Russian | English |
автомобили дают резкие гудки | cars scream |
адвокаты обменялись резкими репликами | the lawyers exchanged hard words |
алмаз для резки стекла | glazier's diamond |
аппарат для резки верхушек | topper cutter (сахарного тростника) |
аппарат для резки комлей | butt severing unit (сахарного тростника) |
аппарат для резки комлей стеблей | stalk butt cutter (сахарного тростника) |
аппарат для резки на куски стеблей сахарного тростника | cane segmentizing unit |
аппарат для резки стеблей сахарного тростника на куски | billet cutter |
аппарат продольной резки | lacerating unit |
арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте | an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else |
ароматические соединения дают большое число очень резких характеристических полос | aromatic compounds give rise to a great number of very sharp characteristic bands |
боль в области в поясничной области при нефролитиазе при резком опускании с носков на пятки | heel jar |
боль в области поражённых позвонков при туберкулёзе при резком опускании с носков на пятки | heel jar |
бумагорезальная машина с устройством для программной резки материал для заполнения пустот | spacer (в таре) |
быть резким с | be short with (someone); кем-либо) |
в большинстве случаев слишком резкое нажатие на спусковой крючок приводит к тому, что пули ложатся "на три часа" | the most common type of trigger jerk results in a shot at three o'clock (справа от центра мишени) |
в статье резко критикуется правительство | the article is highly critical of the government |
в этом месте дорога резко поворачивает направо | the road here angles to the right |
вдруг машина резко свернула влево | the car made a sudden turn leftwards |
ветер резко усиливается и может достичь ураганной силы в радиусе от 30 до 50 километров от центра циклона | the winds increase rapidly, and they may achieve hurricane force within a radius of 30 to 50 kilometres of the storm centre |
вино с резкой кислотностью | sour wine |
включать передачу автомобиля резким движением | throw in |
внезапно и резко остановить | bring someone up short (кого-либо) |
внезапно и резко остановить | pull someone up short (кого-либо) |
внезапно и резко остановить | bring up |
внезапно лошадь резко развернулась | the horse turned sharp round |
водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться в нужный момент | the driver slammed on the brakes but failed to stop in time |
водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться вовремя | the driver slammed on the brakes but failed to stop in time |
война привела к резкому увеличению национального долга | the war involved a great increase in the national debt |
впереди местность обрывалась так же резко, как круто она поднималась сзади | in front the ground drops as sharply as it rises behind |
врезаться с резким, скрипучим звуком | gride through |
врезаться с резким, скрипучим звуком | gride along |
врезаться с резким, скрипучим звуком | gride against |
вчера произошло резкое падение биржевого курса | yesterday saw a sudden fall in stock prices |
выборы показали резкий поворот влево | the polls showed a swing to the left |
выждав, действовать внезапно и резко | haul off |
выручка от продажи входных билетов резко упала | the receipts from admission fees fell sharply |
гидравлические ножницы для резки блюмсов | hydraulic bloom shearing machine |
глубина резко изображаемого пространства | focal depth |
говорить резко | speak frankly |
говорить резко | speak candidly |
говорить резко | speak bluntly |
говорить резко | snap out |
голос у неё был резкий, но в то же время приятный | her voice was rough but had an appealing quality withal |
дать резкий отпор | send off with a flea in his ear (кому-либо) |
две женщины, в буквальном смысле обрушившиеся на фортепиано и извлекающие из него грохочущие резкие звуки | two women literally crashing hoarse thunder out of a piano |
движения были быстрыми, резкими, порывистыми | the movements were quick, short, nervy |
движения судна были пугающе неожиданными и резкими | the motions of the vessel were so fearfully abrupt and violent |
докладчик сопровождал свои резкие слова энергичной жестикуляцией | the speaker accompanied his angry words with forceful movements of the hands |
докладчик сопровождал свои резкие слова энергичными взмахами рук | the speaker accompanied his angry words with forceful movements of the hands |
