English | Russian |
account sale | отчёт о продаже товара |
as is sale | продажа товара на условии "как есть" (без гарантии качества) |
assets available for sale | активы, имеющиеся в наличии для продажи (Alexander Matytsin) |
Assets of disposal group classified as held for sale | Активы группы выбытия, классифицируемые как удерживаемые для продажи (Andrew052) |
available for sale | имеющиеся в наличии для продажи (Alexander Matytsin) |
available-for-sale assets | активы, имеющиеся в наличии для продажи (Alexander Matytsin) |
available-for-sale investments | инвестиции, имеющиеся в наличии для продажи (Andrew052) |
average dally sales | среднесуточный объём продаж |
average sales | средний объём продаж |
boll sales | продажи при спекуляции на повышение |
charge sale | продажа в кредит (ptraci) |
classified as available for sale | отнесённый к категории имеющегося в наличии для продажи (Andrew052) |
cost of goods available fог sale | стоимость товаров, годных для реализации (teterevaann) |
cost of sales | себестоимость продаж |
cost of sales adjustments | корректировки себестоимости продаж (COSA) |
credit sales | продажи в кредит |
cumulative weekly sales | суммарный недельный объём продаж |
Electronic Point-of-Sale | электронная система учёта реализации (с использованием кассовых терминалов, подключённых к центральной ЭВМ) |
Electronic Point-of-Sale terminal system | электронная система учёта реализации (с использованием кассовых терминалов, подключённых к центральной ЭВМ) |
eventual sale value | перепродажная стоимость (Pchelka911) |
fleet sale | розничная продажа напр. автомобилей крупными партиями |
goods available for sale | товары в наличии (teterevaann) |
goods available for sale | товары, годные для продажи (teterevaann) |
goods available for sale | товары для продажи |
goods for sale | товары в обороте (Alex_Odeychuk) |
goods for sale and goods in process | товары в обороте и переработке (Alex_Odeychuk) |
guaranteed sale | продажа товара поставщиком с гарантией его возврата за полную стоимость (в случае, если. торговое предприятие не смогло продать товар) |
instalment sales method | кассовый метод признания дохода при продажах в рассрочку |
marketing and sales department | коммерческий отдел |
Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations | Долгосрочные активы, предназначенные для продажи, и прекращённая деятельность (IFRS 5 russiangirl) |
Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations | необоротные активы, предназначенные для продажи, и прекращённая деятельность (Andy) |
non-current assets held for sale or disposal grou | необоротные активы, удерживаемые для продажи или группа выбытия (статья баланса Jasmine_Hopeford) |
non-current assets held for sale or disposal group | необоротные активы, удерживаемые для продажи или группа выбытия (статья баланса Jasmine_Hopeford) |
nondefense sales | объём продаж невоенной продукции |
observed sale | фактическая продажа |
observed sale | наблюдаемая продажа |
offer for sale | предложение о приобретении акций |
panic sales | срочная распродажа |
Point-of-Sale | электронная система учёта реализации (с использованием кассовых терминалов, подключённых к центральной ЭВМ) |
point-of-sale | момент продажи (момент признания дохода, POS) |
point-of-sale costs | расходы на продажу (yo) |
point-of-sale system | система кассовых терминалов |
Point-of-Sale terminal system | электронная система учёта реализации (с использованием кассовых терминалов, подключённых к центральной ЭВМ) |
proceeds from the sale of | выручка от продажи (e.g.,: proceeds from the sale of property, tools and equipment ART Vancouver) |
purchase and sale | покупка и продажа |
relative sales value method | метод относительной стоимости продаж (при распределении стоимости продаж между несколькими видами продукции) |
sale and leaseback | продажа с обратной арендой (продажа имущества с его последующей арендой у покупателя) |
sale and leaseback financing | финансирование путём продажи основных средств с обратной арендой |
sale for immediate payment | продажа с немедленной оплатой |
sale goal | требуемый показатель продаж |
sale note | брокерское сообщение о совершении сделки, направляемое продавцу |
sale of a loan | продажа долгового обязательства другому кредитору |
sale of a loan | переуступка займа банком (напр., страховой компании или другому банку) |
sale of a pledge | продажа залога |
sale of fixed assets | реализация основных средств (Irina Verbitskaya) |
Sale of Goods Act | закон о продаже товаров (1893 и 1980 гг.) |
sale of services | реализация услуг (Anchovies) |
securities available for sale | ценные бумаги на продажу (Alexander Matytsin) |
short sale | продажа без покрытия на срок (при отсутствии ценных бумаг у продавца в момент продажи) |
uncovered sale | продажа ценных бумаг без покрытия |
variance sales margin variance | отклонение маржинальной прибыли |
wash sale | фиктивная продажа (продажа акций с их последующей покупкой через короткое время для имитации деловой активности) |