Russian | English |
армейским войскам раздали новые ружья | the army issued new rifles to the troops |
бедная девочка, которая раздалась и потолстела во время беременности | the poor girl, whose pregnancy had swelled and stoutened every part of her |
в комнате раздался хохот Мери | Mary's laughter pealed out across the room |
в ответ раздался залп | the answer was a volley of fire |
в ответ раздался залп | answer was a volley of fire |
в тишине читального зала раздался её хриплый смех | her raucous laughter pealed out in the hushed reading-room |
в толпе раздались крики протеста | shouts of protest sprang from the crowd |
в толпе раздались радостные крики | the shouts of joy broke forth from the crowd |
в толпе раздались радостные крики | shouts of joy broke forth from the crowd |
дверь раздалась в мокрую погоду, её нужно будет обстругать | this door has swollen in the wet weather and will have to be pared down |
затем раздались бурные крики, требующие исполнения на бис | then burst out a tremendous call for a repeat |
затем старый учитель раздал призы | then the old teacher gave away the prizes |
из толпы раздался крик | shout arose from the crowd |
из толпы раздался крик | a shout arose from the crowd |
как только раздался звонок будильника, он выскочил из постели | he sprang out of bed when the alarm went off |
когда королева ступила на берег, раздались приветственные крики толпы | a cheer went up from the crowd as the Queen stepped onto the shore |
Корабль выправляется. Но раньше, чем успел раздаться крик "слава тебе Господи!", он снова накренился | the ship rights. Before one can say "thank heaven!" she wrongs again |
нам пришлось раздать наши сбережения кредиторам | we had to fork our savings to our creditors |
не успел он войти в комнату, как раздался телефонный звонок | he had scarcely entered the room when the telephone rang |
он перетасовал колоду и раздал карты | he shuffled the pack and dealt the cards out |
он раздал все деньги своим друзьям | he gave away all his money to his friends |
он раздал нам книги, чтобы у каждого из нас была своя | he gave out books so that each of us had our own |
он раздался в плечах | he became broader in the shoulders |
он раздался в плечах | he became broad-shouldered |
он только задремал, когда раздался этот ужасный грохот | he was just drifting off when there was this terrific bang |
она раздалась в талии | she has lost her waistline |
она раздалась в талии | her waistline has expanded |
пока я режу мясо, ты можешь помочь раздать овощи | you can help to serve out the vegetables, while I cut the meat |
птицы разлетелись, когда раздался выстрел | the flock of birds scattered when a shot was fired |
птицы разлетелись, когда раздался выстрел | flock of birds scattered when a shot was fired |
раздай экзаменационные билеты за десять минут до начала экзамена | give out the question papers ten minutes before the examination |
раздайте всем письменные работы | hand the papers round |
раздайте всем работы | hand the papers round |
раздайте контрольные работы, когда студенты войдут в комнату | hand out the question papers as the students enter the examination room |
раздались крики толпы | a shout arose from the crowd |
раздалось нечто среднее между смешком и лаем | it was a cross between a laugh and a bark |
раздался выстрел и затем тишина | a shot rang out and then there was silence |
раздался выстрел, человек покачнулся и упал замертво | a shot rang out, the man pitched forward and fell dead |
раздался выстрел, человек согнулся и упал замертво | a shot was fired, the man crumpled up and fell dead |
раздался звон кофейных чашек | the coffee-cups began to clutter |
раздался звон кофейных чашек | the coffee cups began to clutter |
раздался звонок | the buzzer sounded |
раздался звонок | buzzer sounded |
раздался звук горна, означающий сигнал к возвращению | the horn below sounded the |
раздался звук трубы, означающий сигнал к возвращению | the horn below sounded the recall |
раздался неприятный скрежет затвора, и дверь неожиданно открылась | there was the rasp of a bolt and the door suddenly opened |
раздался оглушительный удар грома | the thunder burst with a terrific crash |
раздался резкий звук свистка | the whistle shrieked |
раздался резкий свист | whistle screamed |
раздался резкий свист | the whistle screamed |
раздался резкий свисток | the whistle shrieked |
раздался свисток | the whistle blew |
раздался сильный шум и звон | there was a lumping noise and a great clatter |
раздался такой громкий треск, как будто небеса треснули пополам | there was heard so loud a crack, as if heaven had split asunder |
раздался шлепок, и что-то неуклюже свалилось в воду | there was a splosh and something fell clumsily into the water |
раздать одежду | let out clothing |
раздать текст заявления | hand out a statement |
раздать экзаменационные работы классу | distribute examination papers to the class |
раздать экзаменационные работы ученикам | distribute examination papers among the pupils |
учитель раздал книги | the teacher handed out books |