Russian | English |
аварийные ситуации в окружающей среде | environmental accidents |
адекватность в разных ситуациях | cross-situational consistency |
адекватность поведения в разных ситуациях | cross-situational consistency |
администрация всегда справляется с неожиданными ситуациями при помощи сочетания популистских речей и лисьей хитрости | the way the administration keeps ahead of the game is to use a combination of populist rhetoric and Byzantine cunning (букв. византийского хитроумия) |
анализировать ситуацию с интересом | analyze the situation with interest |
анализировать ситуацию с тревогой | analyze the situation with alarm |
аномальные ситуации | abnormal situation |
блок ЭВМ для сигнализации о непредвиденных ситуациях и выдачи решений | exception handler |
было нечестно воспользоваться преимуществами сложившейся ситуации | it was unfair to take advantage of the situation |
в данной ситуации | as the case stands |
в первом квартале ситуация на фондовом рынке складывалась неплохо, но не более того | the first quarter was good for the stock market, but it was not a barnburner |
в тяжёлой ситуации могут проявиться лучшие качества человека | trouble can draw forth a person's best qualities |
в целом ситуация благоприятная | the overall situation is good |
в этой ситуации слёзы текут в ноздри | the ordinary flow of tears is thus drained into the nostril |
видеть все аспекты ситуации | embrace a situation |
влиять на рыночную ситуацию | manipulate the market |
вникать в ситуацию | grasp a situation |
вникать в ситуацию | comprehend a situation |
возникает терминальная ситуация | a terminal condition prevails |
возникает терминальная ситуация | terminal condition prevails |
возникать в результате создавшейся ситуации | emerge from the situation |
возникать из этой ситуации | arise out of the situation |
воспользовавшись ситуацией, один заключённый сбежал | one prisoner made the most of the situation and bolted |
втянуть кого-либо в кризисную ситуацию | plunge someone into crisis |
выделять ситуацию | single out the situation |
вызывать кризисную ситуацию | inflict crisis |
выкрутиться из какой-либо ситуации | bluff one's way out of something |
вытекать из этой ситуации | arise out of the situation |
выяснять ситуацию | go on a recce |
государственная регистрация экологической ситуации в Шотландии | national recording of environmental incidents in Scotland |
давай попробуем посмотреть на эту ситуацию в другом аспекте | let's see the matter in a different light |
давать полную картину ситуации | provide a complete picture of the situation |
действие в аварийной ситуации по сопряжённым признакам | emergency contingency action |
действительная ситуация | the actual situation |
действия в критической ситуации | emergency behaviour |
деликатная ситуация | delicate ground |
денежная помощь в трудной ситуации | accommodation |
дестабилизировать ситуацию | destabilize the situation |
дестабилизировать ситуацию на Ближнем Востоке | undermine stability in the Middle East |
его попытки исправить ситуацию | his attempt to retrieve the situation |
его родители старались найти выход из сложившейся ситуации и всем своим видом показывали Джони, что всё хорошо, но и они были разочарованы | his parents tried to make the best of the situation and put on a good front for Joni but they too were disappointed |
единственный выход в данной ситуации – чтобы автор сам поставил свою пьесу | the remedy of course is for the author to direct his own play |
ей пришлось мириться с неприятной ситуацией | she had to live with an unpleasant situation |
есть такие люди, которые постоянно создают для себя конфликтные ситуации и затруднения | there are characters which are continually creating collisions and nodes for themselves |
её не смущают даже самые трудные ситуации | she never gets put out even by the most difficult matters |
её улыбка смутила помощника, и он сразу потерял контроль над ситуацией | her smile "wandered" the assistant, he promptly lost grip |
ждать, пока ситуация прояснится | wait for the dust to settle |
заставать кого-либо врасплох или в неловкой ситуации | walk in (on) |
идеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощи | the ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his help |
избежать безвыходной ситуации | avoid deadlock |
избежать тупиковой ситуации | avert deadlock |
изменять ситуацию | change the situation |
изобретать способы урегулирования ситуации | contrive ways of handling the situation |
иметь дело с ситуацией | deal with the situation |
инспирировать тупиковую ситуацию | inspire deadlock |
использовать ситуацию наилучшим образом | play one's cards well |
исходная ситуация при создании изобретения | background of invention |
ключ к пониманию международной ситуации | the key to international situation |
ключ к пониманию политической ситуации | the key to a political situation |
ключ к пониманию экономической ситуации | the key to an economic situation |
комизм многих жизненных ситуаций | the comedy of many life situations |
конечные аварийные ситуации | ultimate emergencies |
контролировать кризисную ситуацию | monitor crisis |
контроль ситуации перед отключением блока | pretrip control action (АЭС) |
