DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing усилие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аксиальное усилиеend thrust
аксиальное усилиеaxial thrust
аксиальное усилие или давлениеthrust
армия заставила врага отступить ценой больших усилий и потерьthe army drove off the enemy with much effort and loss of life
армия заставила неприятеля отступить ценой больших усилий и потерьthe army drove off the enemy with much effort and loss of life
балансировка по усилиям с освобождённым управлениемstick-free trimming
без усилийat an easy rate
бесплодные усилияsterile work
бесплодные усилияfruitless efforts
блокировать усилияblock efforts
боковое усилиеlateral thrust
быть вовлечённым в усилияbe involved in efforts
в действительности он, по-видимому, приложил очень мало усилий, чтобы сделать этоin actuality, he seems to have made very little effort to do so
в другом проекте его усилия могли бы быть более плодотворныhis time and effort would be more fruitfully spent on another project
вводить с усилиемforce into application
вектор усилия-невязкиresidual force vector
верёвка порвётся, а усилия так и останутся напраснымиa rope will be stranded without producing the slightest effect
взобраться на вершину горы стоило больших усилийit was a long pull to the top of the mountain
виртуальное усилиеvirtual force
вложить усилия в системуput effort into system
внутренние усилияinternal forces
внутренние усилияinner forces
внутренние усилия, возникающие от изгибаforces due to flexure
внутренние усилия, возникающие при изгибеforces due to flexure
внутренние усилия от изгибаflexure forces
возглавлять усилияlead efforts
воздержаться от усилийrefrain from efforts
возможное усилиеvirtual force
возобновить усилияrenew efforts
возобновлять усилияrevive efforts
возобновлять усилияrenew efforts
возродить усилияgive life to efforts
воспринимать усилиеtake the force
вращающее усилиеturning force
все его усилия были бесполезныall his labour was in vain
все его усилия были бесполезныall his efforts were wasted
все его усилия были бесполезныall his efforts were to no purpose
все его усилия были напрасныall his efforts ended in failure
все его усилия кончились ничемhe has had all this trouble for nothing
все его усилия кончились ничемhe has had a lot of trouble for nothing
все его усилия не привели ни к какому результатуall his efforts were wasted
все его усилия окончились неудачейall his efforts ended in failure
все его усилия пошли прахомhe has had all this trouble for nothing
все его усилия пошли прахомhe has had a lot of trouble for nothing
все их усилия наталкивались на непреодолимые препятствияall their efforts have been set back
все их усилия наталкивались на препятствияall their efforts have been set back
все наши усилия направлены на реорганизацию тюремной системыall our efforts are pressing towards a reorganization of the prison system
всеобщие усилияall-out efforts
выбить из подсудимого правду стоило полиции титанических усилийthe police had the greatest difficulty in prising the truth out of the prisoner
выбить из подсудимого правду стоило полиции титанических усилийthe police had the greatest difficulty in prizing the truth out of the prisoner
вызывать усилиеexert a force
высоко оценивать усилияappreciate efforts
выступать в поддержку усилийcome out in favour of efforts
граничное усилиеboundary traction
граничное усилиеboundary force
граничные условия в усилияхtraction boundary conditions
громадные усилияatomic effort
да и самому мистеру Брайту приписывали высказывание, что его собственные усилия, направленные на пробуждения реформаторского духа более всего напоминали попытки заставить скакать дохлую лошадьMr. bright himself was accredited with having said that his own effort to arouse a reforming spirit was like flogging a dead horse
датчик усилияload monitor
датчик усилияforce-summing element
движущее усилиеpropulsive force
движущее усилиеpropelling force
дискутировать по поводу усилийdiscuss efforts
добиваться уступок ценой больших усилийwrest concessions
достичь успеха с минимальной затратой усилийachieve success with a modicum of effort
дышащий с заметным усилиемsuspirious
его одинокие усилияhis unaided efforts
его усилия были безрезультатныhis efforts were without result
его усилия были бесплодныhis efforts were without result
