Bank
оплата расходовBezahlung der Kosten (Лорина)
оплатить расходыKosten bezahlen (Лорина)
оплачивать расходыKosten aufbringen
определение расходовBestimmung der Ausgaben (Лорина)
оптимизация расходовOptimierung der Ausgaben (Лорина)
организационные расходыorganisatorische Kosten (Лорина)
особые расходы на материалMaterialsonderkosten (Лорина)
остаток от расходовAusgabenrest
осуществить расходыKosten tragen (Лорина)
осуществлять расходыKosten tragen (Лорина)
отнесение расходовAnrechnung der Kosten
относить расходы на чей-либо счётanlasten (jemandem Лорина)
относить расходы на чей-м. счётauf jmds. Rechnung kommen
относить расходы на чей-м. счётauf jmds. Kosten kommen
оценка расходовAufwandseinschätzung (Лорина)
очистка расходовKostenbereinigung
очистка расходовBereinigung der Kosten
переложить расходы сdie Kosten von ... auf verlagern
перенятие расходовKostenübernahme (Reischel)
план лечения и смета расходовHKP (Лорина)
платить расходыKosten bezahlen (Лорина)
платить расходыUnkosten bezahlen
повышение расходовKostenauftrieb
повышение расходовAbgabenerhöhung
подсчитать расходыKosten berechnen (Лорина)
подсчитывать расходыKosten rechnen
подсчитывать расходыKosten erfassen
покрывать расходыUnkosten decken
покрывать расходыKosten ausgleichen (Лорина)
покрывать расходыKosten abdecken (Лорина)
покрывать расходыUnkosten bestreiten
покрывать расходы доходамиdie Ausgaben durch Einnahmen ausgleichen
покрывать свои расходы доходамиAusgaben durch Einnahmen decken
покрытие расходовBegleichung der Kosten (Лорина)
полные расходыvoller Aufwand
полные расходыvolle Aufwendungen
после вычетов расходовnach Ausgabenabzug
постоянные расходыfixe Kosten
постоянные расходыkonstante Kosten
постоянные расходыFixkosten
постоянные расходы фиксированныеfixe Kosten
постоянные расходы фиксированныеFixkosten
потолок расходовAusgabenplafonds
превышение поступлений над расходамиLiquiditätsbeitrag (lora_p_b)
превышение прихода над расходомBargeldeinzahlungsüberschuss
превышение расхода над приходомBargeldauszahlungsüberschuss
представительские расходыRepräsentationsspesen (Лорина)
представительские расходыRepresentationsaufwendungen
прибыль после вычета единовременных разовых расходовGewinn nach einmaligen Aufwendungen
признавать калькуляцию расходовKostenrechnung anerkennen (Andrey Truhachev)
признавать смету расходовKostenrechnung anerkennen (Andrey Truhachev)
признать калькуляцию расходовKostenrechnung anerkennen (Andrey Truhachev)
признать смету расходовKostenrechnung anerkennen (Andrey Truhachev)
принимать на себя расходыKosten übernehmen
прирост расходовAusgabenzuwachs
производственные расходыHK (Лорина)
производственные расходыFK (Лорина)
процентные расходыZinsaufwand (Лорина)
прочие расходыsonstige Kosten (Лорина)
разделение накладных расходовSpesenteilung (Лорина)
разрыв между доходами и расходамиDiskrepanz zwischen Einkommen und Ausgaben
распределение расходовVerrechnung der Kosten
распределение расходовKostenumlage (Лорина)
распределение расходовVerteilung der Kosten (Лорина)
распределение расходовUmlage der Kosten
распределение расходов по финансированиюVerteilung der Finanzierungskosten
распределить расходыKosten umlegen (Лорина)
распределяемые расходыzu verteilende Kosten (Лорина)
распределять расходыKosten umlegen (Лорина)
распределять расходыUnkosten umlegen
распределённые расходыumgelegte Kosten (Лорина)
расход денегfinanzieller Aufwand
расход капиталаKapitalverzehr (Ремедиос_П)
расход на возмещение ущербаSchadenaufwendungen
расходы будущих периодовAufwendungen zukünftiger Perioden (Лорина)
расходы, вызванные простоемStillstandkosten
расходы и доходыKosten und Erträge
расходы на амортизациюAbschreibungskosten
расходы на амортизациюAmortisationen
расходы на амортизациюAbschreibungen
расходы на арендную платуMietzinsaufwand (Лорина)
расходы на бухгалтериюBuchführungsaufwand (Лорина)
расходы на ведение документацииDokumentationskosten (Лорина)
расходы на возвращениеRückführungskosten (Лорина)
расходы на выезд из страныAusreisekosten (Лорина)
расходы на доставкуZustellungskosten (Лорина)
расходы на единицу продукцииStückkosten
расходы на инструментWZK (Лорина)
расходы на информатикуInformatikaufwand (Лорина)
расходы на кредитKreditkosten
расходы на материалMK (Лорина)
расходы на модернизациюModernisierungskosten (Лорина)
расходы на наладкуRüstkosten (Лорина)
расходы на начисление заработной платыLohnbearbeitung (Лорина)
расходы на обработкуHandlingskosten (Лорина)
расходы на отправку грузаAbladekosten (Лорина)
расходы на переводÜbersetzungskosten (Лорина)
расходы на переводчикаDolmetscherkosten (Лорина)
расходы на перестройкуUmbaukosten (Лорина)
расходы на помещениеRaumaufwand (Лорина)
расходы на приобретение капиталаKapitalbeschaffungskosten (Лорина)
расходы на проведение аудитаPrüfungskosten (Vorbild)
