Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
разжигаться
|
all forms
Russian
English
вновь
разжигать
гонку вооружений
reignite arms race
он пишет, что в викторианской Англии детям в зажиточных и и аристократических семьях давали только безвкусные, пресные блюда, чтобы не
разжигать
аппетит
he writes of the ways in which middle- and upper-class Victorian children were permitted only blandly flavoured foodstuffs, for fear of stimulating their appetites
разжигать
беспорядки
foment unrest
разжигать
беспорядки
work up a disturbance
разжигать
борьбу
foment struggle
разжигать
вагранку
light cupola
разжигать
вагранку
kindle cupola
разжигать
войну
ignite war
разжигать
войну
set off war
разжигать
войну
trigger war
разжигать
войну
waken a war
разжигать
войну
spark war
разжигать
войну
incite war
разжигать
войну
fuel war
разжигать
волнения
fuel unrest
разжигать
волнения
set off unrest
разжигать
волнения
stir up unrest
разжигать
волнения
stir up trouble
разжигать
волнения
stir unrest
разжигать
волнения
stir trouble
разжигать
волнения
incite unrest
разжигать
волнения
foment trouble
разжигать
восстание
fuel uprising
разжигать
восстание
ignite uprising
разжигать
восстание
ignite revolt
разжигать
восстание
foment rebellion
разжигать
вражду
create strife
разжигать
вражду
fan hostility
разжигать
вражду
arouse hostility
разжигать
вражду
cause strife
разжигать
вражду
blow the fire
(и т. п.)
разжигать
вражду
excite hostility
разжигать
вражду между двумя сёстрами
create strife between two sisters
разжигать
домну
light blast furnace
разжигать
домну
light a blast furnace
разжигать
дрова
kindle the firewood
разжигать
интерес
spark interest
разжигать
интерес
ignite interest
разжигать
камин
make the fire burn up
разжигать
камин
light a fire
разжигать
конфронтацию
spark confrontation
разжигать
любовь
kindle the flame of love
разжигать
любовь
kindle love into a flame
разжигать
мятеж
foment rebellion
разжигать
насилие
touch off violence
разжигать
насилие
fuel violence
разжигать
насилие
foster violence
разжигать
настроение
kindle spirit
разжигать
национальную вражду
rouse national hatred
разжигать
недовольство
blow the fire
(и т. п.)
разжигать
ненависть
enkindle rouse hatred
разжигать
огонь
kindle a fire
разжигать
огонь
kindle the fire
разжигать
огонь
start up fire
разжигать
огонь
build up fire
разжигать
оппозицию
whip up opposition
разжигать
панику
whip up panic
разжигать
печку
make the fire burn up
разжигать
пламя любви
kindle the flame of love
разжигать
проблему
inflame an issue
разжигать
протест
ignite revolt
разжигать
самовар
start the samovar
разжигать
самовар
set the samovar to boil
разжигать
сопротивление
inflame opposition
разжигать
сопротивление
fuel opposition
разжигать
ссору
precipitate quarrel
разжигать
ссору
nurse a quarrel
разжигать
страсти
kindle the passions
разжигать
страсти
stir passions
разжигать
страсти
blow the fire
(и т. п.)
разжигать
страсти
inflame the passions
разжигать
страсти
arouse passion
разжигать
терроризм
fuel terrorism
разжигать
чувства
whip up feelings
разжигать
чувство
whip up sentiment
разжигать
чувство
fuel sentiment
разжигать
чувство опасения
ignite fear
разжигать
чувство опасения
fuel fear
разжигать
чувство страха
ignite fear
разжигать
чувство страха
fuel fear
разжигать
шовинизм
stir up chauvinism
разжигать
шовинизм
rouse chauvinism
терпеливо
разжигать
огонь
coax a fire to burn
Get short URL