его усилия были вознагражденыhis efforts were remunerated
его усилия были сведены на нетhis efforts were stultified
его усилия в значительной степени пропали даромhis efforts were in large measure wasted
его усилия не всегда заканчиваются успехомsuccess did not immediately crown his efforts
его усилия не дали никаких результатовhis efforts produced no results
его усилия ни к чему не привелиhis efforts availed him nothing
его усилия окупятсяhis efforts will be repaid
его усилия убедить её оказались тщетнымиhis efforts to persuade her failed
его усилия увенчались успехомhis efforts bore fruit
его усилия увенчались успехомshe succeeded in his efforts
ей стоило больших усилий сохранить своё доброе имяshe found it a very hard tug to keep up her credit
если богатый человек прилагает все усилия, чтобы использовать своё богатство для разрушения благосостояния других, я сделаю всё, что смогу, чтобы загнать его в уголif the rich man strives to use his wealth to destroy others, I will cinch him if I can
если мы хотим добиться успеха, мы должны постоянно прилагать усилияwe must constantly endeavour if we are to succeed
ещё одно усилие – и дело в шляпеone more pull – and it's in the bag
жалеть о потраченных усилияхbegrudge the effort wasted
закручивающее усилиеwarping force
замедлять усилияslow down efforts
заставить направить усилияdrive on
затруднять усилияhobble efforts
игнорировать чьи-либо усилияsmile at the efforts of (someone)
идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети предлагают всё больше и больше усилий для того, чтобы создать бренды: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек подростковaccommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves – the young male network, the teen-age girl network ...
идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети прилагают всё больше и больше усилий для того, чтобы создать бренды: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек-подростковaccommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves – the young male network, the teen-age girl network
избежать усилийescape efforts
измерение усилия отрываtack force measurement (при определении липкости краски или клея)
измерительный преобразователь усилияforce sensor
индивидуальные усилияefforts
интегральное усилиеintegral force
интенсивность усилияforce intensity (напр., на единицу длины)
исключать усилияrule out efforts
истинное усилиеtrue force
истощать усилияexhaust efforts
исчерпывать усилияexhaust efforts
картина усилийforce pattern
касательное усилиеshear force
касательное усилиеshearing force
касательное усилиеcarank effort
конструктивный приём передачи бетону усилий срезаshear transfer method
контактное усилие дробленияcrushing action (напр., элементов углеразмольной мельницы на ТЭС)
контролируемое усилие натяжения напрягаемой арматурного элементаprestressing force in the tendon
концентрировать внимание на усилияхfocus on efforts
концентрировать усилияfocus efforts
концентрировать усилияconcentrate efforts
краевые условия в усилиях-моментахboundary conditions in forces-moments
крутящее усилиеtwisting force
лихорадочные усилияfrenzied efforts
личные усилияefforts
лишние неизвестные усилияredundant forces
лишь титанические усилия могут спасти фирму от разоренияonly great efforts can retrieve the firm from ruin
максимальное усилие, вызывающее предварительное напряжениеprestressing force
максимальное усилие при дроблении угляmaximum coal grinding action (на элементы углеразмольной мельницы ТЭС)
манометр, работающий по методу компенсации усилийautomatic-balance manometer
матрица обобщённых усилийgeneralized force matrix
матрица усилийforce matrix
мгновенное усилиеinstantaneous force
мембранное усилиеtangential force
метод усилий-невязокresidual force method
механизм регулирования усилия прижима и угла наклонаdoctor blade pressure and angle adjusting mechanism
механизм регулирования усилия прижима / угла наклонаdoctor blade pressure/angle adjusting mechanism
мешать усилиямhinder efforts
мешать усилиямobstruct efforts
мешать усилиямhamper efforts
мне стоило больших усилий сохранить моё доброе имяI found it a very hard tug to keep up my credit
мне стоило больших усилий убедить егоI had a great tug to persuade him
мне хотелось оглянуться. Стоило громадных усилий не сделать этогоI wanted to turn round and look. It was an effort not to.
