DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing резко | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобили дают резкие гудкиcars scream
адвокаты обменялись резкими репликамиthe lawyers exchanged hard words
алмаз для резки стеклаglazier's diamond
аппарат для резки верхушекtopper cutter (сахарного тростника)
аппарат для резки комлейbutt severing unit (сахарного тростника)
аппарат для резки комлей стеблейstalk butt cutter (сахарного тростника)
аппарат для резки на куски стеблей сахарного тростникаcane segmentizing unit
аппарат для резки стеблей сахарного тростника на кускиbillet cutter
аппарат продольной резкиlacerating unit
арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом местеan Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else
ароматические соединения дают большое число очень резких характеристических полосaromatic compounds give rise to a great number of very sharp characteristic bands
боль в области в поясничной области при нефролитиазе при резком опускании с носков на пяткиheel jar
боль в области поражённых позвонков при туберкулёзе при резком опускании с носков на пяткиheel jar
бумагорезальная машина с устройством для программной резки материал для заполнения пустотspacer (в таре)
быть резким сbe short with (someone); кем-либо)
в большинстве случаев слишком резкое нажатие на спусковой крючок приводит к тому, что пули ложатся "на три часа"the most common type of trigger jerk results in a shot at three o'clock (справа от центра мишени)
в статье резко критикуется правительствоthe article is highly critical of the government
в этом месте дорога резко поворачивает направоthe road here angles to the right
вдруг машина резко свернула влевоthe car made a sudden turn leftwards
ветер резко усиливается и может достичь ураганной силы в радиусе от 30 до 50 километров от центра циклонаthe winds increase rapidly, and they may achieve hurricane force within a radius of 30 to 50 kilometres of the storm centre
вино с резкой кислотностьюsour wine
включать передачу автомобиля резким движениемthrow in
внезапно и резко остановитьbring someone up short (кого-либо)
внезапно и резко остановитьpull someone up short (кого-либо)
внезапно и резко остановитьbring up
внезапно лошадь резко развернуласьthe horse turned sharp round
водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться в нужный моментthe driver slammed on the brakes but failed to stop in time
водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться вовремяthe driver slammed on the brakes but failed to stop in time
война привела к резкому увеличению национального долгаthe war involved a great increase in the national debt
впереди местность обрывалась так же резко, как круто она поднималась сзадиin front the ground drops as sharply as it rises behind
врезаться с резким, скрипучим звукомgride through
врезаться с резким, скрипучим звукомgride along
врезаться с резким, скрипучим звукомgride against
вчера произошло резкое падение биржевого курсаyesterday saw a sudden fall in stock prices
выборы показали резкий поворот влевоthe polls showed a swing to the left
выждав, действовать внезапно и резкоhaul off
выручка от продажи входных билетов резко упалаthe receipts from admission fees fell sharply
гидравлические ножницы для резки блюмсовhydraulic bloom shearing machine
глубина резко изображаемого пространстваfocal depth
говорить резкоspeak frankly
говорить резкоspeak candidly
говорить резкоspeak bluntly
говорить резкоsnap out
голос у неё был резкий, но в то же время приятныйher voice was rough but had an appealing quality withal
дать резкий отпорsend off with a flea in his ear (кому-либо)
две женщины, в буквальном смысле обрушившиеся на фортепиано и извлекающие из него грохочущие резкие звукиtwo women literally crashing hoarse thunder out of a piano
движения были быстрыми, резкими, порывистымиthe movements were quick, short, nervy
движения судна были пугающе неожиданными и резкимиthe motions of the vessel were so fearfully abrupt and violent
докладчик сопровождал свои резкие слова энергичной жестикуляциейthe speaker accompanied his angry words with forceful movements of the hands
докладчик сопровождал свои резкие слова энергичными взмахами рукthe speaker accompanied his angry words with forceful movements of the hands
дорога внезапно кончается резким обрывом к морюthe road ends abruptly in a drop to the sea
дорога внезапно кончается резким спуском к морюthe road ends abruptly in a drop to the sea
дорога резко повернула вправоthe road curved sharply to the right
дорога резко повернула вправоroad curved sharply to the right
дорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьерthe path cuts to the right just after you pass the quarry
дорога резко поворачивала вправоthe road made a sharp turn to the right
дорога резко свернула влевоthe road made a sharp turn to the left
дорога снова выпрямилась после того, как она резко повернула к Женевеthe road got level again as it darted away towards Geneva
духи с резким запахомpoignant perfume
духи с резким запахом из пачулиpatchouli
дёргать что-либо резким движениемpull with a jerk
дёргать что-либо резким движениемpull in a jerk
его вчерашняя речь содержала резкие нападки на прессуhis speech yesterday was very loud in condemnation of the media
его коллеги резко возражали против дальнейших отсрочекhis colleagues objected strongly to further delays
его называют расистом, несмотря на его резкие протестыhe is dubbed a racist despite his strong denials
его новые предложения были резко раскритикованы оппозициейhis new proposals were slammed by the opposition
его первый крупнобюджетный фильм был подвергнут резкой критикеhis first high-budget movie was panned by the critics
его популярность резко упалаhis popularity skidded
его работа резко выделяется среди прочихhis work stands out from the others'
его резко критиковали за увеличение налога на предпринимателейhe is heavily clobbered by the increase in selective employment tax
его слова были резки и решительныwhat he said was crisp and decided
ей нужен нож с пилообразным лезвием для резки хлебаshe really needs a knife with a serrate edge for cutting bread
если он не вводил премьер-министра в заблуждение, его резкая смена курса действительно приводила в замешательствоif he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcerting
ехавшая впереди нас машина резко остановилась, застряв в грязиthe car in front of us stalled in the mud
её замечания вызвали резкие возраженияher remarks elicited a sharp retort
её отчаянная просьба о помощи встретила резкий отказher desperate request for help was met with a rebuff
затем они услышали стук колёс и звук резкой остановки у двериnext they heard wheels, and the pull up at the door
здесь резкий спуск к рекеthe land falls off here towards the river
зелёный козырёк для защиты глаз от резкого светаeyeshade
зелёный козырёк для защиты глаз от резкого светаeye-shield
значение, резко отличающееся от остальныхoutlier
из-за политики нового кабинета министров резко повысились розничные ценыthe new cabinet policy zoomed retail prices
имеющий резко выступающие ребраacuticostal
инструмент для резки листового металла давлениемslitting tool
инструмент для рубки, резкиchopper (и т.п.)
интерес к местам отдыха резко возрос, и туристические лидеры соревнуются за получение своей доли прибылиholiday spots have seen a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a slice of the action
кабрировать резкоpitch up sharply
кабрировать резкоpitch up rapidly
картинка была резкой и хорошо очерченнойthe picture was sharp and cleanly defined
качающийся нож для резки сахарного тростникаswinging cane knife
когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал резкую боль в спинеas Jim bent over to pick up the pen, he felt a sharp pain in his back
козырёк для защиты глаз от резкого светаeye-shield
команда резко повысила свой уровень под чутким руководством очень умного тренераthe crew have improved steadily under the careful tuition of a thoroughly clever coach
контурное устройство для плазменной резкиair-plasma arc-profiling system
кризис резко снизил активность на рынкахthe crisis flattened the market
ленточно-отрезной станок для резки материала на заготовки заданной длиныresawing handsaw
линия поперечной резки на листыsheet-shearing line (рулонного проката)
линия продольной и поперечной резкиslitting-and-shearing line (рулонного листового проката)
лошадь резко развернуласьthe horse turned sharp round
машина для импульсной резкиimpulse-cutting machine
машина для кислородной резкиoxygencutting machine
машина для профильной газовой резкиshape-cutting machine
машина для резкиcutter (камня, покрытия)
машина для резки клубней семенного картофеляseed-potato cutter
машина для резки листа на полосыshredding machine
машина для резки мороженых мясных блоков на ломтиmeat block slicing machine
машина для резки мясной стружки из сушёной говядиныdried beef chipper
машина для резки плодовfruit-mincing machine
машина для резки плодовfruit mincer
машина для резки прокатных профилейmachine for parting-off rolled sections
машина для резки прутковmachine for parting-off solid bars
машина для резки свёклы стружкойbeet slicing machine
машина для резки фольгиfoil cutting machine
машина для рубки, резкиchopper (и т.п.)
