DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing слабость | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобиль – одна из моих немногих слабостейthe car is one of my few indulgences
в минуту слабостиin a weak moment
в нём столько подкупающих черт, что мы сочувствуем его слабостямhe has so much of redemption in him, that we commiserate his weakness
воспользоваться чьей-либо слабостьюtake someone at the rebound (после неудачи и т. п.)
воспользоваться чьей-либо слабостьюcatch on the rebound (после неудачи и т. п.)
воспользоваться чьей-либо слабостьюcatch at the rebound (после неудачи и т. п.)
воспользоваться чьей-либо слабостью или уязвимостьюtake someone on the rebound
воспользоваться чьей-либо слабостью или уязвимостьюtake someone at the rebound
главная его слабость – алкогольhis chief weakness is a fondness for the bottle
главная его слабость-алкогольhis chief weakness is a fondness for the bottle
для меня шоколад ассоциируется с удовольствием и потворством своим слабостямto me chocolate connotes pleasure and indulgence
дрожать от слабостиtremble with weakness
его друзья скрашивают его слабость, называя его приятным писателемhis friends gloss over his foible, by calling him an agreeable novelist
его жизнь – это победа над слабостью и болезньюhis life was a triumph over weakness and ill-health
его терпимость и понимание различных человеческих слабостейhis tolerance and understanding of diverse human nature
едва двигаясь от слабостиwith barely strength enough to move
если ты почувствуешь слабость, съешь что-нибудьwhen you start flaking out, have something to eat
естественная слабость и ограниченность наших способностейthe natural dullness and limitation of our faculties
её преклонный возраст и слабость вызывают у него озабоченностьher age and frailty are giving him cause for concern
женская слабостьfemaleweakness
женская слабость – это плод воображенияfemale weakness is a non-thing
женщина, и притом знакомая со всеми слабостями и изюминками своего полаa woman, and acquainted with all the weakness and delicacies of the sex
зона слабостиzone of weakness
иметь слабостьhave a soft spot in heart for (к кому-либо)
иметь слабость кhave a soft spot in one's heart for (someone – кому-либо)
иметь слабость кhave a thing for (someone – кому-либо)
иметь слабость кbe a fool for something (чему-либо)
иногда просто необходимо воспользоваться слабостью оппонентовsometimes it is necessary to exploit your opponent's weakness
иронизировать над чьими-либо слабостямиrally on someone's weaknesses
испытывать слабостьfeel slack
конфеты – моя слабостьcandy is a weakness of mine
недавнее возрождение консерватизма объясняется слабостью оппозиционных партийthe recent revival of Conservatism is due to the weakness of the opposition parties
никто не решался потешаться над его слабостьюno one dared rally him on his weakness
оказать давление на кого-либо, воспользовавшись его слабостьюtake someone at the rebound
он внезапно почувствовал слабость, его сердце учащённо забилосьhe felt suddenly faint, and his heart began to palpitate
он должен привыкнуть к причудам и слабостям других людейhe has to get used to other people's quirks and foibles
он еле держится на ногах от слабостиhe is too weak to stand
он любил её, несмотря на её маленькие слабостиhe loved her in spite of her little frailties
он питает слабость к шёлковым галстукамhe has a preference for silk ties
он чувствует слабостьhe feels weak
она была снисходительна к слабостям своей тетушкиshe was patient to her aunt's infirmities
она не держалась на ногах от слабостиshe was too weak to stand
она чувствовала слабость в ногахshe felt weak in the knees
от слабости не может ходитьtoo weak to walk
питать к кому-либо слабостьhave a soft place in one's heart for (someone)
после болезни у него осталась слабостьthe illness left him weak
почувствовать слабость в ногахhave a weak feeling in one's legs
почувствовать слабость противникаsmell blood
причина кроется в его слабостиthe cause is to be sought in his weakness
проявить слабостьshow weakness
ребята вашего класса нуждаются в мягком к себе отношении, но не позволяйте своей мягкости переходить в слабостьthe children in your class need gentle treatment, but don't let your kindness degenerate into weakness
слабости, присущие человеческой натуреweaknesses incident to human nature
слабость здоровьяinsufficiency of health
сознание собственной слабостиthe sensibility of one's own weakness
сознание собственной слабостиsensibility of one's own weakness
стакан воды давали тем, кто чувствовал слабостьglasses of water were given to those who felt faint
страшная слабостьdeadly faintness
стыдиться своих слабостейbe ashamed of one's weaknesses
у него слабость в рукахhe has weakness in hands
узнать чью-либо слабостьtake the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьknow the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьget the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьhave the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьfind the length of foot
человеческие слабостиhuman nature
чувствовать слабостьfeel slack