многие приложат все усилия, чтобы достичь этой целиthere are many who will work hard to achieve these goals
мобилизовать усилия наrise above (что-либо)
модель в усилияхincompatible model (в строит. механике)
модель в усилияхequilibrium model (в строит. механике)
мы должны объединить свои усилия в борьбе против терроризмаwe must unite in our struggle against terrorism
мы должны приложить больше усилий, чем все предшествующие правительстваwe must make more effort than all the governments that have gone before
мы должны сосредоточить все усилия на нахождении способа снизить ценыwe must concentrate our efforts on finding ways to reduce costs
мы провели презентацию совместными усилиямиthe presentation was a joint effort
наблюдать за усилиямиoversee efforts
написание рецензии на словарь – это всегда дело, требующее огромных усилийthe task of reviewing a dictionary must needs be elephantine
наполеон прилагал неослабевающие усилия для реорганизации своей армииnapoleon made arduous efforts to reconstruct his army
направить все усилияbend every effort (to; на)
направить усилияfoster the efforts
направить усилия на борьбу с насилиемdirect energy against violence
направлять свои усилияdirect efforts (на)
направлять свои усилия на что-либо более важноеturn one's efforts to something more important
направлять усилияdirect efforts
направлять усилия на общее делоaim one's efforts at the common cause
напрасно предпринятые усилияwaste effort
насаживать с усилиемforce on
начальное усилиеstarting effort
наши усилия были направлены на искоренение бедностиour efforts were directed towards the elimination of poverty
наши усилия всё время сталкиваются с трудностямиour efforts are ringed around with difficulties
наши усилия не увенчались успехомour efforts have fallen short
не жалеть усилий для достижения своей целиgrudge no effort to achieve one's aim
не жалеть усилий для достижения целиspare no trouble to gain one's ends
не поддерживать усилийdiscourage efforts
не прекращать усилийkeep up effort
не прекращать усилийsustain efforts
не принимать во внимание усилияset aside efforts
не стоит усилийnot worth a whistle
не стоить затраченных усилийbe not worth the trouble
не требующий труда, усилийlabourless
не щадить усилийspare no effort
неразрывность усилийforce continuity
несмотря на то, что они прилагали все усилия, им не удалось добиться своегоalthough they tried hard, they did not succeed
никакие усилия с его стороны не улучшили бы положениеno effort of his would improve the matter
нормальное усилиеperpendicular force
обсуждать усилияdiscuss efforts
общие усилияjoint endeavours
объединение усилийintegrating efforts
объединить усилияcombine efforts
объединить усилияline up against (против кого-либо)
объединить чьи-либо усилияunite someone's strength
объединить усилияline up against (против кого-либо)
объединить усилияjoin hands
объединять усилияjoin forces
объединять усилия сjoin forces with (someone – кем-либо)
объединённые усилияjoint effort
объединённые усилияjoint forces
объединённые усилияconcerted effort
объединённые усилияcombined effort
объявить об усилияхannounce efforts
ограничивающее усилиеconstraining force
огромные усилияmassive efforts
однако, несуществование пространства не может быть представлено, несмотря на никакие усилия человеческого разумаthe non-existence of space cannot, however, by any mental effort be imagined
одним мощным усилием мужчины сдвинули каменьwith one great lift, the men moved the rock
одобрять усилияendorse efforts
одобрять усилияapplaud efforts
означать усилияsignal efforts
окружное усилиеturning force
он бросил все усилия на защиту ребёнкаhe threw all his efforts into the child's defense
он был упорен в своих усилияхhe was unremitting in his exertions
он и впредь будет прилагать все усилияhe shall continue to apply every effort
он направил все свои усилия на то, чтобы хорошо управлять своим народомhe set his mind to govern his people well
он не должен ослаблять усилийhe must not relax our efforts
он не жалел усилий, чтобыhe spared no pains to
он не удосужился приложить хоть малейшее усилиеhe did not care to put himself to the least trouble
он прилагает все усилия, чтобы добиться успехаhe is striving hard to succeed
он прилагает все усилия, чтобы окончить книгуhe is labouring to finish his book
он разочарован, что его усилия принесли так мало результатовhe is disappointed that his efforts have come to so little