машина для уборки сахарного тростника без резки стеблей на кускиwhole-stick cane harvester
машина для уборки сахарного тростника с резкой стеблей на кускиchopped-cane harvester
машина для уборки сахарного тростника с резкой стеблей на кускиcane chopper harvester
машина резко затормозилаthe car stopped short
мгновенный ужас, за которым следует резкий поворот на высоких каблукахa moment's horror, then quick turnabout on high-heeled shoe
местность резко обрывается здесь к рекеthe land falls off here towards the river
механизм резки обвязкиband cutter (снопов)
механические ножницы для резки листового металлаplate-shearing machine
механические ножницы для резки пруткаbar-shearing machine
министр подвергся резкой критикеthe minister collected a lot of brickbats
министр подвергся резкой критикеminister collected a lot of brickbats
мотивы, которыми руководствовался в своей политике Карл Второй, резко отличались от тех, которыми были движимы его предшественник и его последовательthe motives which governed the political conduct of Charles the Second differed widely from those by which his predecessor and his successor were actuated
мотивы, на которых базировалась политическая деятельность Карла Второго, резко отличались от тех, которыми были движимы его предшественник и его последовательthe motives which governed the political conduct of Charles the Second differed widely from those by which his predecessor and his successor were actuated
мы купили дом, чтобы не потерять деньги, если цены резко вырастутwe bought the house to arm against big price rises
мы не готовы бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен с нами в данный моментwe are not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with us
на рынке резкое ослабление спросаmarket is off
на черном рынке резко подскочила цена за одну унцию героинаthe same ounce of heroin has pyramided in black-market value
нажать резкоslam on
направляющая для резки магнитной лентыcutting guide (при монтаже)
направляющая с наклонной щелью для резки магнитной лентыdiagonal slit guide (при монтаже)
население города резко выросло почти до 100000 человекthe population of the town jumped to nearly 100000
неожиданно резко увеличиватьсяgo through the roof
но умеет выразиться довольно резкоyet knows to put an edge upon his speech
новый бюджет предусматривает резкое сокращение правительственных расходовthe new budget provides for large cuts in government spending
нож для резки верхушек стеблей сахарного тростникаcane topper blade
нож для резки каната в скважинеhook rope knife
нож для резки комлей стеблей сахарного тростникаcane bottom blade
нож для резки на куски стеблей сахарного тростникаcane segmentizing blade
ножницы для прямой резки и снятия кромок под сварку90 grad. sheet shearing machine
ножницы для прямой резки и снятия кромок под сварку90 grad. plate shearing machine
ножницы для резки арматурыbar shears (ручные)
ножницы для резки листовой сталиsheet iron shears
ножницы для резки профильного и сортового прокатаround, flat, section iron shears
ножницы для резки пруткового металлаbar shears
ножницы продольной и поперечной резкиdouble-sided shearing machine
оборудование для проволочной резки печеньяwire-cut cookie equipment
обрушиться с резкими нападкамиfire a broadside
объявив шах, Энн резко отвернулась, чтобы её лица не было видноsaying that she checked Ann sharply turned about to hide her face
объём публикации новых работ резко сократилсяpublication of new work dropped off