дорога внезапно кончается резким обрывом к морю | the road ends abruptly in a drop to the sea |
дорога внезапно кончается резким спуском к морю | the road ends abruptly in a drop to the sea |
дорога резко повернула вправо | the road curved sharply to the right |
дорога резко повернула вправо | road curved sharply to the right |
дорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьер | the path cuts to the right just after you pass the quarry |
дорога резко поворачивала вправо | the road made a sharp turn to the right |
дорога резко свернула влево | the road made a sharp turn to the left |
дорога снова выпрямилась после того, как она резко повернула к Женеве | the road got level again as it darted away towards Geneva |
духи с резким запахом | poignant perfume |
духи с резким запахом из пачули | patchouli |
дёргать что-либо резким движением | pull with a jerk |
дёргать что-либо резким движением | pull in a jerk |
его вчерашняя речь содержала резкие нападки на прессу | his speech yesterday was very loud in condemnation of the media |
его коллеги резко возражали против дальнейших отсрочек | his colleagues objected strongly to further delays |
его называют расистом, несмотря на его резкие протесты | he is dubbed a racist despite his strong denials |
его новые предложения были резко раскритикованы оппозицией | his new proposals were slammed by the opposition |
его первый крупнобюджетный фильм был подвергнут резкой критике | his first high-budget movie was panned by the critics |
его популярность резко упала | his popularity skidded |
его работа резко выделяется среди прочих | his work stands out from the others' |
его резко критиковали за увеличение налога на предпринимателей | he is heavily clobbered by the increase in selective employment tax |
его слова были резки и решительны | what he said was crisp and decided |
ей нужен нож с пилообразным лезвием для резки хлеба | she really needs a knife with a serrate edge for cutting bread |
если он не вводил премьер-министра в заблуждение, его резкая смена курса действительно приводила в замешательство | if he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcerting |
ехавшая впереди нас машина резко остановилась, застряв в грязи | the car in front of us stalled in the mud |
её замечания вызвали резкие возражения | her remarks elicited a sharp retort |
её отчаянная просьба о помощи встретила резкий отказ | her desperate request for help was met with a rebuff |
затем они услышали стук колёс и звук резкой остановки у двери | next they heard wheels, and the pull up at the door |
здесь резкий спуск к реке | the land falls off here towards the river |
зелёный козырёк для защиты глаз от резкого света | eyeshade |
зелёный козырёк для защиты глаз от резкого света | eye-shield |
значение, резко отличающееся от остальных | outlier |
из-за политики нового кабинета министров резко повысились розничные цены | the new cabinet policy zoomed retail prices |
имеющий резко выступающие ребра | acuticostal |
инструмент для резки листового металла давлением | slitting tool |
инструмент для рубки, резки | chopper (и т.п.) |
интерес к местам отдыха резко возрос, и туристические лидеры соревнуются за получение своей доли прибыли | holiday spots have seen a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a slice of the action |
кабрировать резко | pitch up sharply |
кабрировать резко | pitch up rapidly |
картинка была резкой и хорошо очерченной | the picture was sharp and cleanly defined |
качающийся нож для резки сахарного тростника | swinging cane knife |
когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал резкую боль в спине | as Jim bent over to pick up the pen, he felt a sharp pain in his back |
козырёк для защиты глаз от резкого света | eye-shield |
команда резко повысила свой уровень под чутким руководством очень умного тренера | the crew have improved steadily under the careful tuition of a thoroughly clever coach |
контурное устройство для плазменной резки | air-plasma arc-profiling system |
кризис резко снизил активность на рынках | the crisis flattened the market |
ленточно-отрезной станок для резки материала на заготовки заданной длины | resawing handsaw |
линия поперечной резки на листы | sheet-shearing line (рулонного проката) |
линия продольной и поперечной резки | slitting-and-shearing line (рулонного листового проката) |
