DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing порция | all forms | exact matches only
RussianEnglish
делить на порцииration
добавьте ещё одну порцию цементаadd another batch of cement
дражерование способом впрыскивания в котёл порции поливочного сиропаspray panning
его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаяhis usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength
ей больше одной порции не положеноshe is not supposed to get more than one portion
ей дали огромную порциюshe had a giant helping (пищи)
количества, указанного в рецепте, достаточно для четырёх порцийthe quantities given in the recipe should be enough for four servings
лодка привезла обычную порцию дровthe boat brought usual draught of wood
минимальная порцияunit
мне нужна моя порция сахара, сладостей и шоколадаI need my fix of sugar, sweet, and chocolate
на этой неделе он получил большую порцию плохих новостейhe received a hefty dose of bad news this week
нож для резания на порции жареного или варёного мяса и птицыcarving knife
обслуживание "порциями"quantum service (ТМО)
одной банки достаточно для четырёх порцийcan is for four servings
одной банки достаточно для четырёх порцийa can is for four servings
он выпил приличную порцию пиваhe necked a good share of beer
он попросил у неё за завтраком вторую порцию яблочного пирогаhe asked her for a second help of apple-pie at luncheon
он проглотил три бокала пива и три огромные порции брендиhe put away three beers and three huge shots of brandy
он продолжал наливать себе большие порции вискиhe proceeded to pour himself a large whisky
она взяла двойную порцию пирогаshe had a double portion of pie
она дала мне такую порцию бренди, что я тотчас же заснулshe gave me such a hooker of brandy that I went right to sleep
она дала мне такую порцию бренди, что я тотчас же отправился спатьshe gave me such a hooker of brandy that I went right to sleep
она налила мне здоровую порцию из синей бутылкиshe gave me a sollicker of a dose out of a blue bottle
она приняла порцию ЛСД и неизвестно сколько времени находилась в отключкеshe had dropped some LSD and had been tripping for an unknown number of hours
она приняла порцию ЛСД и несколько часов была в отключкеshe had dropped some LSD and had been tripping for an unknown number of hours
первая порция выдаиваемого молокаfore milk
перемешивание бетонной смеси с дополнительной порцией водыtempering (для получения требуемой степени подвижности бетонной смеси)
повторное перемешивание бетонной смеси с дополнительной порцией водыtempering (для получения требуемой степени подвижности бетонной смеси)
получить большую порциюhave a regular dose of something (чего-либо)
порция железной рудыbath of ore
порция рудыbath of ore
порция спиртногоa hair of the dog (чтобы опохмелиться)
порция спиртного для того, чтобы опохмелитьсяa hair of the dog that bit one
порция спиртного для того, чтобы опохмелитьсяhair of the dog
порция спиртного для того, чтобы опохмелитьсяhair of the dog that bit one
порция спиртного для того, чтобы опохмелитьсяa hair of the dog
порция шихтыcharge bath
правительство на этой неделе получило большую порцию плохих новостейthe government received a hefty dose of bad news this week
развешивать порцииweigh out portions
резать на порции варёное мясо или птицуcarve
солидная порция мясаgenerous helping of meat
съесть порцию сандвичейeat a round of sandwiches
хорошая порцияthe father and mother of something (чего-либо)
электромагнитное излучение распространяется в виде отдельных порций энергииelectromagnetic radiation occurs as a sequence of discrete energy packets
элементарная порцияunit
эти качества украшают характер Порции и способствуют созданию образа идеальной ледиthese qualities adorn the character of Portia, and these go to accomplish a perfect woman
это был чай, который дважды разбавляли водой, и к тому же сдобренный хорошей порцией сахараit was tea twice watered with a good deal of sugar in it
я бы прямо сейчас мог съесть хорошую порцию угрейI could go a good feed of eels just now