одиночная гора или холм в древнеледниковой области, сложенная прочными породами и резко возвышающаяся над окружающей низменной равнинойisolated mountain or a hill in the area of former glaciation, composed of solid rocks and rising above the surrounding lowland plain
он был очень умный актёр с резко меняющимся настроением и поведениемhe was a very clever, volatile actor
он был подвергнут резкой критике за отсутствие решительностиhe was censured for his lack of decisiveness
он действительно однажды очень резко высказался против этогоhe did speak out very strongly one evening against it
он заговорил резкоhis voice rose high
он не готов бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен со мной в данный моментhe is not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with me
он обрушился с резкой критикой на курс правительстваhe slashed at the path the government was taking
он обычно бурно влюбляется и также резко расходится со всеми привлекательными девицамиhe is always falling wildly in and out of love with dishy dollies
он подвергся резкой критикеhe was subjected to harsh criticism
он подвергся резкой критикеhe collected a lot of brickbats
он поднялся и заявил резкий протестhe stood up and objected in strong language
он почувствовал, как кто-то резко дёрнул его за карманhe felt a twitch at his pocket
он почувствовал резкую боль в ноге после 20 минут игрыhe was feeling twinges from a calf injury after 20 minutes of the game
он предупреждал об опасности резких поворотовhe cautioned against an abrupt turnaround
он резко возразилhe made a sharp retort
он резко критиковал правительствоhe leveled bitter criticism against the government
он резко крутанул колесоhe twisted the wheel sharply
он резко остановил выступающего на середине фразыhe chopped the speaker off in mid-sentence
он резко осуждал итальянцевhe complained bitterly of the Italians
он резко повернулся и вышелhe turned abruptly and walked away
он резко повернулся и отступил назадhe turned sharply round and walked backward
он резко повысил цены для состоятельных клиентовhe kited the prices he charged wealthy clients
он резко прервал их беседуhe burst in upon their discussion
он резко сорвал крышкуhe got the lid off with a wrench
он резко спросил, что она имела в видуhe demanded with much asperity what she meant
он резко ударил по стеклуhe struck sharply upon the glass
он сбил парня с ног резким ударом в носhe flattened the kid with a jab to the nose
он сделал резкое движениеhe made a sudden movement
он сказал это резким голосомhe said it sharply
он сказал это резким голосомhe said it in a harsh voice
он сказал это резкоhe said it sharply
он стал вести себя резко и оскорбительно по отношению к матери Бенаhe became violent and abusive toward Ben's mother
она говорила отрывисто и резкоher tone of voice was curt
она его резко оборвалаshe cut him short
она, казалось, слегка смягчила свой резкий тонshe seemed somewhat to relax her tone of severity
она подбежала к нему, чтобы поцеловать, но он резко оттолкнул еёshe ran to him for a kiss, but he thrust her away
она подбежала к нему, чтобы поцеловаться, но он резко оттолкнул еёshe ran to him for a kiss, but he thrust her away
она предложила мне помощь, но я резко ответил, что могу справиться самshe offered to help me but I retorted that I could do it myself
она резко задёрнула занавескиshe twitched the curtains shut
она резко нажала на тормоза, когда загорелся красный светshe jammed on the brakes when the lights turned red
она резко обернулась и закричала на насshe wheeled around and started yelling at us
она резко остановила его предложенияshe vehemently silenced his suggestions
