DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing оставь себе | all forms | in specified order only
RussianEnglish
машина оставила позади себя облако пылиthe car left a trail of dust
машина оставила позади себя столб пылиthe car left a trail of dust
машина оставила после себя облако дымаengine left a trail of smoke behind it
машина оставила после себя облако дымаthe engine left a trail of smoke behind it
машина оставила после себя облако дымаthe engine left a trail of smoke
машина оставила после себя облако дымаengine left a trail of smoke
машина оставила после себя облако пылиengine left a trail of dust behind it
машина оставила после себя облако пылиthe engine left a trail of dust
машина оставила после себя облако пылиthe engine left a trail of dust behind it
машина оставила после себя облако пылиengine left a trail of dust
ничего после себя не оставить, кроме долговleave nothing but debts behind him
он может оставить себе эту книгу в собственностьhe may keep the book for his very own
он оставил после себя долгиhe left debts behind him
он пошёл посмотреть, какой беспорядок они оставили после себяhe went to see how much mess they had left behind
она оставила двоих детей после себяshe has left two children behind her
она оставила о себе плохое впечатлениеshe left a bad impression
оставить по себе добрую памятьleave fond memories of oneself
оставить себе в обрезcut in fine (денег)
оставить себе в обрезcut it fine
оставить себе день для игры в гольфlay aside a day for golf