DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Accounting containing задолженность | all forms | exact matches only
RussianGerman
балансовая задолженностьbilanzielle Überschuldung (dolmetscherr)
безнадёжная дебиторская задолженностьuneinbringliche Forderungen (Лорина)
бухгалтерский учёт дебиторской задолженностиDebitorenbuchhaltung (jurist-vent)
бухгалтерский учёт кредиторской задолженностиKreditorenbuchhaltung (Лорина)
дебиторская задолженностьKundenforderung (q-gel)
дебиторская задолженностьAccounts Receivable (Лорина)
дебиторская задолженностьforderungen (Tanja412)
дебиторская задолженностьForderungen (solo45)
дебиторская задолженностьForderung (Лорина)
дебиторская задолженность аффилированных компанийForderungen gegen verbundene Unternehmen (Лорина)
дебиторская задолженность аффилированных предприятийForderungen gegen verbundene Unternehmen (Лорина)
дебиторская задолженность в иностранной валютеFremdwährungsforderungen (Лорина)
дебиторская задолженность за продукцию, товары, работы, услугиAußenstände für Produktion, Waren, Werke, Dienstleistungen (Лорина)
дебиторская задолженность за товары и услугиForderungen aus L+L (Лорина)
дебиторская задолженность за товары и услугиForderungen aus Lieferungen und Leistungen (Лорина)
дебиторская задолженность и прочие активыForderungen und sonstige Vermögensgegenstände (Лорина)
дебиторская задолженность по общим наличным запасамCashpool-Forderungen (Лорина)
дебиторская задолженность по расчётам по начисленным доходамAußenstände für Berechnungen nach angerechneten Einkommen (Лорина)
дебиторская задолженность поставщикам и подрядчикамForderungen aus Lieferungen und Leistungen (dolmetscherr)
дебиторская задолженность поставщиков и подрядчиковForderungen aus Lieferungen und Leistungen (Aleksandra Pisareva)
долгосрочная дебиторская задолженностьlangfristige Außenstände (Лорина)
долгосрочная дебиторская задолженностьlangfristige Forderungen (Лорина)
долгосрочная кредиторская задолженностьlangfristige Verbindlichkeit (Лорина)
задолженность в иностранной валютеFremdwährungsforderungen (lora_p_b)
задолженность перед банкомVerbindlichkeiten gegenüber einer Bank (Паша86)
задолженность по зарплатеGehaltverschuldung (Kolomia)
задолженность по налогам и сборамVerbindlichkeiten aus Steuern und Abgaben (SKY)
задолженность по ссудеForderungen aus Darlehen (SKY)
задолженность покупателей и клиентов за товары и услугиFaLuL (bergedorf)
задолженность покупателя / заказчикаKundenforderung (q-gel)
задолженность участникам учредителям по выплате доходовVerbindlichkeiten gegenüber Anteilseignern Gesellschaftern zu Gewinnausschüttung (SKY)
иметь задолженность по оплатеin Verzug mit Zahlungen sein (Лорина)
истребованная досрочно задолженностьfällig gestellte Forderung (Лорина)
корректировки балансовой стоимости на убытки по задолженностиEinstellungen in die Wertberichtigung zu Forderungen (dolmetscherr)
краткосрочная дебиторская задолженностьkurzfristige Forderungen (SKY)
кредиторская задолженность перед поставщиками и подрядчикамиLieferantenverbindlichkeiten (q-gel)
кредиторская задолженность дебиторовkreditorische Debitoren (напр., клиент работает по предоплате, т.е. он – дебитор, но возникла задолженность (проплата не прошла) MarieK)
кредиторская задолженность за товары и услугиVerbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (Лорина)
кредиторская задолженность за товары, работы, услугиVerbindlichkeiten aus Lieferungen, Arbeiten, Leistungen (Лорина)
кредиторская задолженность перед аффилированными предприятиямиVerbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen (Лорина)
кредиторская задолженность перед кредитными учреждениямиVerbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten (Лорина)
кредиторская задолженность по авансовым платежамAnzahlungsverbindlichkeit (LiudmilaLy)
кредиторская задолженность по заработной платеVerbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt (Лорина)
кредиторская задолженность по контокоррентному счётуKontokorrentverbindlichkeiten (Лорина)
кредиторская задолженность по налогамVerbindlichkeiten aus Steuern (Лорина)
кредиторская задолженность по подоходному и церковному налогуVerbindlichkeiten Lohnsteuer und Kirchensteuer (Лорина)
кредиторская задолженность по подоходному и церковному налогуVerbindlichkeiten aus Lohn- und Kirchensteuer (Лорина)
кредиторская задолженность по социальному обеспечениюVerbindlichkeiten soziale Sicherheit (Лорина)
кредиторская задолженность поставщикам и подрядчикамVerbindlichkeit aus Lieferungen und Leistungen (Варди)
кредиторская задолженность с истёкшим сроком исковой давностиAusbuchung von Verbindlichkeiten (SKY)
ликвидационная дебиторская задолженностьLiquidationsforderung (Лорина)
не взысканная задолженность по уплате вклада в уставный капиталAusstehende Einlage nicht eingefordert
не истребованная к погашению задолженность по уплате вклада в уставный капиталAusstehende Einlage nicht eingefordert
не погашенная задолженность по уплате вклада в уставный капиталAusstehende Einlage nicht eingefordert
непогашенная дебиторская задолженностьausstehende Forderung (Vorbild)
обесценение задолженностиAbschreibung von Forderungen (виталий токарев)
общее отношение дебиторской задолженности к совокупным активамGesamtkostenquote (Vorbild)
оговорённый с потребителем срок оплаты по истечению которого у поставщика возникает дебиторская задолженность у продавца-требования, у покупателя-обязательстваKundenziel (Berngardt)
ожидаемый процент невозврата по дебиторской задолженностиAusfallquote (Ergart)
основная задолженностьHauptschuld (Vorbild)
остаточная дебиторская задолженностьRestforderung (Лорина)
отсутствие задолженностиNichtbestehen der Verschuldung (Лорина)
период погашения дебиторской задолженностиDSO (Лорина)
погасить дебиторскую задолженностьForderung begleichen (Лорина)
погасить задолженностьeine Verschuldung tilgen (Лорина)
погасить задолженностьForderung begleichen (Лорина)
погашать дебиторскую задолженностьForderung begleichen (Лорина)
погашать задолженностьForderung begleichen (Лорина)
погашение задолженностиTilgung der Verschuldung (Лорина)
правые отношения в части регулирования налоговой задолженности недоимкиSteuerschuldverhältnis (Berngardt)
резерв по сомнительной дебиторской задолженностиForderungsrückstellung (q-gel)
сальдо дебиторской задолженностиForderungssaldo (norbek rakhimov)
сомнительная дебиторская задолженностьdubiose Forderung (augenweide22)
сомнительная дебиторская задолженностьzweifelhafte Forderungen (Siegie)
списать дебиторскую задолженностьForderung ausbuchen (Лорина)
списывать дебиторскую задолженностьForderung ausbuchen (Лорина)
текущая кредиторская задолженностьlaufende Verbindlichkeiten (Лорина)
торговая кредиторская задолженностьVerbindlichkeiten aus Warengeschäften (EVA-T)
условная задолженностьHaftungsverhältnisse (Лорина)
условная кредиторская задолженностьEventualschulden (Io82)