DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing не спеша | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вам не следует так спешитьyou should not be in such a hurry
великая река не спеша несла свои водыthe great river rolled on
двигаться не спешаmove by easy stages
делать не спешаtake one's time over
делать не спешаdo something in a corner
ехать верхом не спеша по дорогеhack along the road
играй не спеша, пока не поймёшь настроение собравшихсяplay slowly until you feel the house
идти не спешаgo with deliberate steps
идти не спешаcome along at a saunter
многие молодые люди спешат вступить в брак, не думая об ответственностиtoo many young people hurry into marriage without considering the responsibilities
не надо спешить с женитьбой Джейкоба, ему ведь исполнилось только восемнадцатьno hurry about Jacob's marriage, he is but eighteen gone
не спешаat one's leisure
не спеша перейти улицуsaunter across the road
не спеша спускаться с горыsaunter down the hill
не спешить с ответомbe slow to answer
не спешить сделатьdrag one's heels (что-либо)
не стоит так спешить с нашими выводамиwe must not run too swiftly to our conclusions
новый директор понял, что методы работы фирмы нужно менять не спеша, и не стараться переделать всё сразуthe new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at once
новый директор понял, что стиль работы фирмы надо изменять не спешаthe new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at once
он делал работу не спешаhe took his time over the job
он не спеша вошли в отельhe walked leisurely into the hotel
он не спеша прихорашивалась перед зеркаломshe was calmly titivating herself at the glass
он спешил, пока не добрался снова до наружной двери, и, глубоко вдохнув, не вышел через нееhe hurried on until he reached again the outer door, and, sighing, passed therethrough
подходить не спешаcome along at a saunter
поесть не спешаhave a quiet meal
продвигаться не спешаtravel by easy stages
путешествовать не спешаtravel by easy stages
путешествовать не спешаundertake a leisurely journey
сбавь скорость, теперь нам не надо так спешитьease off, we don't need to go so fast now
тренировать волю не спешаtrain your willpower in easy stages
учить язык не спешаlearn the language in easy stages
Элен не спеша прихорашивалась перед зеркаломHelen was calmly titivating herself at the glass
я сумел выпытать у него, как было дело, расспрашивая его не спешаI was able to draw his story out of him by patient questioning