Russian | English |
ветер развеял облака | the wind dispersed the clouds |
возможности, казавшиеся бесконечными, развеялись как дым | endless opportunities have self-destructed |
вполне достаточно, чтобы развеять мои банальные теории по ветру | quite enough to scatter my cut and dried theories to the winds |
все его большие надежды развеялись | his great hopes fell to the ground |
его вкус развился | his taste has refined |
его планы развеялись как дым | his plans went up in smoke |
его страхи были развеяны | his fears were stilled |
едва ли нужно говорить, что он не тот человек, который может развить бурную деятельность | I hardly need to tell you that he's not quite the man to make things hum |
институт предлагает несколько курсов, для того чтобы помочь студентам развить свою академическую грамотность и навыки устных выступлений | the Institute offers a range courses to assist its students in developing their academic literacy and oracy skills |
когда он прочёл письмо, его сомнения окончательно развеялись | when he read the letter, his doubts cleared away |
лучше молчать и казаться дураком, чем высказаться и уж точно развеять все сомнения | it is better to remain silent and look like a fool than to speak up and remove all doubt (на этот счёт) |
мрачное настроение постепенно развеялось | the gloom was gradually dispelled |
мы развеяли миф о непобедимости их армии | we mythed the myth that their army was invincible |
не дать развиться | choke off (попытке намерению инициативе и т. п.) |
не дать развиться процессу оживления | choke off recovery |
не дать развиться стратегии | choke off strategy |
не успевший развиться | embryotic |
образование имеет своей целью развить умственные способности | the function of education is to develop the mind |
образование имеет своей целью развить умственные способности | function of education is to develop the mind |
он развеял их сомнения | he settled their doubts |
развеять в прах | reduce to dust |
развеять в прах | reduce to ashes |
развеять все сомнения | dispel all doubts |
развеять миф | scatter the myth |
развеять миф | dispel a myth |
развеять миф | explode the myth |
развеять миф | discredit the myth |
развеять чьи-либо опасения | reassure someone about someone's fears |
развеять по ветру | blow sky-high |
развеять слухи | demolish rumours |
развеять чьи-либо страхи | reassure someone about someone's fears |
развеять чью-либо хандру | dispel gloom |
развить вкус к | develop a feeling for something (чему-либо) |
развить восприятие искусства | develop a sensitivity to art |
развить дело | develop one's business |
развить иммунитет | develop immunity |
развить иммунитет | acquire immunity |
развить лучшие качества личности | bring out the best in |
развить мускулатуру | improve one's muscles |
развить мускулатуру | develop muscles |
развить чью-либо мысль | develop someone's idea |
развить мысль | develop an idea |
развить чей-либо образ | produce a character |
развить чей-либо образ | develop a character |
развить память | develop one's memory |
развить чей-либо план | develop someone's plan |
развить промышленность | develop the industry |
развить скорость | pick up speed |
развить скорость до 150 километров в час | develop a speed of 150 km per hour |
развить ум | develop one's mind |
развить успех | follow up an advantage |
развить художественный вкус | develop a sensitivity to art |
развить энергию | to het up steam |
старые предрассудки развеялись | old shibboleths are gone |
тебе нужен отпуск, чтобы развеяться | you need a good holiday to chirk you up |
чтобы развеяться, он пошёл погулять | he went for a walk to relax |
я развеял пепел по ветру | I scattered the ashes to the four winds |