DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing над | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ангел, высеченный из камня, рыдал над урной, глядя на нееan angel watching an urn wept over her, carved in stone
архитектурный облом над фризом антаблементаbed molding
Африка: контроль над рождаемостью или геноцид?Africa: population control or genocide?
Банк Англии принял дальнейшие меры по сохранению контроля над курсом фунтаthe Bank of England has taken further steps to retain control over the value of the pound
бастион возвышается над землёй на девятнадцать футовthe command of the bastion over the surrounding country is nineteen feet
башня возвышается над всеми остальными постройкамиthe tower predominates over every object
Берегитесь ревности, синьор. То – чудище с зелёными глазами, глумящееся над своей добычейO! beware, my lord, of jealousy. It is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on ("Отелло", акт 3, сцена 3, перевод М. Лозинского)
биться надagonize over (чем-либо)
биться над решением задачиtackle a problem
биться над решением проблемыwrestle with an issue
блестящий второй роман поднял её над безликой массой средних писателейher brilliant second novel lifted her out of the ruck of average writers
бороться за контроль над портомcontend for control of the port
брать верх надwin an advantage over
британское правительство не хочет отказываться от контроля над островомthe British government is not about to sign away its control of the island
буря пронеслась над всей округойthe storm swept the countryside
быстрая перемена мнения по вопросу контроля над вооружениямиarms control flip-flop
быть бескомпромиссным в вопросе контроля над вооружениямиbe uncompromising on arms control
быть непреклонным в вопросе контроля над вооружениямиbe intransigent on arms control
быть поглощённым работой надbe hard at work on something (чем-либо)
быть уверенным в превосходстве надhave an edge on (someone – кем-либо)
в настоящее время он работает одновременно над двумя книгамиhe has two books on the go at the moment
в результате временного регулярного искажения все токовые посылки преобладают по длительности над бестоковымиtime bias distortion lengthens all mark pulses alike and shortens all space pulses alike
в это время самолёт летел над Средиземным моремat that moment the plane was in flight over the Mediterranean
в это самое время над домом пролетела армада бомбардировщиковjust then, a whole flight of bombers zoomed over the house
вариации содержания общего озона над горами Центральной Азииvariations of the total ozone above the Central Asian mountains
вдвоём работать над книгойwork in tandem on a book
вентиль реализует логическую операцию И над входными сигналамиthe gate performs the AND function for input pulses
вентиль реализует логическую операцию, напр. И над входными сигналамиthe gate performs, e. g., the AND function for input pulses
вертолёт, зависший над намиhelicopter poised overhead
вертолёт, зависший над намиa helicopter poised overhead
верхний этаж выступает над улицейthe upper storey projects over the street
вести переговоры по вопросу контроля над вооружениямиnegotiate arms control
ветер, дующий в слое 30-100 м над горным ледникомwind blowing at a height of 30-100 m above a mountain glacier
ветер над пахотным горизонтомplow wind
ветер, свистящий над лугомthe wind soughing in the meadow
взять верх надwin an advantage over
вино, слишком долго стоявшее над осадкомwine left too long on the lees
включение льда в фирновой толще, образующееся в результате накопления и замерзания воды над водоупорной прослойкойbody of ice in a firn sequence produced by the accumulation and freezing of water above a water-resisting layer
власть Создателя над его творениями полностью неконтролируемаthe power of the Creator over all his creatures is entirely uncontrollable
воздух поднимается над экватором и устремляется к полюсам в обоих направленияхthe air about the equator rises, and flows polewards in both directions
воздушный шар находился прямо над намиthe balloon was directly over
воздушный шар находился прямо над намиballoon was directly over
вопрос контроля над вооружениемarms-control issue
все смеялись над происшествиемeveryone laughed about the incident
вы должны проводить больше времени в размышлениях над своей работойyou ought to spend more time thinking about your work
высмеять того, кто смеялся над тобойhave the laugh on (someone)
высмеять того, кто смеялся над тобойhave the laugh of (someone)
высокие вязы поднимались над выбеленной церквушкойthe tall elms predominated over the tiny whitewashed church
