Russian | English |
болезнь, которая нуждается в немедленном лечении | disease ripe for treatment |
деревья в этом саду крайне нуждаются в поливе | the garden is crying out to be watered |
дети нуждаются в любви | the children are starving for love |
дети очень нуждаются в любви | the children are starving for love |
для равновесия рациональное нуждается в иррациональном, интеллект должен сочетаться с эмоциями, ян нуждается в инь | for balance, the rational needs the irrational, the intellect must mesh with the emotions, the yang needs the yin |
дом нуждается в основательном ремонте | the house is in pretty poor nick |
дом нуждается в ремонте | the house is in need of repairs |
дом нуждается в ремонте | house needs putting in repair |
его дети нуждаются в ласке | his children need to be cosseted |
его туфли нуждаются в ремонте | his shoes want repairing |
ей нравится, что в ней нуждаются | she likes to feel needed |
ей нравится чувствовать, что в ней нуждаются | she likes to feel needed |
её дочь Жанин прикована к постели и нуждается в постоянном уходе | her daughter Janine, who is bedridden, needs around-the-clock care |
инструмент нуждается в настройке | the instrument needs tuning |
кораблестроительная промышленность нуждалась в финансовой помощи правительства | the shipbuilding industry had to be propped up with government money |
крайне нуждаться в | be in urgent need of something (чем-либо) |
крупнейшая река Америки нуждается в помощи | America's greatest river needs help |
мало кому нравятся советы, и меньше всех их любят те, кто больше всего в них нуждается | and those who want it the most always like it the least (Lord Chesterfield) |
мало кому нравятся советы, и меньше всех их любят те, кто больше всего в них нуждается | advice is seldom welcome |
местами дом нуждается в небольшой покраске | the house needs a bit of paint here and there |
миграция in vivo трансплантированных миобластов нуждается в активности матричных металлопротеиназ | in vivo migration of transplanted myoblasts requires matrix metalloproteinase activity |
микроорганизмы нуждаются в железе для роста | microorganisms require iron for growth |
моя машина нуждается в техническом обслуживании | his car needs a service |
не нуждаться в | have no need of something (чем-либо) |
не нуждаться в | be in no want of something (чём-либо) |
не нуждаться в посторонней помощи | need no outside help |
не нуждаться ни в чьей помощи | stand on one's own legs |
нуждаться в | have need of something (чем-либо) |
нуждаться в | starve for (чём-либо) |
нуждаться в | be short of (чем-либо) |
нуждаться в | be in want of (чём-либо) |
нуждаться в | want for (чём-либо) |
нуждаться в | be in need of (чём-либо) |
нуждаться в более серьёзном практическом подтверждении | need more solid practical evidence |
нуждаться в ботинках | want shoes |
нуждаться в власти | need hand |
нуждаться в войне | need war |
нуждаться в войске | need force |
нуждаться в действии | need an action |
нуждаться в деньгах | need money |
нуждаться в деньгах | be in need of money |
нуждаться в доверии | lack confidence |
нуждаться в договоре | want the pact |
нуждаться в достижении | need achievement |
нуждаться в законе | need legislation |
нуждаться в книге | need a book |
нуждаться в контактах | lack contacts |
нуждаться в контроле | need hand |
нуждаться в косметическом ремонте | be in need of decoration |
нуждаться в лидере | need the leader |
нуждаться в мандате | lack mandate |
нуждаться в медицинском уходе | need medical care |
нуждаться в мерах | need measures |
нуждаться в мере | need an action |
нуждаться в новых джинсах | want new jeans |
нуждаться в организации | want the organization |
нуждаться в оружии | need weapons |
нуждаться в отдыхе | need rest |
нуждаться в отдыхе | be in need of rest |
нуждаться в пальто | need a coat |
нуждаться в перемене | need a change |
нуждаться в перчатках | want gloves |
нуждаться в платье | want a dress |
нуждаться в поддержке | want support |
нуждаться в поддержке | need support |
нуждаться в поддержке | need encouragement |
нуждаться в политическом курсе | need policy |
нуждаться в помощи | stand in need of help |
нуждаться в помощи | want support |
нуждаться в помощи | want help |
нуждаться в помощи | need aid |
нуждаться в помощи | need assistance |
нуждаться в помощи | be in need of help |