расходы на разработкиEntwicklungskosten (Лорина)
расходы на реструктуризациюRestrukturierungsaufwendungen (Sergei Aprelikov)
расходы на сдачу в арендуVermietungskosten (Лорина)
расходы на содержаниеPflegekosten (Лорина)
расходы на содержание государственного аппаратаVerwaltungsausgaben
расходы на содержание государственного аппаратаVerwaltungsaufwand
расходы на содержание управленческого аппаратаVerwaltungsaufwand
расходы на социальные нуждыgesellschaftlich notwendiger Aufwand
расходы на уход за ребёнкомKinderbetreuungskosten (Лорина)
расходы на юридические и консультационные услугиRechts- und Beratungskosten (Лорина)
расходы персоналаPersonalkosten (Лорина)
расходы по выплате процентовZinsaufwand (Лорина)
расходы по долговым обязательствамZinsaufwand (Лорина)
расходы по инкассации векселяDamno
расходы по инкассированиюInkassospesen
расходы по инкассированиюEinzugsspesen
расходы по инкассированиюInkassoaufwand
расходы по инкассированиюEinziehungsspesen (векселя)
расходы по основной деятельностиbetriebliche Ausgaben (Лорина)
расходы по печатаниюDruckkosten (ценных бумаг)
расходы по погашению процентовZinsaufwand (Лорина)
расходы по репортуReportkosten
расходы превышают доходыdie Ausgaben übersteigen die Einnahmen
расходы, связанные с получением кредитаKreditkosten
расходы, связанные с принудительным взысканием налоговBetreibungskosten
расходы составляютdie Kosten liegen bei (Лорина)
расшифровка расходовKostenschlüsselung (Лорина)
резерв на случай непредвиденных расходовRückstellungen für Unvorhergesehenes
резервы на покрытие непредвиденных расходовDrohverlustrückstellungen (Dinara Makarova)
резервы на покрытие чрезвычайных расходовDrohverlustrückstellungen (Dinara Makarova)
реструктуризационные расходыRestrukturierungsaufwendungen (Sergei Aprelikov)
рост государственных расходовWachstum der Staatsausgaben
рост государственных расходовStaatsausgabenwachstum
свободно от расходов и затратfrei von Kosten und Auslagen (Лорина)
складские расходыLagergelder
смета доходов и расходовEinnahmen- und Kostenvoranschlag (Лорина)
смета затрат, смета расходовdie kostenzusammenführung (poswet)
снижать расходыKosten senken (Лорина)
снижение расходовSenkung der Aufwendungen (Лорина)
снизить расходыKosten senken (Лорина)
сокращение бюджетных расходовVerringerung der Haushaltsausgaben
сокращение бюджетных расходовReduzierung der Haushaltsausgaben
сокращение расходовSenkung der Aufwendungen (Лорина)
сокращение расходовKostensenkung (Лорина)
сокращение расходовAusgabenkürzung
сокращение расходов на оборонуKürzung der Verteidigungsausgaben
сокращение расходов на управлениеVerminderung der Verwaltungskosten
соотношение расходов и доходовKosten- und Ertragsverhältnis
соотношение расходов и доходовEinnahmen- und Ausgabenverhältnis
сопоставление доходов и эксплуатационных расходовBetriebseinnahmen-Ausgabenvergleich
сопоставление фактических расходов с ассигнованиями по сметеSoll-Ist-Vergleich
составление эксплуатационных расходовBetriebskostenerstellung (Лорина)
списать в расходals Kosten buchen
список расходовKostenverzeichnis
справка о расходахBescheinigung für Aufwendungen (Лорина)
статья дополнительных расходовNebenkostenposition (Лорина)
сумма дополнительных расходовBetrag der Mehrausgaben (Лорина)
сумма дополнительных расходовSonderumlagebetrag (Лорина)
суммарные расходыGesamtkosten (Лорина)
суммы расходовKosten (Andrey Truhachev)
счёт на карманные расходыEigengeldkonto (Ektra)
счёт на расходыAufwandskonto
счёт расходовGebührenrechnung (Elena Pokas)
текущие расходыEinmalkosten (Лорина)
требовать возмещения расходовverlangen
требовать возмещения расходовErsatz der Kosten fordern
увеличение расходовKostensteigerung
урегулировать расходыAusgaben einschränken
урезывать расходыverringern
урезывать расходыAusgaben einschränken
условия, учитываемые в накладных расходахGemeinkostenleistungen
утвердить смету расходовKostenrechnung anerkennen (Andrey Truhachev)
утверждать смету расходовKostenrechnung anerkennen (Andrey Truhachev)
утверждение расходовKostenbewilligung
участие в расходахUnkostenbeteiligung
учёт доходов и расходов бюджетаHaushaltsbuchführung
учёт прихода и расходаBerechnung der Einnahmen und Ausgaben
учёт расходовErfassung der Ausgaben (Лорина)
фактически возникающие расходыtatsächlich anfallende Kosten (Лорина)
фактические бюджетные расходыIstausgaben des Haushalts
фактические расходыIstkosten
фактические расходыIstausgaben
фактические расходыeffektive Kosten
финансирование расходовKostenträgerschaft (Лорина)
финансовые расходыfinanzielle Kosten (Лорина)
финансовые расходыFinanzkosten (Лорина)
финансовые расходыFinanzaufwendungen (Лорина)
финансовые расходыfinanzielle Aufwendungen (Лорина)
фонд чрезвычайных расходовFonds für außerordentliche Ausgaben
экономия в расходахKostenersparnis
экономия в расходахKosteneinsparung