Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Spanish
Turkish
Terms
for subject
Makarov
containing
уже давно
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
гроза
уже давно
кончилась, а с крыш всё ещё капало
long after the storm, water still rained down from the roofs
ей
уже давно
известно, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
she had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bent
ей
уже давно
не делали электрокардиограмму
she has not been take an ECG for a long time already
лампа ещё горела, хотя
уже давно
было светло
the lamp was still burning on into the day
он болен и
уже давно
he is ill and has been so for a long time
он
уже давно
мечтает увидеться с ней
he has long yearned to see her
существование гравитационного поля давно уже перестало быть спорным вопросом
the existence of the gravitational field is no longer a debated question
у нас не будет трудностей в проведении нового закона, народ требует его принятия уже довольно давно
we should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some time
у неё
уже давно
нет менструации
she doesn't have menstruation for a long time
эта река
уже давно
засорена илом
the river is silted up long ago
это слово давно уже вышло из употребления
the word has long since been out of use
Get short URL