нуждаться в помощи друзей | want help from friends |
нуждаться в помощи своих детей | want help from one's own children |
нуждаться в помощи соседей | want help from neighbours |
нуждаться в популярности | lack popularity |
нуждаться в программе | need the programme |
нуждаться в прогрессе | need progress |
нуждаться в работе | need work |
нуждаться в работе | need advice work |
нуждаться в режиме | want a regime |
нуждаться в ремонте | be in need of decoration |
нуждаться в решимости | lack determination |
нуждаться в связях | lack contacts |
нуждаться в сигнале | need a signal |
нуждаться в совете | need advice |
нуждаться в соглашении | want the agreement |
нуждаться в соглашении | want the pact |
нуждаться в соглашении | lack the agreement |
нуждаться в солидарности | need solidarity |
нуждаться в союзнике | need ally |
нуждаться в успехе | need achievement |
нуждаться в успехе | lack achievement |
нуждаться в цели | lack goal |
нуждаться в чём-либо | need |
нуждаться в шляпе | want a hat |
он был счастлив и ни в чём не нуждался | he was happy and wanted for nothing |
он крайне нуждается в деньгах | he is in sore need of money |
он крайне нуждается в помощи | he is in dire need of help |
он настаивал на том, что книга не нуждается в исправлении | he insisted that the book did not need amendment |
он не нуждается в твоём указующем персте | he doesn't need you to tell him what to do |
он не нуждался в помощи переводчика | he didn't need the services of an interpreter |
он не нуждался в услугах переводчика | he didn't need the services of an interpreter |
он нуждается в деньгах | he lacks money |
он нуждается в отдыхе | he needs rest |
он нуждается в помощи | he stands in need of help |
он нуждается в тщательном медицинском осмотре | he needs a thorough checkup by the doctor |
он нуждался в деньгах | he felt the need of money |
он отчаянно нуждался в успехе | he desperately needed success |
она ни в чём не нуждается | she wants for nothing |
остальная часть наряда нуждалась лишь в лёгкой подгонке | the rest of the apparel required little adjustment |
остальная часть снаряжения нуждалась в лёгкой подгонке | the rest of the apparel required little adjustment |
очень нуждаться в | want something badly (чём-либо) |
пациент будет нуждаться в регулярных переливаниях крови | the patient will need regular infusions of blood |
пожилая дама отчаянно нуждалась в деньгах | the old lady was desperate for money |
правительство настаивает на том, что нуждается в полномочиях, предоставляемых внесёнными на рассмотрение законопроектами, для того, чтобы вести войну с терроризмом | the government insists that it needs the powers granted under proposed legislation to prosecute the war on terrorism |
причальные стенки нуждаются в срочном укреплении | the moorage walls need urgent reinforcement |
ребята вашего класса нуждаются в мягком к себе отношении, но не позволяйте своей мягкости переходить в слабость | the children in your class need gentle treatment, but don't let your kindness degenerate into weakness |
рекрутирование мембранами Aut7p на путь аутофагии и цитоплазмы на путь нахождения вакуоли нуждается в Aut1p, Aut2p и в аутофагия конъюгационном комплексе | membrane recruitment of Aut7p in the autophagy and cytoplasm to vacuole targeting pathways requires Aut1p, Aut2p, and the autophagy conjugation complex |
сильно в чем-либо нуждаться | want something badly |
сильно нуждаться в | be badly in need of something (чём-либо) |
скрипучее колесо нуждается в смазке | the squeaky wheel gets the grease |
снаружи дом нуждается в покраске | the outside of the house needs painting |
ты мне скажи, и я дам тебе деньги, в которых ты нуждался | you tell me and I'll slip you that money you wanted |
тысячи людей нуждаются в улучшении жилищных условий | thousands of people need better housing |
эта комната нуждается в основательной уборке | the room needs to be well swept out |
эта комната нуждается в основательной уборке | be well swept out |
эта рукопись не нуждается в сокращении | this manuscript requires no abridgment |
эта рукопись не нуждается в сокращении | this manuscript requires no abridgement |
этот дом нуждается в небольшом ремонте | this house wants a little figging up |
этот ребёнок нуждается в любви и ласке | the child needs a lot of loving |