лошадь резко развернулась | the horse turned sharp round |
машина для импульсной резки | impulse-cutting machine |
машина для кислородной резки | oxygencutting machine |
машина для профильной газовой резки | shape-cutting machine |
машина для резки | cutter (камня, покрытия) |
машина для резки клубней семенного картофеля | seed-potato cutter |
машина для резки листа на полосы | shredding machine |
машина для резки мороженых мясных блоков на ломти | meat block slicing machine |
машина для резки мясной стружки из сушёной говядины | dried beef chipper |
машина для резки плодов | fruit-mincing machine |
машина для резки плодов | fruit mincer |
машина для резки прокатных профилей | machine for parting-off rolled sections |
машина для резки прутков | machine for parting-off solid bars |
машина для резки свёклы стружкой | beet slicing machine |
машина для резки фольги | foil cutting machine |
машина для рубки, резки | chopper (и т.п.) |
машина для уборки сахарного тростника без резки стеблей на куски | whole-stick cane harvester |
машина для уборки сахарного тростника с резкой стеблей на куски | chopped-cane harvester |
машина для уборки сахарного тростника с резкой стеблей на куски | cane chopper harvester |
машина резко затормозила | the car stopped short |
мгновенный ужас, за которым следует резкий поворот на высоких каблуках | a moment's horror, then quick turnabout on high-heeled shoe |
местность резко обрывается здесь к реке | the land falls off here towards the river |
механизм резки обвязки | band cutter (снопов) |
механические ножницы для резки листового металла | plate-shearing machine |
механические ножницы для резки прутка | bar-shearing machine |
министр подвергся резкой критике | the minister collected a lot of brickbats |
министр подвергся резкой критике | minister collected a lot of brickbats |
мотивы, которыми руководствовался в своей политике Карл Второй, резко отличались от тех, которыми были движимы его предшественник и его последователь | the motives which governed the political conduct of Charles the Second differed widely from those by which his predecessor and his successor were actuated |
мотивы, на которых базировалась политическая деятельность Карла Второго, резко отличались от тех, которыми были движимы его предшественник и его последователь | the motives which governed the political conduct of Charles the Second differed widely from those by which his predecessor and his successor were actuated |
мы купили дом, чтобы не потерять деньги, если цены резко вырастут | we bought the house to arm against big price rises |
мы не готовы бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен с нами в данный момент | we are not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with us |
на рынке резкое ослабление спроса | market is off |
на черном рынке резко подскочила цена за одну унцию героина | the same ounce of heroin has pyramided in black-market value |
нажать резко | slam on |
направляющая для резки магнитной ленты | cutting guide (при монтаже) |
направляющая с наклонной щелью для резки магнитной ленты | diagonal slit guide (при монтаже) |
население города резко выросло почти до 100000 человек | the population of the town jumped to nearly 100000 |
неожиданно резко увеличиваться | go through the roof |
но умеет выразиться довольно резко | yet knows to put an edge upon his speech |
новый бюджет предусматривает резкое сокращение правительственных расходов | the new budget provides for large cuts in government spending |
нож для резки верхушек стеблей сахарного тростника | cane topper blade |
нож для резки каната в скважине | hook rope knife |
нож для резки комлей стеблей сахарного тростника | cane bottom blade |
нож для резки на куски стеблей сахарного тростника | cane segmentizing blade |
ножницы для прямой резки и снятия кромок под сварку | 90 grad. sheet shearing machine |
ножницы для прямой резки и снятия кромок под сварку | 90 grad. plate shearing machine |
ножницы для резки арматуры | bar shears (ручные) |
ножницы для резки листовой стали | sheet iron shears |
ножницы для резки профильного и сортового проката | round, flat, section iron shears |
ножницы для резки пруткового металла | bar shears |
ножницы продольной и поперечной резки | double-sided shearing machine |
оборудование для проволочной резки печенья | wire-cut cookie equipment |
обрушиться с резкими нападками | fire a broadside |
