DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing пример | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аморфный тип языка, примером которого является китайскийthe aptotic type, of which the Chinese is an example
аудированием, к примеру, можно назвать процесс прослушивания французских предложений и их быстрый перевод на родной языкwhat may be called audition-the listening to French sentences and rapidly interpreting them
Беннен убедил меня последовать его примеруBennen admonished me to tread in his steps
большинство законодателей последовали примеру губернатораmost of the legislators followed the lead of the governor
брать пример сmodel one's conduct after (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сmodel one's conduct upon (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сmodel one's conduct on (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сmodel one's behaviour upon (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сmodel one's behaviour on (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сfollow the example of (кого-либо)
брать пример сfollow example (кого-либо)
брать пример сtake a page out of someone's book (кого-либо)
брать пример сtake a leaf out of someone's book (кого-либо)
брать пример сpattern oneself after (someone – кого-либо)
брать пример сmodel oneself upon (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сmodel oneself on (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сmodel oneself after (someone); в своём поведении; кого-либо)
брать пример сmodel one's behaviour after (someone); в своём поведении; кого-либо)
быть типичным примеромtypify
быть характерным примеромtypify
в качестве примераas an illustration of something (чего-либо)
в качестве примераby way of illustration of something (чего-либо)
в качестве примераin illustration of something (чего-либо)
в качестве примера одноразмерная поверхность может быть представлена шнуромone-dimensional surface may be exemplified by a piece of string
в качестве примера одноразмерная поверхность может быть представлена шнуромan one-dimensional surface may be exemplified by a piece of string
в своём поведении он следовал примеру отцаhe model led his behaviour on that of his father
вдохновиться чьим-либо примеромbe encouraged by someone's example
взять пример сfollow example (кого-либо)
взять пример сtake one's cue from
взять пример сtake a leaf out of someone's book (кого-либо)
воздействие примераthe force of example
воздействие примераforce of example
воздействовать на кого-либо примеромinfluence someone by one's example
воодушевиться чьим-либо примеромtake encouragement from someone's example
все матери ставили его в пример как образцового сынаhe was pointed at by all the mothers as an example of what a son should be
выборка цитат, примеров, выдержекextraction
давать дурной примерset a bad example
давать пример на значение фразыillustrate the meaning of the phrase
дать примерgive an example
дать пример наillustrate something with examples (что-либо)
дать пример наgive an example to illustrate something (что-либо)
дать пример на это правилоgive an example to illustrate the rule
демонстрационный примерworking example
денежное возмещение в виде наказания ответчика для примераexemplary damages
дурной примерdestructive example
его жизнь – это пример для молодых художниковhis experience is a paradigm for the young artist
его пример был для нас поучителенhe learnt from his example
единичный примерsolitary instance
единичный примерsingular example
единственное употребление этого слова в Книге Судного дня является самым ранним примеромthe single appearance of the word in Domesday Book is the earliest instance
единственное употребление этого слова в Книге Судного Дня является самым ранним примеромthe single appearance of the word in Domesday is the earliest instance
единственными чётко выраженными примерами механизма Райдила, по-видимому, являются процессы поверхностной рекомбинации атомов и свободных радикаловthe only clear-cut examples of Rideal mechanism appear to be surface combination of atoms and free radicals
заразить своим примеромinfest with one's example
знакомый примерfamiliar instance
и только легче поддаться дурному примеруall the easier led away by bad example
клуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникалиthe Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was one
книга скучновата, в ней не хватает изюминки в виде интересных примеровthe book is a little dull, and needs salting with some interesting examples
конструировать примерinstantiate
контрольный примерcheck problem
лучший примерthe ultimate in
Мери всегда следовала примеру своей материMary has always patterned herself on her mother
минога – общеизвестный пример симбионтовa common example of a commensal is the sucking-fish
на конкретном примереwith specific reference
на примереthe case of (чего-либо; часто в названии научной статьи)
наглядные примерыillustrative examples
наглядный примерdemonstrative example
наглядный примерthe most striking instance of something (чего-либо)
наглядный примерspectacular
наглядный примерmost striking instance of something (чего-либо)
наглядным примером этого являетсяthe obvious example of this is
наглядным примером этого являетсяobvious example of this is
наиболее часто приводимым примером примитивного устройства является абакthe most commonly cited example of a primitive device is the abacus
наиболее часто приводимым примером примитивного устройства являются счётыthe most commonly cited example of a primitive device is the abacus
