Russian | English |
ведущие отрасли промышленности | core industries |
выделять зарождающуюся отрасль промышленности в самостоятельную | wean industry |
избежать недостатков центрального руководства и отдать в подчинение районным властям многие отрасли промышленности и службы | escape the disadvantages of central ownership and to regionalize many industries and services |
изделия этой отрасли промышленности всегда находят сбыт | the products of this industry always find a market |
изделия этой отрасли промышленности всегда находят сбыт | products of this industry always find a market |
изделия этой отрасли промышленности всегда пользуются спросом | the products of this industry always find a market |
изделия этой отрасли промышленности всегда пользуются спросом | products of this industry always find a market |
изделия этой отрасли промышленности пользуются спросом | the products of this industry always find a market |
изделия этой отрасли промышленности пользуются спросом | products of this industry always find a market |
интерес, проявленный Западом в отношении Латинской Америки, был коммерческим, чаще всего связанным с добывающими отраслями промышленности | the interest the West has shown towards Latin America has been a commercial, essentially an extractive interest |
коллективный договор между предпринимателем и рабочими какой-либо отрасли промышленности, распространяющийся на определённый район | area agreement |
коллективный договор между предпринимателем и рабочими какой-либо отрасли промышленности, распространяющийся на определённый район | area agreement |
крупная корпорация с интересами во многих отраслях промышленности | multi-industry company |
лицо или фирма, контролирующие какую-либо отрасль промышленности | oligopolist |
лучшие умы этой отрасли промышленности | top brains of the industry |
лучшие умы этой отрасли промышленности | the top brains of the industry |
лучшие умы этой отрасли промышленности | top brains of the industry |
лучшие умы этой отрасли промышленности | the top brains of the industry |
мозговой трест этой отрасли промышленности | top brains of the industry |
мозговой трест этой отрасли промышленности | the top brains of the industry |
мозговой трест этой отрасли промышленности | top brains of the industry |
мозговой трест этой отрасли промышленности | the top brains of the industry |
молодая отрасль промышленности | infant industry (нуждающаяся в субсидиях) |
неведущие отрасли промышленности | ancillary industries |
неосновные отрасли промышленности | ancillary industries |
новейшие перспективные отрасли промышленности | sunrise industries (электроника, робототехника, ядерная энергетика и т.п.) |
нормы на предочистку сточных вод для отдельных отраслей промышленности | categorical pretreatment standards (при отведении сточных вод в городскую канализацию, США) |
орган отрасли промышленности | industry body (напр., ассоциация промышленников) |
основные отрасли промышленности | staple industries (особ. тяжёлой) |
основные отрасли промышленности | major industries |
основные отрасли промышленности, особ. тяжёлой | staple industries |
see also materials industries отрасли перерабатывающей промышленности, производящие материалы и полуфабрикаты | primary processing industries (напр., нефтеперерабатывающая, металлургическая) |
отрасли промышленности, испытывающие недостаток в рабочей силе | undermanned industries |
отрасли промышленности, находящиеся в кризисном состоянии | declining industries |
отрасль пищевой промышленности | food industry branch |
отрасль промышленности | an industry |
отрасль промышленности | segment of industry |
отрасль промышленности | a branch of industry |
отрасль промышленности в ранней стадии развития | infant industry |
отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней стадии развития | an industry still in its pupillage |
отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития | industry still in its pupilage |
отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития | an industry still in its pupillage |
отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития | industry still in its pupillage |
отрасль промышленности всё ещё находящаяся на ранней ступени развития | an industry still in its pupilage |
отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначения | defence-oriented industry |
отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначения | defence-centered industry |
отрасль промышленности, испытывающая финансовые трудности | industry which is already uptight |
отрасль промышленности, испытывающая финансовые трудности | an industry which is already uptight |
отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее | industry marked out for a brilliant future |
отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее | an industry marked out for a brilliant future |
отрасль промышленности, состоящая из мелких предприятий | small-scale industry (напр., ремонтных) |
отрасль промышленности, уже испытывающая финансовые трудности | industry which is already uptight |
отрасль промышленности, уже испытывающая финансовые трудности | an industry which is already uptight |
отрасль промышленности, уже находящаяся в напряжённом финансовом положении | industry which is already uptight |
отрасль промышленности, уже находящаяся в напряжённом финансовом положении | an industry which is already uptight |
планировать соотношение отраслей промышленности страны | regiment the industries of a country |
призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности | the draft has affected some industries |
призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности | draft has affected some industries |
статьи о новых отраслях промышленности | articles on new industries |
устаревшая отрасль промышленности | aging industry |
химическая и родственные отрасли промышленности | chemical related industries |
этот материал стал использоваться во многих отраслях промышленности | this material has come to be used in many branches of industry |