объявив шах, Энн резко отвернулась, чтобы её лица не было видно | saying that she checked Ann sharply turned about to hide her face |
объём публикации новых работ резко сократился | publication of new work dropped off |
одиночная гора или холм в древнеледниковой области, сложенная прочными породами и резко возвышающаяся над окружающей низменной равниной | isolated mountain or a hill in the area of former glaciation, composed of solid rocks and rising above the surrounding lowland plain |
он был очень умный актёр с резко меняющимся настроением и поведением | he was a very clever, volatile actor |
он был подвергнут резкой критике за отсутствие решительности | he was censured for his lack of decisiveness |
он действительно однажды очень резко высказался против этого | he did speak out very strongly one evening against it |
он заговорил резко | his voice rose high |
он не готов бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен со мной в данный момент | he is not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with me |
он обрушился с резкой критикой на курс правительства | he slashed at the path the government was taking |
он обычно бурно влюбляется и также резко расходится со всеми привлекательными девицами | he is always falling wildly in and out of love with dishy dollies |
он подвергся резкой критике | he was subjected to harsh criticism |
он подвергся резкой критике | he collected a lot of brickbats |
он поднялся и заявил резкий протест | he stood up and objected in strong language |
он почувствовал, как кто-то резко дёрнул его за карман | he felt a twitch at his pocket |
он почувствовал резкую боль в ноге после 20 минут игры | he was feeling twinges from a calf injury after 20 minutes of the game |
он предупреждал об опасности резких поворотов | he cautioned against an abrupt turnaround |
он резко возразил | he made a sharp retort |
он резко критиковал правительство | he leveled bitter criticism against the government |
он резко крутанул колесо | he twisted the wheel sharply |
он резко остановил выступающего на середине фразы | he chopped the speaker off in mid-sentence |
он резко осуждал итальянцев | he complained bitterly of the Italians |
он резко повернулся и вышел | he turned abruptly and walked away |
он резко повернулся и отступил назад | he turned sharply round and walked backward |
он резко повысил цены для состоятельных клиентов | he kited the prices he charged wealthy clients |
он резко прервал их беседу | he burst in upon their discussion |
он резко сорвал крышку | he got the lid off with a wrench |
он резко спросил, что она имела в виду | he demanded with much asperity what she meant |
он резко ударил по стеклу | he struck sharply upon the glass |
он сбил парня с ног резким ударом в нос | he flattened the kid with a jab to the nose |
он сделал резкое движение | he made a sudden movement |
он сказал это резким голосом | he said it sharply |
он сказал это резким голосом | he said it in a harsh voice |
он сказал это резко | he said it sharply |
он стал вести себя резко и оскорбительно по отношению к матери Бена | he became violent and abusive toward Ben's mother |
она говорила отрывисто и резко | her tone of voice was curt |
она его резко оборвала | she cut him short |
она, казалось, слегка смягчила свой резкий тон | she seemed somewhat to relax her tone of severity |
она подбежала к нему, чтобы поцеловать, но он резко оттолкнул её | she ran to him for a kiss, but he thrust her away |
она подбежала к нему, чтобы поцеловаться, но он резко оттолкнул её | she ran to him for a kiss, but he thrust her away |
она предложила мне помощь, но я резко ответил, что могу справиться сам | she offered to help me but I retorted that I could do it myself |
она резко задёрнула занавески | she twitched the curtains shut |
она резко нажала на тормоза, когда загорелся красный свет | she jammed on the brakes when the lights turned red |
она резко обернулась и закричала на нас | she wheeled around and started yelling at us |
она резко остановила его предложения | she vehemently silenced his suggestions |
она резко откинула голову назад | she tossed her head back |
она резко отодвинула тарелку | she thrust away the plate |
она резко повернула руль | she turned the wheel sharply |
она резко прервала его предложения | she vehemently silenced his suggestions |
она резко тронулась с места | she accelerated away from the kerb |