он сказал, что правительство должно удвоить свои усилия в борьбе с преступностьюthe government, he said, must redouble their efforts to beat crime
он старался собственными усилиями добиться победыhe strove to carry with his own hand the victory
она прилагала все усилия, чтобы преодолеть своё предубеждениеshe struggled to overcome her prejudice
она прилагала все усилия, чтобы сдержать отвращениеshe was endeavouring to control her disgust
они объединились для совместных усилийthe made a united effort
оправдывать усилияjustify one's efforts
определение усилия вырывания страницыpull-test (из книжного блока)
опускающее усилиеstrength of lowering (руки., ноги)
ортогональный относительно усилийforce orthogonal
осевое усилиеline traction
осевое усилие без поправокgross thrust
осевое усилие или давлениеthrust
ослабить свои усилияrelax one's efforts
ослабить усилияslack one's efforts
ослаблять усилияslacken one's efforts
ослаблять усилияundercut efforts
ослаблять усилияslow down efforts
ослаблять усилияease off
осмеивать чьи-либо усилияsmile at the efforts of (someone)
основное усилиеthe main effort
оспаривать усилияchallenge effort
осуществлять усилияconduct efforts
осуществлять усилияcarry out efforts
отвергать усилияrule out efforts
отвергать усилияreject efforts
отвергать усилия с возмущениемresent efforts
отдельное усилиеsingle force
отклонять усилияreject efforts
отражать усилияreflect efforts
отражать усилияrebuff efforts
отрывное усилиеtearout (машины)
отрывное усилиеbreakaway
передача усилия натяжения арматуры на бетонtransfer
передача усилия срезаshearing force transmission
переменное усилиеvariable traction
переменное усилиеvariable force
перерезывающее усилиеintensity of shear
планировать усилияplan efforts
плодотворные усилияfruitful labours
плохо организованные усилия правительства, направленные на разрешение кризисаthe Government's shambolic efforts to deal with the crisis
по достоинству оценивать усилияappreciate efforts
побуждать к усилиямenergize efforts
поверхностное усилиеsurface traction
погонное усилиеline traction
погонное усилиеline force
поддерживать усилияbuck up efforts
поддерживать усилияbuck efforts
поддерживать усилияapplaud efforts
поднимающее усилиеstrength of lifting (руки., ноги)
подрывать усилияdilute efforts
полиции стоило титанических усилий выбить из подсудимого правдуthe police had the greatest difficulty in prising the truth out of the prisoner
положить конец усилиямdestroy efforts
помогать усилиямhelp efforts
поощрять усилияencourage efforts
поперечное усилиеlateral thrust
посвящать усилияdevote one's efforts to someone, something (кому-либо, чему-либо)
после долгих усилий с автором наконец подписали контрактafter much effort, the writer landed up with a contract
после многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемыafter much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problem
последнее усилиеthe last effort
поток касательных усилийshear flow
поток касательных усилийflow of shearing
поток усилийflux of forces
поэтапное приложение усилий преднапряженияgradual application of prestressing force
правительства двух стран подписали договор об объединении усилий по защите границthe two governments signed a pact that they would jointly defend their borders
предел изменения усилияtraction boundary
предел усилияtraction boundary
предельное усилиеcritical force
предназначать усилияreserve efforts
предпринимать усилияundertake efforts
предпринимать усилияlaunch efforts
председатель приложил все усилия к тому, чтобы устранить препятствия, которые могли бы помешать осуществлению наших плановthe chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilled
председательствующий приложил все усилия для того, чтобы устранить трудности, которые могли бы помешать осуществлению нашего планаthe chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilled
прекращать усилияstop efforts
препятствовать усилиямobstruct efforts
препятствовать усилиямblock efforts
прибор для определения твёрдости снежного покрова по глубине его проникновения в снег при измеренном усилииinstrument for measuring the vertical resistance of snow to penetration
прибор для определения усилия прокола тканейpuncture tester (при определении консистенции продуктов)
приветствовать усилияwelcome efforts
приветствовать усилияapplaud efforts
