DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing с предложением | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
агент фирмы, обходящий квартиры с предложением заказовhouse-to-house salesman
Британия и Франция выразили своё несогласие с предложениемBritain and France have expressed disagreement with the proposal
в наше время довольно рискованно играть на понижение, так как существуют известные трудности с обеспечением предложения товараselling short is a risky practice in these days of difficulties in obtaining supplies
все предложения, направленные на улаживание разногласий, были с презрением отвергнутыevery offer tending to conciliation had been spurned
выйти с предложением о сокращенииcome up with reduction
выйти с предложением решенияcome up with the decision
выступать в качестве посредника с предложением о прекращении огняbroker cease-fire offer
выступать с предложениемcome up with a proposal
выступать с предложениемcome up out with a proposal
выступить с предложениемmake a proposal
выступить с предложениемmake a motion
выступить с предложениемcome forward with a proposal
его предложение не всеми будет принято с энтузиазмомhis suggestion will not be eagerly embraced by all
его предложения были с пренебрежением отвергнуты начальникомhis proposals were scornfully dismissed by his boss
её предложение помочь было воспринято с благодарностьюher offer to help was accepted gratefully
её предложение помочь было принято с благодарностьюher offer to help was accepted gratefully
и наконец председатель внёс своё предложение, и комитет с радостью его принялat last the chairman flung out his own suggestion, which the committee were eager to accept
к нему обращались с предложениями несколько голливудских продюсеровshe was approached by several Hollywood producers
колебаться с предложениемfalter in bid
Комитет отклонил его предложение, потому что оно шло вразрез с политической платформой партииhis suggestion was refused by the committee because it was not in line with the party's way of thinking
любые предложения будут с благодарностью принятыany suggestions will be received thankfully
любые предложения будут с признательностью принятыany suggestions will be appreciated
меня сбило с толку то, что они отклонили наше предложениеit baffled me that they rejected our offer
мистер Хейл выдвинул удачное предложение – ввести фору с тем, чтобы уравнять сильного и слабого игроковMr. Hale made the happy suggestion of adopting the bisque as a means of equalizing a strong and a weak player
мы с удовольствием ожидаем получения вашего предложенияwe look forward with pleasure to receiving your offer
мы согласимся с вашим предложением, хотя это не совсем то, что мы хотелиwe'll go along with your suggestion, although it's not exactly what we wanted
мы согласны с вашим предложениемwe'll go along with your suggestion
он внёс своё собственное предложение, которое комитет с радостью принялhe flung out his own suggestion, which the committee were eager to accept
он выразил своё несогласие с предложениемhe has expressed disagreement with the proposal
он колебался с принятием предложенияhe boggled at the suggestion
он с готовностью ухватился за его предложениеhe readily grasped at his proposal
он сделал вид, что согласен с её предложениемhe played along with her suggestion
она вмешалась с предложением провести встречу на открытом воздухеshe chipped in with the suggestion that we should hold the meeting outdoors
они согласились с моим предложениемthey accepted my suggestion
относиться с презрением к предложениюscorn an offer
smb. подъезжать к кому-либо с просьбой, предложениемmake approaches to (и т.п.)
после этого головокружительного успеха певицу с ног до головы завалили предложениями выступать в разных концертных залахafter her sudden success, the singer was besieged with offers to appear at many concert halls
правительство должно выступить с конкретными предложениямиthe government is to come out with concrete proposals
предложение было встречено с одобрениемthe suggestion was greeted with approval
предложение было встречено с одобрениемthe proposal was met with approval
приставать с предложениямиpester with suggestions
профсоюз выступил с предложениями об улучшении условий трудаthe union came forth with suggestions of improvement to working conditions
профсоюз выступил с предложениями об улучшении условий трудаthe trade union came forth with suggestions of improvement in working conditions
профсоюз выступил с предложениями об улучшении условий трудаthe trade union came forth with suggestions of improvement to working conditions
с воодушевлением отнестись к этому предложениюgive an enthusiastic support to the proposal
с её стороны было просто лицемерием сделать это предложениеit was hypocritical of her to make the offer
с презрением отвергать предложениеspurn the offer
с презрением отвергать какое-либо предложениеscout a proposal
согласиться с предложениемagree to a proposal
согласиться с чьим-либо предложениемaccept someone's proposal
соглашаться с вашим предложениемagree to the last point of your offer
соглашаться с его предложениемexpress sympathy with his proposal
соглашаться с чьим-либо предложениемaccept someone's proposal
соглашаться с предложениемfall into the line
стереть предложение с классной доскиefface a sentence from the blackboard
стирать предложение с доскиrub the sentence off the blackboard
я должен проконсультироваться насчёт твоего предложения с директором, оно, кажется, не вполне приемлемоI must query your suggestion with the director, it doesn't seem completely suitable
я с готовностью ухватился за его предложениеI readily grasped at his proposal