они резко повысили цены для состоятельных клиентов | they kited the prices they charged wealthy clients |
ответить коротко и резко | give a curt answer |
ответом было резкое "нет" | the answer was an unceremonious "no" |
отвечать резко | answer sharply |
отвечать резко | answer shortly |
перескакивать, резко переходить от одного предмета и т.п. к другому | leap |
пила для резки силоса | silage saw |
поведение архиепископа было резким, даже деспотичным | the conduct of the Archbishop appears to have been arbitrary and harsh |
поворачивать что-либо резким движением | twist with a jerk |
поворачивать что-либо резким движением | twist in a jerk |
повреждение зубьев колеса при резком пуске или останове | stripping |
подвергать резкой критике | slam-bang |
подвергнуться резкой критике | come under the lash |
подвергнуться резкой критике | run the gauntlet |
подвергнуться резкой критике | be violently criticized |
подвергнуться резкой критике со стороны оппозиции | be broadsided by the opposition |
поезд резко затормозил | the train stopped with a jerk |
поезд резко остановился | the train jerked to a halt |
после его нелестного замечания она резко обрушилась на него | after his unkind remark she came back at him with an angry retort |
последнюю книгу Тома резко раскритиковали в газетах | Tom's latest book has been taken apart by the newspapers |
правительство резко снизило расходы на образование | the government slashed expenditure on education |
предвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полу | looking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the ground |
преступность резко возрастает | the crime rate is spiralling upwards |
прибыли компании резко упали, и биржевые маклеры считают, что её акции следует продавать | the company's profits have fallen dramatically, and most stockbrokers reckon its shares are a sell |
приводит к резкому возрастанию скорости коррозии | leads to sharp rise in corrosion rate |
приводить к резкому обострению отношений | lead to a sharp aggravation of relations |
придавать резкий привкус | tang |
признаки резкой перемены | ground-swell (и т.п.) |
приспособление для рубки, резки | chopper (и т.п.) |
производство новых автомобилей резко упало | production of new cars slowed sharply |
произнести резко и неожиданно | whip out (что-либо) |
произносить резко или отчётливо | rip out |
произносить резкую обличительную речь | utter a diatribe |
птица или животное, издающее неприятный, резкий запах | stinkpot |
птица или животное, издающие неприятный, резкий запах | stinkpot |
рабочие резко протестовали против увеличения рабочего дня | workers rebelled against an increase in their hours of work |
район с разрезом, вызывающим резкое искривление ствола скважины | crooked-hole country |
ребристый нож Чижека для резки свёклы | ridge slicing knife |
резкий ветер | keen wind |
резкий ветер | harsh wind |
резкий ветер | biting wind |
резкий ветер | abrupt wind |
резкий мороз загубил весь наш ранний картофель | a sharp frost blighted all our early potatoes |
резкий ответ | surly answer |
резкий ответ | short answer |
резкий ответ | uncourteous reply |
резкий ответ | poignant retort |
резкий перегиб | nip (напр., проволоки) |
резкий перепад | sudden drop |
резкий рост инфляции | acceleration of inflation |
резкий скачок | surge |
резкий скачок инфляции | acceleration of inflation |
резко вводить систему | jump-start system |
резко возобновить мирные переговоры | jump-start peace talks |
резко возражать докладчику | object sharply to what the speaker said |
резко возражать против | object to something strongly (чего-либо) |
резко возрастать | race up |
резко возрастающая коррозия | runaway corrosion |
резко возрастающая коррозия | breakaway corrosion |
резко выдыхать | puff out |
резко выраженные пики фрагментных ионов | strong fragment ion peaks |
резко выраженный | feral (о ландшафте, о рельефе) |
резко выраженный йоркширский акцент | pronounced Yorkshire accent |
резко выступать против | be strongly opposed to something (чего-либо) |
резко вышагивать | march up |
резко вышагивать | march off |
резко говорить | rap out |
резко говорить | rap |
резко завернула за угол | the car swung round the corner |
резко завернула за угол | car swung round the corner |
резко застопоривать | snub |
резко затормозить | stop with a jerk |
резко изменить позицию по вопросу | zigzag on an issue |
резко изменять | bump |