космонавтам пришлось бы прервать своё задание, так как потенциально это была безнадёжная ситуация | the astronauts would have had to end the mission there for this was potentially a "no-go" situation |
кризисная ситуация | the crunch |
кризисная ситуация, требующая действий, а не рассуждений | crisis that demands action instead of debate |
кризисная ситуация, требующая действий, а не споров | crisis that demands action instead of debate |
менять ситуацию на противоположную | turn the tables |
мнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуации | the government is split on how to deal with the situation |
модель предсказания и оценки загрязнения поверхностных вод в аварийных ситуациях | model for prediction and assessment of surface water contamination in emergency situations |
мрачное место или ситуация | valley |
мы не можем ничего сделать, он тоже бессилен здесь. это тупиковая ситуация | we can't do anything, neither can he. It's a standoff |
навязывать кризисную ситуацию | inflict crisis |
нажить политический капитал на ситуации с заложниками | make political capital out of the hostage situation |
налицо угроза опасного развития ситуации | the situation threatens to become dangerous |
налицо угроза опасного развития ситуации | situation threatens to become dangerous |
напряжённая ситуация | acute situation |
находиться в критической ситуации | feel the crunch |
начавшийся шторм лишил пилота возможности контролировать ситуацию | the descent of a great storm made the pilot helpless |
не стоит судить о ситуации по его словам, ему нельзя верить | you can't go by what he says, he's very untrustworthy |
неблагоприятная производственная ситуация | untoward condition |
неприятная ситуация | awkward position |
нештатная ситуация | non-nominal situation |
никто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуации | no-one knew how to clinch better a good bargain in his case |
никто не мог предположить, каким будет исход ситуации | everyone was in suspense over the outcome |
новое в ситуации | new development in the situation |
обвинять в тупиковой ситуации | blame for an impasse |
обвиняться в создании кризисной ситуации | be blamed for crisis |
обдумывать ситуацию | perpend the situation |
обострять ситуацию | exacerbate conditions |
обработка с компьютеризованным учётом фактических производственных ситуаций | feature-based machining |
обрисовать в общих чертах ситуацию | outline the situation |
обрисовывать ситуацию | represent the situation |
оказаться в безнадёжной ситуации | be dead in the water |
оказаться в очень сложной ситуации | have one's back to the wall |
он был проинформирован о возникшей ситуации | he has been apprised of the situation |
он быстро приспособился к новой ситуации | he soon adapted himself to the new situation |
он в какой-то степени мог осветить ситуацию | he was able to throw some light on the situation |
он всегда знал, как выпутаться из любой трудной ситуации | he is always been able to shuffle out of any difficulty |
он говорил довольно пессимистично о ситуации | he talked rather pessimistically about the situation |
он может оказаться в любой из этих ситуаций | he may find themselves in any of the following situations |
он надеется на улучшение ситуации | he is hoping for an amelioration of the situation |
он не думает, что она представляет себе всю серьёзность ситуации | he doesn't think she has any notion of the seriousness of the situation |
он не очень хорошо справляется с кризисными ситуациями | he is not very good at dealing with crises |
он ознакомился с ситуацией | he got/became acquainted with the situation |
он описал ситуацию как катастрофическую | he represented the situation as a catastrophe |
он отдавал себе отчёт в том, что ситуация была безнадёжной | he recognized that the situation was hopeless |
он правильно охарактеризовал ситуацию | he described the situation correctly |
он провёл тщательное исследование ситуации, вызвавшей кризис | he minutely surveyed the situation that had brought about the crisis |
он следил за развитием ситуации в Югославии | he followed the progress of the situation in Yugoslavia |
он хочет составить себе ясное представление о ситуации | he wants to get a clear view of the situation |
он честно и откровенно описал сложившуюся ситуацию | he described a situation in an honest flat-footed way |
он честно, откровенно и без прикрас описал сложившуюся ситуацию | he described a situation in an honest flat-footed way |
она была подавлена из-за этой ситуации | she was depressed about the situation |
она была удручёна из-за этой ситуации | she was depressed about the situation |
она недовольна сложившейся ситуацией | she is discontented with her present situation |
она полностью контролировала ситуацию | she was in full control of the situation |
она практически всегда высказывала жёсткое мнение о людях и о ситуациях | she almost invariably took a hard view of persons and things |
они очень детально описали нам ситуацию | they depicted the situation to us in great detail |
опасное место или ситуация | the valley of the shadows |
опасное место или ситуация | the valley of the shadow of death |
описывать ситуацию | describe the situation |