она резко откинула голову назадshe tossed her head back
она резко отодвинула тарелкуshe thrust away the plate
она резко повернула рульshe turned the wheel sharply
она резко прервала его предложенияshe vehemently silenced his suggestions
она резко тронулась с местаshe accelerated away from the kerb
они резко повысили цены для состоятельных клиентовthey kited the prices they charged wealthy clients
ответить коротко и резкоgive a curt answer
ответом было резкое "нет"the answer was an unceremonious "no"
отвечать резкоanswer sharply
отвечать резкоanswer shortly
перескакивать, резко переходить от одного предмета и т.п. к другомуleap
пила для резки силосаsilage saw
поведение архиепископа было резким, даже деспотичнымthe conduct of the Archbishop appears to have been arbitrary and harsh
поворачивать что-либо резким движениемtwist with a jerk
поворачивать что-либо резким движениемtwist in a jerk
повреждение зубьев колеса при резком пуске или остановеstripping
подвергать резкой критикеslam-bang
подвергнуться резкой критикеcome under the lash
подвергнуться резкой критикеrun the gauntlet
подвергнуться резкой критикеbe violently criticized
подвергнуться резкой критике со стороны оппозицииbe broadsided by the opposition
поезд резко затормозилthe train stopped with a jerk
поезд резко остановилсяthe train jerked to a halt
после его нелестного замечания она резко обрушилась на негоafter his unkind remark she came back at him with an angry retort
последнюю книгу Тома резко раскритиковали в газетахTom's latest book has been taken apart by the newspapers
правительство резко снизило расходы на образованиеthe government slashed expenditure on education
предвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полуlooking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the ground
преступность резко возрастаетthe crime rate is spiralling upwards
прибыли компании резко упали, и биржевые маклеры считают, что её акции следует продаватьthe company's profits have fallen dramatically, and most stockbrokers reckon its shares are a sell
приводит к резкому возрастанию скорости коррозииleads to sharp rise in corrosion rate
приводить к резкому обострению отношенийlead to a sharp aggravation of relations
придавать резкий привкусtang
признаки резкой переменыground-swell (и т.п.)
приспособление для рубки, резкиchopper (и т.п.)
производство новых автомобилей резко упалоproduction of new cars slowed sharply
произнести резко и неожиданноwhip out (что-либо)
произносить резко или отчётливоrip out
произносить резкую обличительную речьutter a diatribe
птица или животное, издающее неприятный, резкий запахstinkpot
птица или животное, издающие неприятный, резкий запахstinkpot
рабочие резко протестовали против увеличения рабочего дняworkers rebelled against an increase in their hours of work
район с разрезом, вызывающим резкое искривление ствола скважиныcrooked-hole country
ребристый нож Чижека для резки свёклыridge slicing knife
резкий ветерkeen wind
резкий ветерharsh wind
резкий ветерbiting wind
резкий ветерabrupt wind
резкий мороз загубил весь наш ранний картофельa sharp frost blighted all our early potatoes
резкий ответsurly answer
резкий ответshort answer
резкий ответuncourteous reply
резкий ответpoignant retort
резкий перегибnip (напр., проволоки)
резкий перепадsudden drop
резкий рост инфляцииacceleration of inflation
резкий скачокsurge
резкий скачок инфляцииacceleration of inflation
резко вводить системуjump-start system
резко возобновить мирные переговорыjump-start peace talks