резко изменять | break |
резко изменять | about-face |
резко изменяться | chop about |
резко изменяться | chop round |
резко изменяться | bounce around (о валютном курсе) |
резко изменяться | chop around |
резко изменяться | snap |
резко изменяться | break |
резко изменяться | bump |
резко изменяться | about-face |
резко изрезанное побережье | cheirographic coast |
резко контрастировать | contrast sharply |
резко контрастировать с | contrast sharply with something (чем-либо) |
резко критиковать | slash at |
резко критиковать | tie into (кого-либо) |
резко критиковать | round upon |
резко критиковать движение | attack movement |
резко критиковать за это заявление | score severely for the announcement |
резко критиковать идею | slam an idea |
резко критиковать чей-либо имидж | batter image |
резко критиковать мнение | attack view |
резко критиковать план | attack a plan |
резко критиковать правительство | attack government |
резко критиковать президента | assail the president |
резко критиковать противника | attack an opponent |
резко критиковать соглашение | attack a pact |
резко критиковать точку зрения | attack view |
резко меняться | chop around |
резко меняться | chop round |
резко меняться | chop about |
резко нажать на тормоза | slam on the brakes |
резко нажать на тормоза | jam the brakes |
резко нажать на тормоза | jam on the brakes |
резко не соответствовать | disagree sharply |
резко обвинять | throw something in someone's face (кого-либо) |
резко обернуться | turn round short |
резко обогнать | carve up |
резко оборачиваться | wheel around |
резко оборачиваться | wheel round |
резко оборачиваться | wheel about |
резко оборачиваться | twirl round (к кому-либо) |
резко оборачиваться | twirl around (к кому-либо) |
резко оборачиваться | twirl about (к кому-либо) |
резко оборвать | take someone up shortly (кого-либо) |
резко оборвать | bite off someone's head (кого-либо) |
резко оборвать | cut short |
резко оборвать | snag someone's head off (кого-либо) |
резко оборвать | eat someone's head off (кого-либо) |
резко ограничивать расходы | squeeze spending |
резко одёрнуть | check someone pretty sharply (кого-либо) |
резко остановить | bring up |
резко остановить | snap up (говорящего) |
резко остановить | bring to a halt |
резко остановиться | come to a dead stop |
резко остановиться | pull up short |
резко остановиться | stop with a jerk |
резко отвергать шаг | rebuff a move |
резко ответить | snap someone's nose off (кому-либо) |
резко ответить | snap off someone's head (кому-либо) |
резко ответить | snap off someone's nose (кому-либо) |
резко ответить | bite someone's nose off (кому-либо) |
резко отвечать | snap someone's nose off (кому-либо) |
резко отвечать | snap someone's head off (кому-либо) |
резко отзываться о | call someone hard names (ком-либо) |
резко отклонить идею | knock down an idea |
резко отклонить просьбу | rebuff a request |
резко отклонять | rebuff (предложение, помощь и т.п.) |
резко отклонять просьбу | buck back a request |
резко отклонять шаг | rebuff a move |
резко отклоняться | go off at a tangent (от темы и т. п.) |
резко отклоняться | deviate sharply |
резко отклоняться от | go off upon a tangent (предшествующего действия, темы, мысли) |
резко отклоняться от | go off in a tangent (предшествующего действия, темы, мысли) |
резко отрицательно отнестись к | take a grave view of something (чему-либо) |
резко отстранять должностное лицо | push an official aside |
резко отстранять официального представителя | push an official aside |
резко отчитывать | take up shortly |
резко очерченный | clean-cut (напр., о стати животного) |
резко падать | slump (о ценах, спросе на товары) |
резко пальцевидное побережье | cheirographic coast |
резко перескакивать с одного на другое | jump to |
резко перестраиваться с одной полосы на другую | draw out |
резко переходить в другое состояние | drop into a state |
резко повернув направо, она через секунду скрылась из вида | turning sharply to the right, she was in an instant gone from sight |
резко повернуть голову | screw one's head round |
резко повернуться лицом к | swing round to confront (someone – кому-либо) |
резко повернуться спиной | turn on one's heels (к кому-либо) |
резко поворачивать голову | switch one's head round |
резко поворачиваться | wheel about |
резко повышать цену | hike the price |
резко повышаться | go up with a jump (напр., о цене) |