наиболее яркий примерthe most striking instance of something (чего-либо)
наиболее яркий примерmost striking instance of something (чего-либо)
найти дополнительные примерыturn up additional examples
начавший карьеру с нуля и добившийся больших успехов Давид Ян может стать примером для многих молодых и амбициозных предпринимателей из РоссииDavid Yang who began his career from scratch and has become very successful can become a role model for other budding Russian entrepreneurs
наши современные церкви с портиками обычно являются примерами зданий без боковых колоннour modern churches which have porticoes are generally, illustrations of the apteral arrangement
некоторые случайные примерыsome random examples
оба примера верныeither of examples is correct
обессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергииthe desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be used
обобщать примеры по отдельным пунктамsummarize the examples under separate heads (или разделам)
обобщать примеры по различным пунктамsummarize the examples under different heads (или разделам)
обобщать примеры по следующим пунктамsummarize the examples under the following heads (или разделам)
обобщать примеры по трём основным пунктамsummarize the examples under three main heads (или разделам)
объяснить на примереexplain by giving an example
он должен следовать её примеруhe oughts to follow her lead
он иллюстрировал свою речь яркими примерамиhe pointed everything he said with good examples
он ищет мир зазеркалья и в качестве ярчайшего примера приводит Абсолютизм, являющийся тяжёлой болезнью философской Мыслиhe seeks "the world behind the looking-glass", and gives a striking example of that Absolutism which is the great disease of philosophic Thought
он оказался потрясающим примером человеческой трудоспособностиhe turned out to be a marvel of human's working ability
он подаёт своим детям дурной примерhe is setting his children a bad example
он убедил меня последовать его примеруhe admonished me to tread in his steps
она во многом брала пример со своей материshe patterned herself after her mother
она всегда следовала примеру своей материshe has always patterned herself on her mother
она привела в качестве примеров несколько последних случаев чрезвычайно несправедливых вердиктовshe instanced several recent cases with grossly unfair verdicts
"она продаёт морские раковины на морском берегу" – пример английской скороговоркиshe sells seashells on the seashore, – is an example of an English patters
они действуют на него не иначе как примеромthey don't influence him any otherwise than by example
отдельные примерыstray instances
отдельные примерыscattered examples
отличный примерfine example
отражение звука обычно иллюстрируется на примере такого явления как эхоreflexion of sound is familiarly illustrated by the echo
пагубный примерdestructive example
по примеруon the model of
по примеруon the lines of
подавать прекрасный пример своим детямset a wonderful example to one's youngsters
подавать примерgive a lead to (someone – кому-либо)
подавая друг другу примерin emulation of each other
подать примерgive a lead to (someone – кому-либо)
подать хороший примерgive good example
подбодрить кого-либо примеромgive someone the lead
подбодрить кого-либо примеромgive someone a lead
подкрепляя свою точку зрения подходящими примерами из разных писателейbacking his opinion with pat sentences from different writers
подходящие примерыappropriate examples
подходящий примерthe case in point
подходящий примерcase in point
показал великолепный пример поистине героической доблестиexhibited a bright example of the most heroic valour
показать примерgive the lead
показать примерgive an example
показать кому-либо пример вgive someone a lead in something (чем-либо)
показать пример хорошего отношенияheap coals of fire on someone's head
показывать дурной примерset a bad example to (someone – кому-либо)
показывать на примерахinstantiate
показывать хороший примерset a good example to (someone – кому-либо)
поощрить кого-либо примеромgive someone the lead
поощрить кого-либо примеромgive someone a lead
последовать чьему-либо примеруfollow someone's example
пояснение на примереexemplification
пояснить примеромillustrate by means of an example
пояснить примеромillustrate by an example (to)
пояснить примеромexemplify to
пояснять примеромillustrate by an example (to)
пояснять примеромexemplify to
правильно решить примерget a sum right
правильно решить примерdo a sum right
приведение примеровadducing of instances
привести что-либо в примерcite as an example
привести несколько примеровlist several examples
привести один-два примераgive an instance or two
привести один-два примераcite an instance or two
привести примерput the case
привести пример наillustrate something with examples (что-либо)
привести пример наgive an example to illustrate something (что-либо)
привести пример на это правилоgive an example to illustrate the rule
приводить в качестве примераhold up
приводить в примерhold up as a model
приводить примерcite an instance
приводить примерgive an instance
приводить примерoffer an illustration
приводить примерprovide an illustration
приводить примерgive an illustration
приводить примерcite an example
придумать примерthink of an example
пример для подражанияexample for imitation
пример для подражанияan example for imitation
пример исследования по Проекту 65proposition 65 case study
пример наглостиa piece of impudence
пример наглостиa piece of insolence
пример наглостиpiece of impudence
