Russian | English |
бесплатно раздавать образцы продукции | pass out free samples |
билеты раздаются бесплатно | tickets are given free |
в зале раздавались голоса | the hall resounded with voices |
в ночи раздавался тонкий комариный писк | the thin pipe of the gnat was heard at night |
в темноте раздавались звуки цепей качелей на детской площадке | the chains of the playground swings rattled in the dark |
вместо денег он раздавал обещания | instead of money he gave promises |
встань у двери и раздавай бумаги входящим студентам | stand at the door and dish out the papers as the students come in |
грохот наковальни больше не раздаётся на улицах | the sound of the anvil had ceased to vibrate in the streets |
грохот пушек раздавался по всему полуострову | the sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other |
грохот пушек раздавался по всему полуострову | sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other |
думаю, я на этот раз запасусь фруктами, чтобы раздавать детям на Хеллоуин | I think I'll buy fruit this year to shell out when the children come round |
его радостные клики раздаются в воздухе | his joyous cries resound in the air |
его радостные крики раздаются в воздухе | his joyous cries resound in the air |
из открытого окна раздавались звуки рояля | through the open window came the sounds of a piano |
из толпы раздавались выкрики в поддержку выступавшего | the crowd thundered out its support of the speaker's opinion |
как обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и раздавал всем поручения | the director has been batting around all day as usual, giving everybody orders |
критик раздаёт ограниченное число похвал | the critic doles out a limited number of praises |
люди из Красного Креста немедленно вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеяла | the Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents |
металл раздаётся при прокатке | metal spreads in rolling |
металл раздаётся при прокатке | a metal spreads in rolling |
неожиданно раздаются слова команды | suddenly the word of command is given |
неохотно раздавать | dole out |
обещания и даже золото раздавались щедро | promises, and even gold, were liberally lavished |
он раздавал большую часть своих доходов | he gave away most of his income |
он раздавал одеяла беженцам | he distributed blankets among refugees |
он щедро раздаёт советы | he is prodigal of advice |
отовсюду раздавались странные звуки | from everywhere about them came strange sounds |
превосходные советы, которые он раздавал | the excellent advice that fell from his lips |
превосходные советы, которые он раздавал | excellent advice that fell from his lips |
представители Красного Креста вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеяла | the Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents |
раздавались призывы обновить меры безопасности | there have been calls for a new kind of security arrangement |
раздавать бесплатно | hand out |
раздавать бесплатные образцы | hand out free samples |
раздавать бесплатные образцы | distribute free samples |
раздавать в скудных размерах | dole out |
раздавать воду | dispense water |
раздавать вопросники | give out questionnaires |
раздавать головку заклёпки | expand a rivet head |
раздавать что-либо горстями | give away something in handfuls |
раздавать книги | give out books |
раздавать лекарства и палатки оказавшимся без крова людям | hand out medicine and tents to the homeless people |
раздавать лекарство больным | distribute medications to patients |
раздавать милостыню | dispense charity to |
раздавать милостыню | dispense charity to the needy |
раздавать милостыню | dispense charity |
раздавать милостыню бедным | deal out alms among the poor |
раздавать милостыню бедным | deal out alms to the poor |
раздавать милостыню бедным | deal out alms to the poor |
раздавать милостыню бедным | deal out alms among the poor |
раздавать милостыню нуждающимся | dispense charity to the needy |
раздавать направо и налево | dish out |
раздавать образцы | hand out samples |
раздавать образцы | distribute samples |
раздавать подарки | deal out gifts |
раздавать что-либо пригоршнями | give away something in handfuls |
раздавать что-либо пригоршнями | give away something by the handful |
раздавать роли | assign roles |
раздавать текст послания | hand out message |
раздавать текст сообщения | hand out message |
раздавать трубу | expand a tube |
раздавать удары направо и налево | deal out blows |
раздавать хлеб | ration out bread (пайками, порциями) |
раздавать хлеб | ration bread (пайками, порциями) |
раздавать хлеб бедным | dole out bread to the poor |
раздавать что-либо целыми горстями | give away something in handfuls |
раздавать что-либо целыми горстями | give away something by the handful |
раздавать что-либо целыми пригоршнями | give away something in handfuls |
раздавать что-либо целыми пригоршнями | give away something by the handful |
раздавать экзаменационные работы | give out examination papers |
рекламный календарь, раздаваемый бесплатно | advertising free calendar |
рекламный календарь, раздаваемый бесплатно | advertising "throw-away" calendar |
со всех сторон раздавались странные звуки | from everywhere about them came strange sounds |
таких аплодисментов в стенах Палаты ещё не раздавалось | the House cheered more tumultuously than ever |
топот коня гулко раздавался по мёрзлой дороге | the horse clattered along on the frozen ground |
топот коня гулко раздавался по мёрзлой дороге | horse clattered along on the frozen ground |
требования о проведении выборов раздавались всё громче и громче | the demands for an election rose to a crescendo |
требования о проведении выборов раздавались всё громче и громче | demands for an election rose to a crescendo |
у меня в ушах раздавались какие-то странные звуки | my ears rang with unusual sounds |
хлеб и мясо, которые раздавались в качестве благотворительной помощи беднякам | the bread and meat doled out to the poor |
часто то тут, то там раздаётся смех | the frequent laugh goes round |