придавать большое значение усилиямhighlight efforts
придавать особое значение усилиямunderline efforts
призывать к усилиямcall for efforts
прикладывать титанические усилияbe on the rack
прилагать все усилия, чтобы добиться успехаstruggle to succeed
прилагать дополнительные усилияgo the extra mile
прилагать излишние усилия кmake heavy weather of something (чему-либо)
прилагать много усилийbe at pains
прилагать неимоверные усилия, чтобы сделатьtake incredible pains to do something (что-либо)
прилагать особые усилия, чтобы сделатьtake special pains to do something (что-либо)
прилагать отчаянные усилия кagonize after something (чему-либо)
прилагать усилиеexert force on
прилагать усилиеapply force to
прилагать усилиеapply a force
прилагать усилияdrive for (для достижения чего-либо)
прилагать усилияlabour for
прилагать усилияput in
прилагать усилияturn round
прилагать усилияmake efforts
прилагать усилияbear down
прилагать усилияmake shift to do (something / к чему-либо)
прилагать усилия дляwork for (чего-либо)
прилагать усилия кmake shift to do something (чему-либо)
прилагать усилия, чтобы понятьlabour to understand
прилагая все усилия, чтобы сконструировать электронные устройства из отдельных молекулstriving towards the construction of single electron devices
приложить все усилияmove heaven and earth
приложить все усилияspare no effort
приложить все усилияtake all sorts of pains
приложить все усилияbear down
приложить все усилия, чтобыgo out of one's way to do something (что-либо сделать)
приложить все усилия, чтобы сделатьmake every effort to do something (что-либо)
приложить максимум усилийdo one's best
приложить массу усилий, чтобы сделатьgo to great trouble to do something (что-либо)
smth. приложить массу усилий, чтобы сделатьgo to a great trouble to do (что-либо)
приложить много усилийmake a push for something (для достижения чего-либо)
приложить много усилийmake a push at something (для достижения чего-либо)
smth. приложить много усилий, чтобы сделатьgo to a lot of trouble to do (что-либо)
принцип виртуальных усилийvirtual force principle
принцип возможных усилийvirtual force principle
программа исследований осуществлена совместными усилиямиthe research program has been effected by a cooperative effort
программа исследований осуществлена совместными усилиямиthe research program has been implemented by a cooperative effort
программа исследований осуществлена совместными усилиямиthe research program has been executed by a cooperative effort
программа исследований осуществлена совместными усилиямиthe research program has been carried out by a cooperative effort
продвигать с усилиемforce on
продолжать усилияcontinue efforts
продольное усилие, обусловленное давлением на днищеlongitudinal pressure end force (напр., цилиндрического сосуда)
просмотреть словарь – это всегда дело, требующее огромных усилийthe task of reviewing a dictionary must needs be elephantine
просмотреть словарь – это дело, требующее огромных усилийthe task of reviewing a dictionary must be
просмотреть словарь – это дело, требующее огромных усилийthe task of reviewing a dictionary must be elephantine
противодействовать усилиямresist efforts
противостоять усилиямoppose efforts
противостоять усилиямcounter efforts
пытаться поднять или сдвинуть что-либо с большими усилиямиheave-ho
работа потребовала усилийthe work took some doing
работа потребовала усилийwork took some doing
работа потребовала усилий, работа попалась нелёгкаяwork took some doing
работа потребовала усилий, работа попалась нелёгкаяthe work took some doing
раздвигающее усилиеseparating force
разрушающее усилиеcollapsing force (при смятии)
разрушающее усилиеbreak-down force
разрывное усилиеbuckling load
распределение усилийforce distribution
распределение усилийforce pattern
распределение усилийloading
распределение усилийdistribution of forces
растягивающее усилиеtraction force
растягивающее усилиеintensity of tension
расчёт усилийanalysis of forces
расчётная схема в усилияхincompatible model (в строит. механике)
расчётная схема в усилияхincompatibility model (в строит. механике)
расчётная схема в усилияхequilibrium model (в строит. механике)
результирующее осевое усилиеnet thrust
результирующее усилиеnet thrust
решать вопрос ценой больших усилийwrest an issue away
ровное тяговое усилиеsteady draught
с диким усилием он вырвал дерево с корнемputting forth a great effort, he uprooted the tree