определяемый сложившийся производственной ситуацией | situation-dependent |
определяемый сложившийся ситуацией | situation-dependent |
организационная ситуация | organizational context |
освоиться в какой-либо ситуации | get into the swing of things |
освоиться в какой-либо ситуации | get into the swing of it |
осложнение ситуации | aggravation of the situation |
особая ситуация или ошибка, требующая вмешательства оператора | incident |
осознавать сложившуюся ситуацию | realize the situation |
оставлять самолёт в аварийной ситуации | escape from an aeroplane in an emergency |
останавливать ядерный реактор автоматически в аварийной ситуации | scram a reactor |
остановки в аварийной или предаварийной ситуации | safety interlock |
острая ситуация | acute situation |
острая ситуация` | acute situation |
оценить ситуацию | assess the situation |
оценить ситуацию | appraise the situation |
оценка истинного риска ситуации | assessment of true risk situation |
планирование на случай чрезвычайных экологических ситуаций | environmental contingency planning |
плохо понимать ситуацию | have a poor understanding of the situation |
поведение в критической ситуации | emergency behaviour |
поддерживать кого-либо в кризисной ситуации | see someone through crisis |
политическая ситуация | the political situation |
полиция заявила, что держит ситуацию под контролем | the police claimed they had the situation under control |
полиция поделила площадь на несколько небольших частей, чтобы удобнее было контролировать ситуацию | the police boxed off the area into smaller parts for better control |
полностью изменить ситуацию | reverse the situation |
поляризовать ситуацию | polarize the situation |
понять ситуацию | twig on to a situation |
попасть в какую-либо ситуацию | have an experience |
постоянство в разных ситуациях | cross-situational consistency |
постоянство поведения в разных ситуациях | cross-situational consistency |
потенциально опасная аварийная ситуация | potentially hazardous conditions |
потребность избегать унизительных ситуаций | avoidance of inferiority |
появляться в результате создавшейся ситуации | emerge from the situation |
правильно оценить ситуацию | size up a situation |
представлять ситуацию | represent the situation |
президент был проинформирован о возникшей ситуации | the President has been apprised of the situation |
преодолеть тупиковую ситуацию | bust logjam |
преодолеть тупиковую ситуацию | break deadlock |
преодолеть тупиковую ситуацию | end deadlock |
придумывать способы урегулирования ситуации | contrive ways of handling the situation |
проблема осложняется тяжелейшей экономической ситуацией в Африке | the problem is accentuated by the severity of economic situation in Africa |
продлить тупиковую ситуацию | prolong a stalemate |
прояснить ситуацию | clear up confusion |
прояснить ситуацию | clear up a situation |
пытаться создать тупиковую ситуацию | seek deadlock |
разблокировать тупиковую ситуацию | resolve a stalemate |
развивать стабильную ситуацию | develop stability |
разработка планов действий в чрезвычайных ситуациях | contingency planning |
разработка планов действий при экологических аварийных ситуациях | environmental contingency planning |
разрешить безвыходную ситуацию | resolve a standoff |
разрешить тупиковую ситуацию | settle standoff |
разрешить тупиковую ситуацию | resolve a stalemate |
распутывать трудную ситуацию | unravel a tangle |
рассматривать ситуацию | consider the situation |
рассматривать ситуацию | view the situation |
рассматривать ситуацию с интересом | view the situation with interest |
рассматривать ситуацию с тревогой | view the situation with alarm |
с её исчезновением ситуация стала ещё более запутанной | the situation was further involved by her disappearance |
сейчас политическая ситуация относительно спокойна | the political situation is now relatively quiescent |
серьёзно обдумывать ситуацию | revolve a situation in the mind |
ситуация безвыходная, мы не представляем себе, как действовать | it's an impossible situation, we have no idea how to act |
ситуация в целом удовлетворительная | the situation is, on the whole, satisfactory |
ситуация, в целом, удовлетворительная | the situation is, on the whole, satisfactory |
ситуация вышла из-под контроля | the situation got out of control |
ситуация грозит выйти из-под контроля | the situation threatens to become dangerous |
ситуация грозит выйти из-под контроля | situation threatens to become dangerous |
ситуация "дилеммы заключённых" побуждает людей вести себя предательски | the prisoner's dilemma will induce people to behave in opportunistic ways |
ситуация, имеющая тенденцию к осложнению | the tendency in matter to complexify |
ситуация как будто благоприятная | the situation looks promising |
ситуация круто изменилась | the situation was reversed |
ситуация начала потихоньку выправляться | things were beginning to even out a little |
ситуация не терпит отлагательства | the situation permits of no delay |
ситуация обостряется | the situation is becoming acute |
ситуация остаётся тревожной | the situation remains alarming |
ситуация очень серьёзна | the situation is very serious |
ситуация очень серьёзна / чревата тяжёлыми последствиями | the situation is very serious |