резко возражать докладчикуobject sharply to what the speaker said
резко возражать противobject to something strongly (чего-либо)
резко возрастатьrace up
резко возрастающая коррозияrunaway corrosion
резко возрастающая коррозияbreakaway corrosion
резко выдыхатьpuff out
резко выраженные пики фрагментных ионовstrong fragment ion peaks
резко выраженныйferal (о ландшафте, о рельефе)
резко выраженный йоркширский акцентpronounced Yorkshire accent
резко выступать противbe strongly opposed to something (чего-либо)
резко вышагиватьmarch up
резко вышагиватьmarch off
резко говоритьrap out
резко говоритьrap
резко завернула за уголthe car swung round the corner
резко завернула за уголcar swung round the corner
резко застопориватьsnub
резко затормозитьstop with a jerk
резко изменить позицию по вопросуzigzag on an issue
резко изменятьbump
резко изменятьbreak
резко изменятьabout-face
резко изменятьсяchop about
резко изменятьсяchop round
резко изменятьсяbounce around (о валютном курсе)
резко изменятьсяchop around
резко изменятьсяsnap
резко изменятьсяbreak
резко изменятьсяbump
резко изменятьсяabout-face
резко изрезанное побережьеcheirographic coast
резко контрастироватьcontrast sharply
резко контрастировать сcontrast sharply with something (чем-либо)
резко критиковатьslash at
резко критиковатьtie into (кого-либо)
резко критиковатьround upon
резко критиковать движениеattack movement
резко критиковать за это заявлениеscore severely for the announcement
резко критиковать идеюslam an idea
резко критиковать чей-либо имиджbatter image
резко критиковать мнениеattack view
резко критиковать планattack a plan
резко критиковать правительствоattack government
резко критиковать президентаassail the president
резко критиковать противникаattack an opponent
резко критиковать соглашениеattack a pact
резко критиковать точку зренияattack view
резко менятьсяchop around
резко менятьсяchop round
резко менятьсяchop about
резко нажать на тормозаslam on the brakes
резко нажать на тормозаjam the brakes
резко нажать на тормозаjam on the brakes
резко не соответствоватьdisagree sharply
резко обвинятьthrow something in someone's face (кого-либо)
резко обернутьсяturn round short
резко обогнатьcarve up
резко оборачиватьсяwheel around
резко оборачиватьсяwheel round
резко оборачиватьсяwheel about
резко оборачиватьсяtwirl round (к кому-либо)
резко оборачиватьсяtwirl around (к кому-либо)
резко оборачиватьсяtwirl about (к кому-либо)
резко оборватьtake someone up shortly (кого-либо)
резко оборватьbite off someone's head (кого-либо)
резко оборватьcut short
резко оборватьsnag someone's head off (кого-либо)
резко оборватьeat someone's head off (кого-либо)
резко ограничивать расходыsqueeze spending
резко одёрнутьcheck someone pretty sharply (кого-либо)
резко остановитьbring up
резко остановитьsnap up (говорящего)
резко остановитьbring to a halt
резко остановитьсяcome to a dead stop
резко остановитьсяpull up short
резко остановитьсяstop with a jerk
резко отвергать шагrebuff a move
резко ответитьsnap someone's nose off (кому-либо)
резко ответитьsnap off someone's head (кому-либо)
резко ответитьsnap off someone's nose (кому-либо)
резко ответитьbite someone's nose off (кому-либо)
резко отвечатьsnap someone's nose off (кому-либо)
резко отвечатьsnap someone's head off (кому-либо)
резко отзываться оcall someone hard names (ком-либо)
резко отклонить идеюknock down an idea
резко отклонить просьбуrebuff a request
резко отклонятьrebuff (предложение, помощь и т.п.)
резко отклонять просьбуbuck back a request
резко отклонять шагrebuff a move
резко отклонятьсяgo off at a tangent (от темы и т. п.)
