DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing сегодня вечером | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вы не возражаете, если я приду сегодня вечером?is it all right for me to come this evening?
вы свободны сегодня вечером?are you free this evening?
вы сможете устроить так, чтобы мы встретились сегодня вечером?can you arrange to meet me this evening?
где вы предполагаете быть сегодня вечером?where are you likely to be this evening?
где вы скорее всего будете сегодня вечером?where are you likely to be this evening?
забеги ко мне в гости сегодня вечеромrun in and see me this evening
империя, лишённая монарха сегодня вечером, завтра увидит нового короляan empire, unkinged to-night, sees to-morrow a new king
он едет в Ленинград сегодня вечеромhe is going to Leningrad tonight
он зайдёт к нам сегодня вечеромhe is coming along this evening
он имеет честь пригласить вашу светлость сегодня на вечерhe is honoured to welcome your Ladyship here tonight
он не в состоянии пойти сегодня вечером в театрhe is not up to going to the theatre tonight
он не может пойти сегодня вечером театрhe is not up to going to the theatre tonight
он не уверен на сто процентов, что сможет прийти сегодня вечеромhe is not a hundred per cent sure that I can come tonight
он сегодня вечером особенно веселhe is unusually merry tonight
он уезжает сегодня вечеромhe leaves here tonight
она произвела фурор сегодня вечеромshe has done execution tonight
она сегодня вечером особенно болтливаshe is unusually talkative tonight
президент выступит по радио сегодня вечеромPresident will be on air tonight
президент выступит по радио сегодня вечеромthe President will be on the air tonight
президент выступит по телевидению сегодня вечеромPresident will be on air tonight
президент выступит по телевидению сегодня вечеромthe President will be on the air tonight
президент прилетает из Вашингтона сегодня вечеромthe President is jetting in from Washington tonight
приведи сегодня вечером на собрание новенькихbring the new members round to the meeting tonight
сегодня вечером водить машину будет достаточно рискованноit will be a bit dodgy driving tonight
сегодня вечером мы ужинаем в какой-нибудь экзотической закусочнойwe're having deli tonight
сегодня вечером он не попадёт в Лондонhe cannot get to London tonight
сегодня вечером он обедает в гостяхhe is dining out tonight
сегодня вечером он ожидает аншлагhe is expecting to have a full house tonight
сегодня вечером он проводит спиритический сеансhe is holding a seance this evening
сегодня вечером он проводит спиритический сеансhe is attending a seance this evening
сегодня вечером он хочет пойти на танцыhe wants to go out dancing tonight
Сегодня вечером по телевизору ничего нет. Интересного / заслуживающего вниманияthere's not much on TV tonight
сегодня вечером состоялся совершенно необыкновенный обмен любезностями между обеими палатами парламентаthere was a remarkable interchange of courtesies between the two Houses of Parliament to-night
сегодня вечером я наблюдал закат солнцаtonight I saw the sunset
чем ты сегодня вечером думаешь заняться?what's your lay tonight?
я весь день работал, у меня нет сил ещё что-то делать сегодня вечеромI worked all day, I'm way baked to do anything tonight
я должен сегодня же вечером взяться за эту статьюI must get at this essay tonight
я должен сегодня же вечером начать эту статьюI must get at this essay tonight
я не знаю, куда пойти сегодня вечером: на концерт или в театр, оба мероприятия очень интересныеI'm wavering between the concert and the play tonight, they're both very attractive events