с усилиемby force
с усилием волочитьсяdrag oneself
с усилием глотатьgulp down
с усилием подниматьheave up
с усилием продвигаться вперёдpush on
с усилием тащитьсяdrag oneself
саботировать усилияsabotage efforts
Самое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилийone of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passage
свести на нет чьи-л усилияstymie someone's efforts
свести на нет чьи-л усилияthwart someone's efforts
свести на нет чьи-л усилияfoil someone's efforts
свободная от усилий границаtraction-free boundary
свободная от усилий границаstress-free boundary
свободный от усилийtraction-free (напряжений)
сводить на нет чьи-либо усилияstultify someone's efforts
сдвиговое усилиеshear load
сделать большое усилиеtake a fetch
сделать решительное усилиеhump oneself
сделать решительное усилиеhump it
сделать сторонником усилийenlist in efforts
сделать усилиеput forth an effort
сделать усилие над собойforce oneself
сдерживать усилияdeter efforts
сдерживать усилияcurb efforts
сжимающее усилиеcompressing force
сжимающее усилиеpressure load
сжимающее усилиеcollapsing force
сжимающее усилие по кромкеcompressive edge load
сигнализировать об усилияхsignal efforts
система регулирования орудия по тяговому усилиюdraft control system
система регулирования по тяговому усилиюdraft control system
систематический невыход на работу оказал непосредственное разрушительное влияние на процесс производства, в результате чего все технические достижения отрасли, на которые было затрачено так много усилий, могут свестись на "нет"absenteeism was a factor with such a direct and devastating effect on performance that it could destroy the fruits of the technical advance into which the industry was putting so much effort
скованный в своих усилиях сетью интриги, сплетённой вокруг негоtrammeled in his endeavours by the web of intrigue about him
снабжать информацией человека, не прилагающего к этому никаких усилийspoon-feed
снабжать помощью человека, не прилагающего к этому никаких усилийspoon-feed
совместные усилияjoint endeavours
совместные усилияcollaborative effort
совместными усилиями они вытащили лодкуthey dragged the boat out between them
содействовать усилиямhelp efforts
соединение, обеспечивающее передачу сдвигающих усилийjoint transmitting shears
соединять усилияjoin forces
соединять усилияtie up with
сокращать усилияscale down efforts
соответствовать усилиямmatch efforts
сосредоточенное усилиеsingle force
сосредоточить на чем-либо усилияfocus efforts on a matter
сосредоточить на чем-либо усилияfocus efforts on a matter
сочетать давление с дипломатическими усилиямиcombine pressure with diplomatic efforts
способность снега сопротивляться сдвиговым усилиям, обусловленная силами сцепления между зёрнами снега и силами внутреннего трения в снегуability of snow to resist shear stress due to cohesion between snow grains and forces of internal friction in snow
срывать усилияstall efforts
срывать усилияstymie efforts
срывать усилияsabotage efforts
срывать усилияfrustrate efforts
срывать усилияderail efforts
ставить усилия под угрозуjeopardize efforts
стоить затраченного времени и усилийbe worth one's while
стоить затраченного времени и усилийbe worth a while
суммарное осевое усилиеgross thrust
суммарное усилиеintegral force
суммарное усилиеtotal force
тангенциальное усилиеmembrane force
тангенциальное усилиеcarank effort
температурные усилияthermal forces
толкательное усилиеstrength of pushing (руки, ноги)
толкательное усилиеstrength of push (руки, ноги)
тратить много усилий наspend much trouble over something (что-либо)
тратить много усилий наspend much pains over something (что-либо)
тратить много усилий наspend much pains on something (что-либо)
тратить усилия на бесполезные проектыbeat one's head against a stone wall
требовать небольших усилийrequire little effort
требовать усилийrequire efforts
требовать усилийurge efforts
требовать усилийdemand efforts
турбулентное усилие сдвигаturbulent shear
тщетное усилиеlost effort
ты должен успешно жениться, и тебе необходимо приложить много усилий, чтобы женитьба была успешнойyou have to make a go of marriage, you have to work to make a marriage a success
тяга с датчиком усилияdraft-sensing link (о навесном устройстве)
тяговое усилиеdrag (метание)
тяговое усилиеdrawbar load
тяговое усилиеpull (ремня, привода и т.п.)