резко отклонятьсяdeviate sharply
резко отклоняться отgo off upon a tangent (предшествующего действия, темы, мысли)
резко отклоняться отgo off in a tangent (предшествующего действия, темы, мысли)
резко отрицательно отнестись кtake a grave view of something (чему-либо)
резко отстранять должностное лицоpush an official aside
резко отстранять официального представителяpush an official aside
резко отчитыватьtake up shortly
резко очерченныйclean-cut (напр., о стати животного)
резко падатьslump (о ценах, спросе на товары)
резко пальцевидное побережьеcheirographic coast
резко перескакивать с одного на другоеjump to
резко перестраиваться с одной полосы на другуюdraw out
резко переходить в другое состояниеdrop into a state
резко повернув направо, она через секунду скрылась из видаturning sharply to the right, she was in an instant gone from sight
резко повернуть головуscrew one's head round
резко повернуться лицом кswing round to confront (someone – кому-либо)
резко повернуться спинойturn on one's heels (к кому-либо)
резко поворачивать головуswitch one's head round
резко поворачиватьсяwheel about
резко повышать ценуhike the price
резко повышатьсяgo up with a jump (напр., о цене)
резко поговорить сhave warm words with (someone – кем-либо)
резко поговорить сgive someone the edge of one's tongue (кем-либо)
резко подниматьсяzoom
резко поднять рольinflate the role
резко поднятьсяzoom up
резко постучатьknock sharply
резко прекращатьbreak off
резко прекращатьabort
резко прерватьcut short
резко проснутьсяstart up from one's sleep
резко противоречитьdisagree sharply
резко различающиеся лесные сообществаcontrasting woods
резко с кем-либо говоритьgive the edge of one's tongue to (someone)
резко с кем-либо поговоритьgive the edge of one's tongue to (someone)
резко снижать нормуdrop rate
резко снижать показательdrop rate
резко снижать ставкуdrop rate
резко снижать ценуdrop the price
резко снижать ценыslash prices
резко снизить ценыslash prices
резко сократитьcurtail something drastically (что-либо)
резко сократить бюджетslash a budget
резко сократить вмешательство военных в экономикуreduce drastically the interference of the military in the operation of the economy
резко сократить количественный составwash away membership
резко сократить помощьslash aid
резко сокращать бюджетные расходыaxe public spending
резко сокращать денежные средстваslash funds
резко сокращать денежные средстваslash a funds
резко сокращать инфляциюslash inflation
резко сокращать количество денег, находящихся в обращенииtighten money supply
резко сокращать объём экспортных поставокtighten up on exports
резко сокращать прибыльsqueeze profit
резко сокращать процентные ставкиtighten interest rates
резко сокращать расходыmake swingeing economies
резко сокращать сбереженияsqueeze savings
резко сокращать секторsqueeze sector
резко сокращать средства на оборонуtighten up defence
резко сокращать фондыslash funds
резко стучатьсяknock sharply
резко увеличилось число телефонных разговоровtelephone calls have increased dramatically
резко ударятьсяknock together
резко упрекатьthrow something in someone's face (кого-либо)
резко усиливать нестабильностьfuel instability
резко усиливатьсяspurt
резко усилить нажим наintensify the pressure on someone dramatically (кого-либо)
резко усилить рольinflate the role
резкое высказываниеpetulance
резкое обеднение сенсорной информацииinput deprivation
резкое падениеsudden drop
резкое падениеspin
резкое падение давленияinverted barometer effect (перед выходом тропического циклона)
резкое падение нагрузкиsudden drop in load
резкое падение температурыprecipitate drop in the temperature
резкое падение ценgreat drop in prices
резкое падение ценa great drop in prices
резкое падение цен на нефтьslump in oil
резкое падение цен на нефтьa slump in oil
резкое похолоданиеsnap
резкое похолоданиеcold snap
резкое расхождение во мнениях между участниками бросалось в глазаa sharp division of opinion was evident among the members
резкое сужениеintake (в трубке)
река сужалась и поворачивала резко влевоthe river narrowed and curved sharply to the left
ручная машина для резки стальных канатовsteel cable cutter
ручной плуг для резки торфаbreastplow
ручные ножницы для резки арматурыbar shears
с начала года безработица в судостроительной промышленности резко увеличиласьunemployment in the shipbuilding industry has rocketed since the beginning of the year
с резким привкусомtangy
с резкими чертами лицаhard-featured
самолёт опустил свой "нос", резко теряя высотуthe plane's nose dipped
самолёт резко пошёл вверх, и гора осталась далеко внизуthe airplane made a zoom and left the mountain far below