резко поговорить с | have warm words with (someone – кем-либо) |
резко поговорить с | give someone the edge of one's tongue (кем-либо) |
резко подниматься | zoom |
резко поднять роль | inflate the role |
резко подняться | zoom up |
резко постучать | knock sharply |
резко прекращать | break off |
резко прекращать | abort |
резко прервать | cut short |
резко проснуться | start up from one's sleep |
резко противоречить | disagree sharply |
резко различающиеся лесные сообщества | contrasting woods |
резко с кем-либо говорить | give the edge of one's tongue to (someone) |
резко с кем-либо поговорить | give the edge of one's tongue to (someone) |
резко снижать норму | drop rate |
резко снижать показатель | drop rate |
резко снижать ставку | drop rate |
резко снижать цену | drop the price |
резко снижать цены | slash prices |
резко снизить цены | slash prices |
резко сократить | curtail something drastically (что-либо) |
резко сократить бюджет | slash a budget |
резко сократить вмешательство военных в экономику | reduce drastically the interference of the military in the operation of the economy |
резко сократить количественный состав | wash away membership |
резко сократить помощь | slash aid |
резко сокращать бюджетные расходы | axe public spending |
резко сокращать денежные средства | slash funds |
резко сокращать денежные средства | slash a funds |
резко сокращать инфляцию | slash inflation |
резко сокращать количество денег, находящихся в обращении | tighten money supply |
резко сокращать объём экспортных поставок | tighten up on exports |
резко сокращать прибыль | squeeze profit |
резко сокращать процентные ставки | tighten interest rates |
резко сокращать расходы | make swingeing economies |
резко сокращать сбережения | squeeze savings |
резко сокращать сектор | squeeze sector |
резко сокращать средства на оборону | tighten up defence |
резко сокращать фонды | slash funds |
резко стучаться | knock sharply |
резко увеличилось число телефонных разговоров | telephone calls have increased dramatically |
резко ударяться | knock together |
резко упрекать | throw something in someone's face (кого-либо) |
резко усиливать нестабильность | fuel instability |
резко усиливаться | spurt |
резко усилить нажим на | intensify the pressure on someone dramatically (кого-либо) |
резко усилить роль | inflate the role |
резкое высказывание | petulance |
резкое обеднение сенсорной информации | input deprivation |
резкое падение | sudden drop |
резкое падение | spin |
резкое падение давления | inverted barometer effect (перед выходом тропического циклона) |
резкое падение нагрузки | sudden drop in load |
резкое падение температуры | precipitate drop in the temperature |
резкое падение цен | great drop in prices |
резкое падение цен | a great drop in prices |
резкое падение цен на нефть | slump in oil |
резкое падение цен на нефть | a slump in oil |
резкое похолодание | snap |
резкое похолодание | cold snap |
резкое расхождение во мнениях между участниками бросалось в глаза | a sharp division of opinion was evident among the members |
резкое сужение | intake (в трубке) |
река сужалась и поворачивала резко влево | the river narrowed and curved sharply to the left |
ручная машина для резки стальных канатов | steel cable cutter |
ручной плуг для резки торфа | breastplow |
ручные ножницы для резки арматуры | bar shears |
с начала года безработица в судостроительной промышленности резко увеличилась | unemployment in the shipbuilding industry has rocketed since the beginning of the year |
с резким привкусом | tangy |
с резкими чертами лица | hard-featured |
самолёт опустил свой "нос", резко теряя высоту | the plane's nose dipped |
самолёт резко пошёл вверх, и гора осталась далеко внизу | the airplane made a zoom and left the mountain far below |
самолёт резко пошёл вверх, и гора осталась далеко внизу | airplane made a zoom and left the mountain far below |
сделать резкий поворот | cut in (во время бега) |
сечение детали претерпевает резкий переход | there is a sudden change of cross-section |
сечение детали претерпевает резкий переход | there is a violent change of cross-section |
сечение детали претерпевает резкий переход | there is a sharp change of cross-section |
сечение резко меняется | the section changes abruptly |
сечение резко меняется | section changes abruptly |
сказать резко и неожиданно | whip out |
снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на него | deposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure |
солдат сделал несколько шагов, а затем резко остановился | the soldier took a few steps and then stopped short |
сортовые ножницы для резки горячего материала | hot-bar shears |
станок для лазерной резки | laser-cutting machine |
станок для продольной резки бумаги способом раздавливания | crush-cut slitter |
станок для резки арматурных стержней | bar-cropping machine |
станок для резки плёнки | film cutting machine |
стереотипные ритмические резкие движения ногами | kicking |
стоимость жизни резко возросла | the cost of living was forced up |
стоимость жизни резко возросла | cost of living was forced up |
схватить кого-либо за брюки или трусы сзади и резким движением подтянуть их вверх так, чтобы они врезались между ягодиц | give someone a wedgie (в качестве шутки над кем-либо) |
сцепление работает резко | the clutch is harsh |
сцепление работает резко | the clutch is fierce |
сцепление работает резко | harsh environment |
сцепление работает резко | clutch is fierce |
такие штаты как Мичиган и Массачусетс резко уменьшают затраты на социальное обеспечение | States such as Michigan and Massachusetts are making deep cuts in welfare |
температура резко поднялась | the temperature has jumped |
температура резко поднялась | temperature has jumped |
температура резко подскочила | the temperature gave a jump |
температура резко подскочила | temperature gave a jump |
температура резко упала | temperature came down with a run |
тереть с резким звуком два твёрдых предмета друг о друга | grate one hard substance upon another |
тереть с резким звуком два твёрдых предмета друг о друга | grate one hard substance on another |
тормоза завизжали, и машина резко остановилась | the brakes jarred as the car suddenly stopped |
тормоза завизжали, и машина резко остановилась | brakes jarred as car suddenly stopped |
торф ручной резки | dug peat |
травма при резком снижении скорости | deacceleration injury (напр., автомобиля) |
у докладчика был высокий, резкий голос | the speaker had a very high voice |
у него был высокий, резкий голос | he had a very high voice |
у него был неприятный резкий голос | he had a brassy voice |
у него резкая боль в животе | he has a sharp pain in the stomach |
у них были резко противоположные национальные характеры | they had strongly opposed different national characters |
у этой пищи резкий вкус | the food is sharp in taste |
установка для абразивно-струйной резки | abrasive waterjet cutter |
установка для резки | cutter (камня, покрытия) |
установка для резки продуктов в кубиками | cubing plant |
установка для резки продуктов в форме кубиков | cubing plant |
устройство резки | cutoff device (напр., ленты) |
учитель сделал резкое замечание | the teacher administered a sharp reproof |
фильм подвергся резкой критике в прессе | the film was under the lash of the press |
финансовые трудности резко обострились | the financial trouble reached an acute stage |
форма изделия претерпевает резкие изменения | the product shows discontinuities in shape |
форма изделия претерпевает резкие изменения | product shows discontinuities in shape |
цены на сталь резко упали | steel prices went into a spin |
цены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев | prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several months |
цены резко снижаются | prices are sinking |
цены резко упали | prices came down with a run |
церковь резко критиковала законопроект | the Church roundly criticized the bill |
экструдер для формования и резки сливочного масла | butter extruding and cutting machine |
электронное устройство для программной резки | electronic spacing device (на бумагорезальной машине) |
эмиттер с резким переходом | step-function type emitter |
Энн резко отвернулась, чтобы её лица не было видно | Ann sharply turned about to hide her face |
эти два цветовых пятна резко выделяются на картине | two colour spots tell in picture |
эти два цветовых пятна резко выделяются на картине | the two colour spots tell in the picture |
это была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазки | it was an exciting picture of wet shadows and sharp accents |
это сообщение, вероятно, приведёт к резкому понижению цен на рынке | news likely to break the market sharply |
я резко ударил по стеклу | I struck sharply upon the glass |