Russian | English |
волновод пропускает две или три моды | waveguide supports two or three modes |
делать много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы | make many mistakes in spelling mostly by omitting letters |
дети пропускали мимо ушей приказания матери | children tuned out their mother's commands |
ей было приказано никого не пропускать без осмотра транспорта | she was under orders not to let anyone through without searching their vehicle |
зонтик не пропускает воду | umbrella sheds rain |
зонтик не пропускает воду | an umbrella sheds rain |
канал способен пропускать ежедневно до 40 судов | the canal can transit a total of 40 ships daily |
канал способен пропускать ежедневно до 40 судов | canal can transit a total of 40 ships daily |
канализация должна пропускать большие потоки сточных вод | sewage collection system must be able to handle large flows |
когда по забору пропускали электрический ток, он был очень опасен | when the fence was energized it was highly dangerous |
не пропускать | block in |
не пропускать | blacken out |
не пропускать воду | carry water |
не пропускать воду | stop water |
не пропускать воду | be proof against water |
не пропускать звук | obstruct a sound |
не пропускать свет | stop light |
не пропускать света | shut out light |
не пропускать сильный дождь | stand the shower (о крыше, палатке, плаще) |
не пропускать шума | shut out noise |
не пропуская ни одного раза | with unfailing regularity (случая и т.п.) |
он всё замечает и ничего не пропускает | he oversees all and overlooks none |
он делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы | he made many mistakes in spelling mostly by omitting letters |
он делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы | he made many mistakes in spelling mostly by omitting letters |
он никогда не пропускает ни слова из того, что я говорю | he never loses a single thing I say |
они не пропускают ни дня без проказ | they let no day go by without the jests |
оперение утки не пропускает воду | duck's plumage sheds rain |
плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride out (водное поло) |
плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride off (водное поло) |
плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride away (водное поло) |
плёнка не пропускает воздух | the film is airtight |
по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки | mark signal causes gate to pass output of mark oscillator |
по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки | mark signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator |
по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки | the "mark" signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator |
принято, чтобы мужчины пропускали дам вперёд | it is a matter of convention that men should open doors for ladies |
прокладка на коллекторе пропускает воздух | the manifold gasket leaks air |
прокладка на коллекторе пропускает воздух | manifold gasket leaks air |
пропускать без внимания | pass over |
пропускать не читая введение | skip the introduction |
пропускать газ | give off gas |
пропускать грузы | handle freight |
пропускать грузы | handle cargo |
пропускать детали | skip the details |
пропускать импульсы | misfire (о магнетроне) |
пропускать каждый десятый ряд | skip every tenth row |
пропускать канат вокруг шкива | pass a rope over a pulley |
пропускать канат через блок | rove a rope through a block |
пропускать лекцию | cut a lecture |
пропускать мимо ушей | turn a deaf ear to (что) |
пропускать мимо ушей | close ear (что-либо) |
пропускать мимо ушей чьи-либо слова | miss someone's words |
пропускать мимо ушей что | pay no heed to |
пропускать нагрузку | carry traffic |
пропускать нагрузку | carry the traffic |
пропускать не читая введение | skip the introduction |
пропускать не читая описания | skip the descriptions |
пропускать не читая описания | skip the descriptions |
пропускать паводок в обход сооружения | bypass flow |
пропускать провод в отверстие | feed a wire into a hole |
пропускать провод через отверстие | feed a wire through a hole |
пропускать проволоку в отверстие | feed a wire through a hole |
пропускать проволоку сквозь отверстие | feed a wire into a hole |
пропускать проволоку сквозь отверстие | feed wire through hole |
пропускать радиацию | transmit radiation |
пропускать рекламные ролики | fast-forward through ad breaks (при просмотре записанной на видеоплёнку телепередачи) |
пропускать свет | admit light |
пропускать свою реплику | drop one's lines (об актёре) |
пропускать сквозь | pass through |
пропускать строительные расходы по обводному каналу | bypass flow |
пропускать строку | skip a line |
пропускать талевый канат через кронблочный шкив | reeve a line (от лебедки) |
пропускать талевый канат через кронблочный шкив | reeve а line (от лебёдки) |
пропускать урок | skip a lesson |
пропускать уроки | be absent from school |
пропускать фал через блок | rove a fall-line through a block |
пропускать что-либо через | run something through something (что-либо) |
пропускать фал, канат через блок | rove a fall-line, rope through a block |
пропускать через каналы | canalize |
пропускать через сито | screen |
пропускать что-либо через фильтр | pass something through a filter |
пропускать через фильтр | filtrate |
пропускать через шлюз | lock through |
пропускать школу | miss school |
способность ледяных пород пропускать воду | capability of ice to be permeated or passed through by water |
способность пропускать тепло | diathermancy |
способность снега пропускать воду | capacity of snow for transmitting water |
способность снега пропускать солнечную радиацию | capacity of snow to transmit solar radiation |
толпа отступила, пропуская пожарных | the crowd drew back to let the firemen through |
это был похабник, который не пропускал ни одну девушку | he was a dirty old man trying it on with any girl that came his way |
этот сосуд пропускает воду | this vessel won't retain water |