тяговое усилиеtowing power
тяговое усилиеtraction force
тяговое усилиеtractive effort (транспортного средства)
тяговое усилиеtowing power (на крюке)
тяговое усилиеpropelling force
тяговое усилиеdraft power
тяговое усилиеdraft load
тянуть что-либо с большими усилиямиheave-ho
тянущее усилиеstrength of pulling (руки)
тянущее усилиеstrength of pull (руки)
у нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспетьthe firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed
у нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспетьthe firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed
ударное усилиеimpulsive force
удвоить свои усилияredouble one's efforts
узловое усилиеnodal. force
указатель усилияload monitor
укреплять усилияstrengthen efforts
укреплять усилияmount efforts
укреплять усилияincrease efforts
уменьшать усилиеease down
уменьшать усилияdownplay efforts
уменьшать усилияscale down efforts
уменьшить свои усилияrelax one's efforts
умножать усилияincrease one's efforts
умножить усилияintensify efforts
упорно продолжать прилагать усилияpersevere in efforts
уравновешивание усилийneutralization of efforts
усилие дробленияcrushing action (напр., элементов углеразмольной мельницы на ТЭС)
усилие, необходимое для вырезания снежного образца с поперечным сечением 1 кв. мforce necessary to cut a snow sample with a cross-section of 1 q. m
усилие от давления ветраthrust due to wind
усилие от теплового расширенияexpansion thrust
усилие от себяforward force (на ручку управления)
усилие, приложенное по линииline force
усилие растяженияextension force
усилие растяжения или сжатияdirect stress
усилие смыкания пресс-формыmold-clamping force
усилия с целью добиться отсрочки до конца будущего месяцаendeavour to get the time extended until the end of next month
усложнять усилияcomplicate efforts
успех тесно связан с усилиями миллионов людейsuccess is wrapped up in the efforts of millions
успех требует усилийsuccess waits on effort
установленное усилие при дроблении угляpreset coal grinding action (на элементы углеразмольной мельницы ТЭС)
утраивать свои усилияtriple one's efforts
физическое усилие, требуемое при пилотированииpiloting strength
фиксировать положение рычага управления по величине усилияobtain indication of control positions by feel
формулировка в усилияхflexibility formulation
функция усилийforce function
цель чьих-либо усилийthe object of one's efforts
цепное усилиеtangential force
цепное усилиеmembrane force
Чосер предпринимает огромные усилия, чтобы дистанцировать себя как повествователя от действия поэмыChaucer takes great pains to distance himself as narrator from the action of the poem
шатун передаёт усилие от поршня к коленчатому валу и обратноconnecting rod transmits force in either direction between the piston and the crankshaft
шатун передаёт усилие от поршня к коленчатому валу и обратноthe connecting rod transmits force in either direction between the piston and the crankshaft
шатун передаёт усилие от поршня к коленчатому валу и обратноconnecting rod transmits force in either direction between piston and crankshaft
эквивалентное усилиеequivalent force
энергично продолжать прилагать усилияpress ahead with efforts
эти усилия способствуют взаимодействию между производством и наукойthese efforts enhance collaboration between industry and academia
это не оправдает затраченных усилийit's not worth the trouble
это не оправдает затраченных усилийit's not worth the trouble
этот план потребует больших усилий от тех, кто его будет проводить в жизньthis plan will entail great labour upon those who carry it out
эффективное усилиеequivalent force
я приложу все усилия, чтобы раскритиковать его в печатиI shall do my best to scalp him in the public prints
Showing first 500 phrases