Russian | English |
Анжела Бассет заслужила шумное одобрение критики своим прекрасным выступлением | Angela Bassett has won critical acclaim for her excellent performance |
бурное одобрение толпы | acclamations of the multitude |
быть признаком одобрения | signify approval |
ваше одобрение доставляет мне огромное удовлетворение | your approval gives me much gratification |
ваше одобрение поддержало его | your approval supported him |
ваше одобрение придало ему силы | your approval supported him |
ваши слова одобрения вызвали у нас настоящий душевный подъём | your words of encouragement gave us a real lift |
возгласы одобрения прокатились по строю | cheer ran down the line |
возгласы одобрения прокатились по строю | a cheer ran down the line |
воздерживаться от выражения одобрения | sit on one's hands |
встретить что-либо с одобрением | meet with approval |
встречать чьё-либо одобрение | find encouragement in (someone) |
встречать с одобрением | meet with approval |
выражать кому-либо одобрение | pat on the back |
выражать одобрение | signify approval |
выражать одобрение | express approval |
выразить одобрение | signify one's approval |
выразить кому-либо одобрение | pat someone's back |
выразить кому-либо одобрение | pat someone on the back |
выразить кому-либо своё одобрение | give someone a pat on the back |
высказать одобрение | bestow an accolade on |
добиваться одобрения | seek recognition |
добиваться чьего-либо одобрения | seek someone's approval |
добиться одобрения | win approval |
его слова вызвали одобрение | his words found acceptance |
завоевать чьё-либо одобрение | win someone's support |
завоевать чьё-либо одобрение | get someone's support |
завоевать чьё-либо одобрение | gain someone's support |
законопроект получил одобрение законодательных органов | the bill cleared the legislature |
засвидетельствовать своё одобрение | evidence one's appreciation |
заслуживать одобрение | merit approval |
заслуживающий одобрения | approvable |
заслужить одобрение | win approval |
знак одобрения | sign of approval |
зрители свистом выражали своё одобрение | audience whistled |
зрители свистом выражали своё одобрение | the audience whistled |
кандидат, получивший одобрение | approved candidate |
кивком выразить одобрение | nod approval |
королевское одобрение | the royal imprimatur |
малейший знак одобрения | the faintest sign of approval |
малейший знак одобрения | faintest sign of approval |
молча выражать одобрение | listen with a silent approval |
молчаливое одобрение | ocular approval |
находить чьё-либо одобрение | find encouragement in (someone) |
не допускать одобрения | fend off approval |
общественное одобрение | public acceptance (напр., ядерного проекта) |
одобрение резолюции, кандидатуры возгласами с мест, аплодисментами | acclamation (без формального голосования; и т. п.) |
одобрение резолюции, кандидатуры возгласами с мест, аплодисментами и т.п. | acclamation (без формального голосования) |
одобрение двумя третями большинства | approval of two thirds majority |
одобрение двумя третями большинства голосов | approval of two thirds majority |
одобрение договора | approval of a treaty |
одобрение общественного мнения | the sanction of public opinion |
одобрение общественного мнения | sanction of public opinion |
одобрение политики | approval of policy |
одобрение помощи | approval of aid |
одобрение постфактум | ex post facto approval |
одобрение сенатом | senatorial approval (договора, назначения на должность, законопроекта) |
одобрение соглашения | approval of the agreement |
он без основания взял на себя функцию одобрения или порицания всего того, что было сделано | he arrogated to himself the right of approving or rejecting all that was done |
он выразил своё одобрение | he signified his approval |
он завоевал всеобщее одобрение | he won the applause of all |
он поднял глаза, как бы ища одобрения | he looked up as if for approval |
она добивалась его одобрения | she courted his approval |
она отнеслась к тому, что услышала, без одобрения | she was utterly unsympathetic when she heard about it |
она с одобрением относится к тому, что мы делаем | her sympathy lies with what we are doing |
она улыбнулась в знак одобрения | she smiled her approval |
они без основания взяли на себя функцию одобрения или порицания всего того, что было сделано | they arrogated to themselves the right of approving or rejecting all that was done |
они выразили своё одобрение аплодисментами | they marked their approval by clapping |
относящийся к одобрению | approbatory |
покачать головой в знак согласия или одобрения | shake one's head yes |
получать одобрение | receive sanction |
получать одобрение | receive approval |
получить одобрение | receive an O.K. |
получить одобрение | get an O.K. |
получить одобрение начальства | get the nod |
получить одобрение оппозиции | gain opposition cheer |
получить одобрение своих действий | score brownie points (от начальства) |
получить одобрение своих действий | get brownie points (от начальства) |
предложение было встречено с одобрением | the suggestion was greeted with approval |
предложение было встречено с одобрением | the proposal was met with approval |
председатель был выбран без голосования при всеобщем одобрении | the chairman was elected by acclamation |
председатель был выбран без голосования при всеобщем одобрении | chairman was elected by acclamation |
приветствовать шумными возгласами одобрения | hail with acclamations |
принимать что-либо с шумным одобрением | whoop up |
принято без голосования на основании единодушного шумного одобрения | voted by acclamation |
принято без голосования на основании единодушного шумного одобрения | passed by acclamation |
принято без голосования на основании единодушного шумного одобрения | carried by acclamation |
проголосовать за выражение одобрения | pass a vote of approval |
радостное одобрение | acclamation |
рассердиться за недостаточное одобрение | be angry at the lack of approval |
с одобрения | by approbation |
с одобрения муниципалитета был проведён митинг | the meeting was held under the sponsorship of the municipality |
с одобрения муниципалитета был проведён митинг | meeting was held under the sponsorship of the municipality |
свистеть в знак одобрения | whistle |
сердиться за недостаточное одобрение | be angry at the lack of approval |
следовало выказать большее доверие её одинокому несогласию, чем их одобрению | more credit were to be given to her bare negation than to their affirmation |
слушатели хором выражали своё одобрение | audience chorused its approval |
слушатели хором выражали своё одобрение | the audience chorused its approval |
слушать с молчаливым одобрением | listen with a silent approval |
судебное одобрение | judicial endorsement (политической практики) |
требовать одобрения | require approval |
угрозами добиться от кого-либо одобрения плана | threaten someone into the project |
угрозами добиться от кого-либо одобрения плана | threaten someone into adopting the project |
улыбкой выражать одобрение | grin approval |
улыбкой выражать одобрение | grin approbation |
улыбнуться с одобрением | smile approval |
хлопать в ладоши в знак полного одобрения | clap one's hands with decisive approval |
хорошо взвешенное одобрение | studied approval |
человечество уже высказало одобрение в отношении определённых действий | mankind had stamped its approval upon certain actions |
шумно выражать одобрение | signify approval |
шумно высказывать своё одобрение | shout approval |
шумное одобрение толпы | acclamations of the multitude |
этот подарок служил знаком одобрения наших действий | the present was a seal of approval of our actions |
я встретил одобрение в её взгляде | I met approval in her look |