Russian | English |
Актёрская ассоциация за справедливость | the Actors' Equity Association (основанный в 1913 г. в США профсоюз театральных актёров и режиссёров) |
борьба за социальную справедливость | fight for social justice |
борьба за социальную справедливость | a fight for social justice |
высказываться в защиту справедливости | speak out in defence of justice |
движение за справедливость развивается в Латинской Америке очень быстро, не отставая от Европы, что не может не беспокоить определённых лиц в США | the USA |
движение за справедливость развивается в Латинской Америке очень быстро, не отставая от Европы, что не может не беспокоить определённых лиц в США | the justice movement is developing in Latin America with Europe which is not without causing much trouble to the USA |
доказывать справедливость претензии | substantiate a claim |
доказывать справедливость утверждения | substantiate statement |
доказывать справедливость утверждения | substantiate a statement |
достичь справедливости | attain justice |
его судили по справедливости, и у него не могло быть никаких претензий | he was given a fair trial and had no comeback |
to же чувство справедливости запрещает нам скрывать или стараться оправдать проступки его молодости | the same sense of justice forbids us to conceal or extenuate the faults of his earlier days |
защищать справедливость | defend the right |
защищать справедливость | defend justice |
истец не мог доказать справедливость своего иска | the plaintiff couldn't make out his case |
молить о справедливости | cry out for justice |
надо отдать ей справедливость, она очень способна | do her justice she is very able |
надо отдать ей справедливость, что она очень способна | do her justice she is very able |
надо отдать ему справедливость, он очень умный человек | do him justice he is very clever |
не иметь чувства справедливости | lack all sense of justice |
некоторым его наблюдениям трудно отказать в справедливости, особенно его мнению об Амиэль, тут он просто в десятку попал | some of his observations seem to be very just-especially his opinion of Amiel, which is a bulls-eye |
обострённое чувство справедливости | the delicacy of one's sense of right and wrong |
обострённое чувство справедливости | delicacy of one's sense of right and wrong |
он призвал к справедливости | he made an appeal for justice |
он распределял налоги с большей справедливостью | he distributed the imposts more equitably |
он умалчивал о проблеме социальной справедливости | he was silent on the question of social justice |
оскорбить чьё-либо чувство справедливости | offend someone's sense of justice |
оскорбить чьё-либо чувство справедливости | outrage one's sense of justice |
оскорблять чьё-либо чувство справедливости | offend one's sense of justice |
отдать кому-либо справедливость | do right |
отказать кому-либо в справедливости | deny someone justice |
отрицать справедливость сведений | deny the truth of the information |
оценить кого-либо по справедливости | do someone justice |
подвергать сомнению справедливость | challenge the justice of |
поддерживать справедливость | promote justice |
поиски справедливости | the pursuance of justice |
получить что-либо по справедливости | win something fairly |
получить что-либо по справедливости | gain something fairly |
помочь другим добиться справедливости | fight other people's quarrels |
понятие справедливости | the concept of justice |
поставить под сомнение справедливость сведений | doubt the truth of the information |
признать справедливость претензии | acknowledge a claim |
природная справедливость | natural justice |
прощение грехов и справедливость свойственны только вере | the forgiveness of sins and justifying is appropriate to faith only |
проявлять справедливость | display impartiality |
проявлять справедливость | show impartiality |
проявлять справедливость | demonstrate impartiality |
руководствоваться чувством справедливости | be guided by sense of justice |
сохранять справедливость | reserve justice |
сочетать справедливость и милосердие | temper justice with mercy |
справедливости надо добиваться чистыми руками | justice should not be propped up with injustice |
справедливости ради надо сказать, что он совсем не глуп | do him justice he is no fool |
справедливость его замечания | the justice of his remark |
справедливость этих заключений | the justice of these observations |
то же чувство справедливости запрещает нам скрывать или стараться оправдать проступки его молодости | the same sense of justice forbids us to conceal or extenuate the faults of his earlier days |
тонко развитое чувство справедливости | the delicacy of one's sense of right and wrong |
тонко развитое чувство справедливости | delicacy of one's sense of right and wrong |
требовать справедливости | demand justice |
экологическая справедливость | environmental justice |
экспорт социальной справедливости в Азию | exporting social judgments to Asia |
этот судья известен своей справедливостью | that judge has a reputation for being fair |
я признаю справедливость вашего довода | I grant you the force of that argument |