ситуация под контролем | the situation is under control |
ситуация подошла к кризису в декабре 1928 года | the matter came to a head in December 1928 |
ситуация прояснилась | clear light was shed upon the situation |
ситуация прояснилась | a clear light was shed upon the situation |
ситуация складывается неблагоприятно | the situation does not look favourable |
ситуация требует вмешательства | the situation demands intervention |
ситуация требует моего присутствия | the situation requires me to be present |
ситуация требует спокойствия | the situation requires calmness |
ситуация требует спокойствия | situation requires calmness |
ситуация ужасна для всех нас | the situation is awful for all of us |
ситуация чревата тяжёлыми последствиями | the situation is very serious |
складывается тяжёлая ситуация | the situation is taking a dangerous turn |
следить за ситуацией с интересом | watch the situation with interest |
следить за ситуацией с тревогой | watch the situation with alarm |
смягчать ситуацию | tone down the performance |
совершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуации | it is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later life |
создавать ситуацию | create the situation |
создавать стабильную ситуацию | produce stability |
создавать стабильную ситуацию | mould stability |
создать кризисную ситуацию | create crisis |
создать тупиковую ситуацию | produce deadlock |
создать тупиковую ситуацию | produce a stalemate |
сообщение об аварийной ситуации в полёте | air disaster message |
соответствие в разных ситуациях | cross-situational consistency |
соответствие поведения в разных ситуациях | cross-situational consistency |
спасти ситуацию | save the situation |
специалисты провели тщательное исследование ситуации, вызвавшей кризис | experts minutely surveyed the situation that had brought about the crisis |
справиться с ситуацией | handle situation |
справиться с ситуацией | meet situation |
справиться с ситуацией | manage situation |
справиться с ситуацией | face situation |
справляться с ситуацией | cope with the situation |
спровоцировать взрывоопасную ситуацию в стране | poke up a great conflagration in the country |
ссуда в трудной ситуации | accommodation |
стабилизировать ситуацию | stabilize the situation |
ставить в разные жизненные ситуации | toss |
страшное место или ситуация | valley |
трезвая оценка ситуации | hard-boiled appraisal of the situation |
тренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мяч | the coach told them when it is preferable to "smash" a ball |
трудная и неприятная ситуация | bed of nails |
увидеть ситуацию под новым углом | view a situation from a new perspective |
увидеть ситуацию с новой точки зрения | view a situation from a new perspective |
угодить в неприятную ситуацию по собственной вине | dig oneself into a hole |
улучшать ситуацию | clean up the situation |
управлять ситуацией | handle the situation |
упрощать ситуацию | simplify matters |
усложнять ситуацию | complicate matters |
усложнять ситуацию | complicate the situation |
усугублять ситуацию | aggravate the situation |
ухудшать ситуацию | make the situation worse |
ухудшать ситуацию | aggravate the situation |
участие большого количества людей тут же делает ситуацию неуправляемой | the participation of large numbers of people immediately becomes unworkable |
хорошо понимать ситуацию | have a good understanding of the situation |
хорошо понимать ситуацию | have a good grip of a situation |
Черчилль был готов заключить мирное соглашение с Советской Россией на самых лучших условиях, с тем чтобы стабилизировать общую ситуацию | Churchill was ready to make peace with Soviet Russia on the best terms available to appease the general situation |
что замечательно, так это плавное развитие политической ситуации | what is remarkable is the fluidity of the political situation |
щедро расточать предложения о помощи во всех мыслимых жизненных ситуациях | prodigalize the offers of service in every conceivable department of life |
щекотливая ситуация | delicate ground |
экономическая ситуация намного хуже, чем ожидалось | economic plight is far worse than had been expected |
экономическая ситуация от состояния спада плавно перешла к ситуации полного развала | the economy slid from recession to depression |
эта программа служит тому, чтобы предупредить возникновение подобной ситуации | the scheme serves to pre-empt such a situation arising |
эта программа служит тому, чтобы предупредить возникновение такой ситуации | the scheme serves to pre-empt such a situation arising |
эта ситуация возникла в результате непонимания | the situation came about through a misunderstanding |
это была неприятная ситуация, потому что я очень спешил | here was a predicament, because I was in a desperate hurry |
это и есть ситуация "куда ни кинь, повсюду клин" в чистом виде | there is a crystal clear Catch 22 situation here |
я бы предпочёл, будь я в твоей ситуации, поискать другую работу | my own inclination, if I were in your situation, would be to look for another job |
я не имею представления о настоящей ситуации | I am out of touch with the present situation |
я объяснил ему ситуацию | I explained to him how I was placed |