Russian | English |
армия сокращённой численности | skeleton army |
динамика численности вредных организмов | dynamics of noxious organisms population |
доводить до полной численности | bring up to full strength |
доля женщин в общей численности рабочей силы | the proportion of women in the total workforce |
доля рабочей силы работающих и зарегистрированных безработных в общей численности данной половозрастной группы | activity-participation rate |
доля рабочей силы работающих и зарегистрированных безработных в общей численности данной половозрастной группы | labor force participation rate |
доля рабочей силы работающих и зарегистрированных безработных в общей численности данной половозрастной группы | activity rate |
закон взаимного уничтожения предотвращает чрезмерный рост численности живых существ | the superabundance of life is controlled by the law of mutual destruction |
как ограничить быстрый рост численности населения | limiting rapid population growth |
колебания численности популяции | population waves |
методы ограничения роста численности населения | methods of limiting population growth |
модели численности | abundance models (видов) |
надо настоять на сокращении численности классов | we must push for a reduction in the size of our classes |
не иметь штатной численности | be below establishment |
неполной численности | under strength |
неполной численности | below strength |
общая численность населения | total population |
общая численность населения | the total population |
общая численность особей на единицу пространства | the total number of individuals in an area |
общая численность рабочей силы в сельском хозяйстве | total agricultural labor force |
ограничить предельным уровнем численность обычных вооружений | put a ceiling on conventional weapons |
он брал в окружение армию, превосходившую численностью его собственную | he was besieging an army far outnumbering his own |
определить численность населения в пятнадцать тысяч человек | put the population at 15,000 |
определить численность населения в пятнадцать тысяч человек | put the population at 15, 000 |
определять численность | determine the number |
опыт осуществления программ контроля за ростом численности населения в четырёх регионах мира | experience of population programs in four regions |
относительная численность | abundance (число особей на единицу площади в абсолютных или относительных показателях) |
перепись численности | census (чего-либо) |
по этим причинам они вскоре значительно превысят по численности форель и станут преобладающим видом | owing to these causes, they soon considerably outnumber and override the trout |
положим, число голосующих "за" и "против" равно по численности и по значимости | supposing the number of contents and not contents strictly equal in numbers and consequence |
предсказывать увеличение численности населения на 10 процентов | project a population increase of 10 per cent |
прогноз численности населения в 2000 г. | forecast of the population in 2000 A.D. |
прогноз численности населения в 2000г. | a forecast of the population in 2000 A.D. |
прогнозировать увеличение численности населения на 10 процентов | project a population increase of 10 per cent |
расти в численности | grow in number |
рост численности и меняющийся облик народонаселения планеты | growing and changing populations |
рост численности населения | increase of population |
рост численности населения: взгляд в будущее | outlook for population growth in the future |
рота сокращённой численности | skeleton company |
сезонная динамика численности | seasonal abundance |
сетка обложения налогом была составлена на основе предполагаемой численности населения колоний | an assessment was prepared, based upon the supposed population of the Colonies |
сократить численность гарнизона | deplete garrison of troops |
средняя расчётная численность семьи | household unit factor |
средняя численность класса – 30 учеников | the average number in a class is 30 |
увеличение численности населения | increase of population |
увеличение численности населения | increase in population |
увеличивать численность армии | increase the strength of the army |
уменьшать численность | depopulate |
установить верхний предел на численность обычных вооружений | put a ceiling on conventional weapons |
учёт численности | census (чего-либо) |
учёт численности редких морских животных | census of rare sea animals |
фактор времени и контроль за быстрым ростом численности населения | time scale and control of rapid population growth |
цикл колебаний численности популяции, обусловленный внутрипопуляционными взаимодействиями | intrinsic population cycle |
численность армии | the size of an army |
численность армии | army strength |
численность армии | the size of the army |
численность армии | size of an army |
численность армии | the numerical force of an army |
численность армии | numerical force of an army |
численность вооружённых сил | the military strength |
численность вооружённых сил страны | the armed strength of the country |
численность группы риска при подсчёте показателя инфекционной заболеваемости | denominator |
численность жертв дорожных происшествий | the toll of the road |
численность морских сил | the naval strength |
численность населения в больших городах так высока, что люди переезжают в новые города | the cities have grown so crowded that the population is spilling over into new towns |
численность населения в городах так высока, что люди переезжают в новые города | the cities have grown so crowded that the population is spilling over into new towns |
численность населения осталась неизменной | the population remained stationary |
численность населения растёт | the population grows |
численность населения увеличивается | the population increases |
численность пузырьков пара | bubble population (произведение частоты отрыва пузырей и количества центров парообразования при расчётах кризиса кипения) |
численность пузырьков пара | bubble population |
численность рабочих и служащих | work force (напр., на предприятии) |
численность сельскохозяйственных рабочих неуклонно падает | the farm labour force is running down steadily |
численность сельскохозяйственных рабочих неуклонно падает | farm labour force is running down steadily |
число работающих, численность рабочих и служащих | labor force (напр., на предприятии) |