пример наглостиpiece of insolence
пример наглостиpiece of impertinence
пример наглостиa piece of impertinence
примером таких архетипов являются мотивы инцестаexamples of such archetypes are the incest-motif
примеры в Части 1 показывают, что ряд может быть сходящимся, не будучи абсолютно сходящимсяthe examples of Sec 1 show that a series can be convergent without being absolutely convergent
примеры взяты из старейшего древнескандинавского сочиненияthe examples are drawn from the oldest Norse composition
примеры гетероциклических колец тех типов, которые присутствуют в фотографических эмульсияхexamples of heterocyclic rings of the types present in photographic emulsions
... примеры пригодных растворителей включают, но не ограничиваются лишьexamples of useful solvents include, but are not limited to
противоречащий примерcounter-example
протонирование как простейший пример электрофильного присоединенияprotonation as the simplest example of an electrophylic addition
процитировать пример, приведённый ораторомquote the example of the speaker
рассматривать примеры по отдельным пунктамtreat the examples under separate heads (или разделам)
рассматривать примеры по различным пунктамtreat the examples under different heads (или разделам)
рассматривать примеры по следующим пунктамtreat the examples under the following heads (или разделам)
рассматривать примеры по трём основным пунктамtreat the examples under three main heads (или разделам)
рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of using the method
рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of the method
рассуждая о ядерном сдерживании, политики времён холодной войны всегда приводят в качестве примера Северную Кореюwhen Cold War politicians discuss the nuclear deterrent policy, they always mention North Korea
рассчитанный примерworked example
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизньthe Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человекаthe Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life
решать задачи или примерыdo sums
сила примераthe influence of example
сила примераinfluence of example
следовать чьему-либо примеруfollow example
следовать примеруbe in the track of (кого-либо)
следовать чьему-либо примеруtread in someone's steps/
следовать чьему-либо примеруwalk in someone's footsteps
следовать примеруemulate
следовать примеру лучшихemulate the best
следовать примеру отцаfollow in one's father's footsteps
следовать чьему-либо примеруfollow the lead of
следуя примеру друг другаin emulation of each other
словарь со множеством полезных примеровdictionary full of useful examples
словарь со множеством примеровdictionary with a wealth of examples
словарь со множеством примеровa dictionary with a wealth of examples
служить примеромserve as an example
служить примеромset the pace
служить типичным примеромtypify
соединение костей черепа является примером неподвижного соединенияthe union of the bones of the cranium affords an example of an immovable articulation
соединение костей черепа является примером неподвижного сочлененияthe union of the bones of the cranium affords an example of an immovable articulation
сравнение потребностей в энергии для проведения промышленных фотохимических процессов на примере производства капролактамаcomparison of the energy demand of industrial photochemical processes as exemplified by the production of caprolactam
сравнение энергетических требований к промышленным фотохимическим процессам на примере производства капролактамаcomparison of the energy demand of industrial photochemical processes as exemplified by the production of caprolactam
ставить кого-либо в примерmake an example of (someone)
ставить в примерhold up
сын следует примеру отца, подобным же образом дочь берет пример с материthe son will follow his father's example, similarly, the daughter will model herself on her mother
тестовые примерыtest examples
типичный пример его использования – для выращивания кристаллов металлаa typical example of its use is for the growth of metal crystals
тот пример, который приведен на предыдущей страницеthe example given on the preceding page
три примераthree cases
увлекать собственным примеромlead by personal example
увлечь кого-либо своим примеромgive someone a lead in something
уместные примерыappropriate examples
учиться на хороших примерахlearn by example
характерный примерcase study
эта книга богата примерами, описывающими индейскую культуру и социальные аспекты жизниthe book is rich with examples of Indian culture and social life
это издание в мягком переплете является сборником примеров писем, периодических изданий и докладовthis paperback is a sampler of letters, periodicals, and reports
это несчастье стало наглядным примером того, как не следует управлять судномthe disaster was an object lesson in how not to run a ship
этот пример помогает понять значение словаthe example helps to bring out the meaning of the word
этот пример помогает понять значение словаexample helps to bring out the meaning of the word
этот учебный пример продемонстрирует возможности языка AppMLthis case study will demonstrate the power of AppML
эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-водаNMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures
эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-водаthe NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures
являть собой примерbe an example (of)
являть собой примерgive an example
яркий примерdemonstrative example
ярко выраженный примерpoignant example