DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing раздавать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бесплатно раздавать образцы продукцииpass out free samples
билеты раздаются бесплатноtickets are given free
в зале раздавались голосаthe hall resounded with voices
в ночи раздавался тонкий комариный пискthe thin pipe of the gnat was heard at night
в темноте раздавались звуки цепей качелей на детской площадкеthe chains of the playground swings rattled in the dark
вместо денег он раздавал обещанияinstead of money he gave promises
встань у двери и раздавай бумаги входящим студентамstand at the door and dish out the papers as the students come in
грохот наковальни больше не раздаётся на улицахthe sound of the anvil had ceased to vibrate in the streets
грохот пушек раздавался по всему полуостровуthe sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other
грохот пушек раздавался по всему полуостровуsound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other
думаю, я на этот раз запасусь фруктами, чтобы раздавать детям на ХеллоуинI think I'll buy fruit this year to shell out when the children come round
его радостные клики раздаются в воздухеhis joyous cries resound in the air
его радостные крики раздаются в воздухеhis joyous cries resound in the air
из открытого окна раздавались звуки рояляthrough the open window came the sounds of a piano
из толпы раздавались выкрики в поддержку выступавшегоthe crowd thundered out its support of the speaker's opinion
как обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и раздавал всем порученияthe director has been batting around all day as usual, giving everybody orders
критик раздаёт ограниченное число похвалthe critic doles out a limited number of praises
люди из Красного Креста немедленно вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеялаthe Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents
металл раздаётся при прокаткеmetal spreads in rolling
металл раздаётся при прокаткеa metal spreads in rolling
неожиданно раздаются слова командыsuddenly the word of command is given
неохотно раздаватьdole out
обещания и даже золото раздавались щедроpromises, and even gold, were liberally lavished
он раздавал большую часть своих доходовhe gave away most of his income
он раздавал одеяла беженцамhe distributed blankets among refugees
он щедро раздаёт советыhe is prodigal of advice
отовсюду раздавались странные звукиfrom everywhere about them came strange sounds
превосходные советы, которые он раздавалthe excellent advice that fell from his lips
превосходные советы, которые он раздавалexcellent advice that fell from his lips
представители Красного Креста вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеялаthe Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents
раздавались призывы обновить меры безопасностиthere have been calls for a new kind of security arrangement
раздавать бесплатноhand out
раздавать бесплатные образцыhand out free samples
раздавать бесплатные образцыdistribute free samples
раздавать в скудных размерахdole out
раздавать водуdispense water
раздавать вопросникиgive out questionnaires
раздавать головку заклёпкиexpand a rivet head
раздавать что-либо горстямиgive away something in handfuls
раздавать книгиgive out books
раздавать лекарства и палатки оказавшимся без крова людямhand out medicine and tents to the homeless people
раздавать лекарство больнымdistribute medications to patients
раздавать милостынюdispense charity to
раздавать милостынюdispense charity to the needy
раздавать милостынюdispense charity
раздавать милостыню беднымdeal out alms among the poor
раздавать милостыню беднымdeal out alms to the poor
раздавать милостыню беднымdeal out alms to the poor
раздавать милостыню беднымdeal out alms among the poor
раздавать милостыню нуждающимсяdispense charity to the needy
раздавать направо и налевоdish out
раздавать образцыhand out samples
раздавать образцыdistribute samples
раздавать подаркиdeal out gifts
раздавать что-либо пригоршнямиgive away something in handfuls
раздавать что-либо пригоршнямиgive away something by the handful
раздавать ролиassign roles
раздавать текст посланияhand out message
раздавать текст сообщенияhand out message
раздавать трубуexpand a tube
раздавать удары направо и налевоdeal out blows
раздавать хлебration out bread (пайками, порциями)
раздавать хлебration bread (пайками, порциями)
раздавать хлеб беднымdole out bread to the poor
раздавать что-либо целыми горстямиgive away something in handfuls
раздавать что-либо целыми горстямиgive away something by the handful
раздавать что-либо целыми пригоршнямиgive away something in handfuls
раздавать что-либо целыми пригоршнямиgive away something by the handful
раздавать экзаменационные работыgive out examination papers
рекламный календарь, раздаваемый бесплатноadvertising free calendar
рекламный календарь, раздаваемый бесплатноadvertising "throw-away" calendar
со всех сторон раздавались странные звукиfrom everywhere about them came strange sounds
таких аплодисментов в стенах Палаты ещё не раздавалосьthe House cheered more tumultuously than ever
топот коня гулко раздавался по мёрзлой дорогеthe horse clattered along on the frozen ground
топот коня гулко раздавался по мёрзлой дорогеhorse clattered along on the frozen ground
требования о проведении выборов раздавались всё громче и громчеthe demands for an election rose to a crescendo
требования о проведении выборов раздавались всё громче и громчеdemands for an election rose to a crescendo
у меня в ушах раздавались какие-то странные звукиmy ears rang with unusual sounds
хлеб и мясо, которые раздавались в качестве благотворительной помощи беднякамthe bread and meat doled out to the poor
часто то тут, то там раздаётся смехthe frequent laugh goes round