DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing не сомневаться | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вы ещё услышите об этом, можете не сомневаться!you'll hear about this all right!
даже если вы не согласны с мнением члена комитета, вы не имеете права сомневаться в его добрых намеренияхeven if you don't agree with the member's opinion, you must credit him for his loyalty
день будет отличный, никто в этом не сомневаетсяthe day will be fine, no one doubts it
если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдётif John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it
её брат придёт, можете не сомневатьсяher brother will come, make no mistake about it
её брат придёт, можете не сомневатьсяher brother will come, make no mistake
можете не сомневатьсяas sure as my name is Bob
можете не сомневатьсяas my name is Bob
можете не сомневаться, он явится без опозданияyou may rely on it that he will be early
мы довольны вашей компанией и не сомневаемся, что вы довольны нашейwe are pleased with your company, as we make no doubt you are with ours
не сомневатьсяmake no enquiry of
не сомневатьсяmake no bones of
не сомневаться вmake no doubt about something (чём-либо)
не сомневаться вmake no question of something (чем-либо)
не сомневаться вhave no doubt about something (чём-либо)
не сомневаться в каких-либо вопросахbe clear on some questions
не сомневаться в радушном приёмеbe secure of a welcome
не сомневаться в чьём-либо расположенииbe sure of someone's affections
не сомневаюсь в его победеI don't doubt that he will win
не сомневаюсь в его победеI don't doubt but that he will win
ни минуты не сомневаться вswallow something whole (чем-либо)
он в этом ни секунды не сомневаетсяhe doesn't doubt it for a moment
он доволен вашей компанией и не сомневается, что вы довольны моейshe is pleased with your company, as he makes no doubt you are with his
он не сомневается в глубине этой житейской мудростиhe doesn't doubt the profundity of this wisdom
он не сомневается, что она это сделаетhe doesn't doubt but that she will do it
он не сомневается, что переход его фирмы на Linux окупитсяhe has no doubts that his firm's foray into Linux will pay off
он не сомневался, что добьётся успехаhe felt it in his bones that he will succeed
он ни в чём не сомневалсяhe doubted nothing
он никогда не сомневался в моей честностиhe never doubted my honesty
я доволен вашей компанией и не сомневаюсь, что вы довольны моейI am pleased with your company, as I make no doubt you are with mine
я не сомневаюсь, что все используют те же самые уловкиI make no doubt every one has practised similar stratagems
я не сомневаюсь, что он правI don't doubt but that he is right
я не сомневаюсь, что он придётI do not doubt but that he will come