самолёт резко пошёл вверх, и гора осталась далеко внизуairplane made a zoom and left the mountain far below
сделать резкий поворотcut in (во время бега)
сечение детали претерпевает резкий переходthere is a sudden change of cross-section
сечение детали претерпевает резкий переходthere is a violent change of cross-section
сечение детали претерпевает резкий переходthere is a sharp change of cross-section
сечение резко меняетсяthe section changes abruptly
сечение резко меняетсяsection changes abruptly
сказать резко и неожиданноwhip out
снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на негоdeposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure
солдат сделал несколько шагов, а затем резко остановилсяthe soldier took a few steps and then stopped short
сортовые ножницы для резки горячего материалаhot-bar shears
станок для лазерной резкиlaser-cutting machine
станок для продольной резки бумаги способом раздавливанияcrush-cut slitter
станок для резки арматурных стержнейbar-cropping machine
станок для резки плёнкиfilm cutting machine
стереотипные ритмические резкие движения ногамиkicking
стоимость жизни резко возрослаthe cost of living was forced up
стоимость жизни резко возрослаcost of living was forced up
схватить кого-либо за брюки или трусы сзади и резким движением подтянуть их вверх так, чтобы они врезались между ягодицgive someone a wedgie (в качестве шутки над кем-либо)
сцепление работает резкоthe clutch is harsh
сцепление работает резкоthe clutch is fierce
сцепление работает резкоharsh environment
сцепление работает резкоclutch is fierce
такие штаты как Мичиган и Массачусетс резко уменьшают затраты на социальное обеспечениеStates such as Michigan and Massachusetts are making deep cuts in welfare
температура резко подняласьthe temperature has jumped
температура резко подняласьtemperature has jumped
температура резко подскочилаthe temperature gave a jump
температура резко подскочилаtemperature gave a jump
температура резко упалаtemperature came down with a run
тереть с резким звуком два твёрдых предмета друг о другаgrate one hard substance upon another
тереть с резким звуком два твёрдых предмета друг о другаgrate one hard substance on another
тормоза завизжали, и машина резко остановиласьthe brakes jarred as the car suddenly stopped
тормоза завизжали, и машина резко остановиласьbrakes jarred as car suddenly stopped
торф ручной резкиdug peat
травма при резком снижении скоростиdeacceleration injury (напр., автомобиля)
у докладчика был высокий, резкий голосthe speaker had a very high voice
у него был высокий, резкий голосhe had a very high voice
у него был неприятный резкий голосhe had a brassy voice
у него резкая боль в животеhe has a sharp pain in the stomach
у них были резко противоположные национальные характерыthey had strongly opposed different national characters
у этой пищи резкий вкусthe food is sharp in taste
установка для абразивно-струйной резкиabrasive waterjet cutter
установка для резкиcutter (камня, покрытия)
установка для резки продуктов в кубикамиcubing plant
установка для резки продуктов в форме кубиковcubing plant
устройство резкиcutoff device (напр., ленты)
учитель сделал резкое замечаниеthe teacher administered a sharp reproof
фильм подвергся резкой критике в прессеthe film was under the lash of the press
финансовые трудности резко обострилисьthe financial trouble reached an acute stage
форма изделия претерпевает резкие измененияthe product shows discontinuities in shape
форма изделия претерпевает резкие измененияproduct shows discontinuities in shape
цены на сталь резко упалиsteel prices went into a spin
цены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцевprices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several months
цены резко снижаютсяprices are sinking
цены резко упалиprices came down with a run
церковь резко критиковала законопроектthe Church roundly criticized the bill
экструдер для формования и резки сливочного маслаbutter extruding and cutting machine
электронное устройство для программной резкиelectronic spacing device (на бумагорезальной машине)
эмиттер с резким переходомstep-function type emitter
Энн резко отвернулась, чтобы её лица не было видноAnn sharply turned about to hide her face
эти два цветовых пятна резко выделяются на картинеtwo colour spots tell in picture
эти два цветовых пятна резко выделяются на картинеthe two colour spots tell in the picture
это была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазкиit was an exciting picture of wet shadows and sharp accents
это сообщение, вероятно, приведёт к резкому понижению цен на рынкеnews likely to break the market sharply
я резко ударил по стеклуI struck sharply upon the glass
Showing first 500 phrases