высокие вязы поднимались над выбеленной церквушкойtall elms predominated over the tiny whitewashed church
высота берега над уровнем моряthe level of the coast
высота берега над уровнем моряlevel of the coast
высота над уровнем моряorthometric height
высота над уровнем моряaltitude above sea-level
высота над уровнем моряheight
высота плато над уровнем моряthe level of plateau
высота плато над уровнем моряlevel of plateau
выступать против контроля над вооружениямиoppose arms control
выхолаживание потока тёплого воздуха, движущегося в весенний период над снежным покровомcooling of a warm air current flowing in spring above snow cover
газ в свободном пространстве над продуктомhead-space gas (напр., в консервной банке, бутылке)
газетный заголовок над несколькими колонкамиspread head ("шапка")
газовая хроматография в свободном пространстве над продуктомheadspace gas chromatography
глумиться надsneer at
глумиться надscorn at
глумиться надpour scorn on someone, something (кем-либо, чем-либо)
глумиться надheap scorn on someone, something (кем-либо, чем-либо)
глумиться надheap corn on someone, something (кем-либо, чем-либо)
глумиться надflout at (кем-либо)
горы возвышаются над моремthe mountains overlook the sea
господствовать над политикойreign policy
господствовать над политикойreign over policy
граница контроля над вооружениямиarms control horizon
гребная спасательная над шлюпкаoar-propelled lifeboat
грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английскомit's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English
давление, отрегулированное до давления над уровнем моряsea level
дайте мне день, чтобы подумать над этим вопросомgive me a day to think the problem over
данные наблюдений над расходомdischarge records (воды)
дать кому-либо власть над народомset someone up over a people
два наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территориейtwo our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy country
двадцать лет судья осуществлял справедливый суд над преступникамиfor twenty years the judge had dispensed justice to all kinds of offenders
две школьницы хихикали над письмом, которое одна из них получила от какого-то мальчикаtwo schoolgirls were giggling at a letter which one of them had received from a boy
двигатель завёлся после того, как мы над ним поколдовалиafter a little jiggery-pokery the engine started
двигатель завёлся после того, как над ним поколдовалиafter a little jiggery-pokery the engine started
движущая сила контроля над вооружениемarms-control momentum
двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектомtwo scientists worked in close harmony on the project
двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектомthe two scientists worked in close harmony on the project
дерево возвышается надthe tree rises above something (чем-либо)
держащийся низко над землёйground
Джим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подуматьJim likes to have some difficult matter to chew on
Джим любит посидеть и подумать над какой-нибудь трудной задачейJim likes to have some difficult question to bite on
директор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмоthe director hovered her typewriter waiting for her to finish the letter
директор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмоdirector hovered her typewriter waiting for her to finish the letter
добиться контроля над вооружениямиachieve arms control
добиться контроля над оружиемget control of weapons
добро преобладает над зломthe good preponderate over the bad
добро торжествует над зломthe good triumphs over evil
добро, торжествующее в конце концов над зломgood prevailing finally over evil
думать над разрешением проблемыput one's mind to a problem
думать над разрешением проблемыput one's mind to on a problem
думать над разрешением проблемыput one's mind on a problem
его живот нависал над поясомhis gut sagged out over his belt
его жизнь – это победа над слабостью и болезньюhis life was a triumph over weakness and ill-health
его минимальная высота над уровнем моря – 900 футовits minimum height from the sea is 900 feet
её первая победа над этим непобедимым флотомher virgin triumph over that invincible Navy
её портрет висит над каминомher portrait hangs over the mantelpiece
её улыбка смутила помощника, и он сразу потерял контроль над ситуациейher smile "wandered" the assistant, he promptly lost grip
жаворонок летает над облакамиlark soars above the clouds
жаворонок летает над облакамиa lark soars above the clouds
железобетонный лоток, строящийся над дорожным полотном или над каналом для пропуска селей над защищаемым объектомreinforced concrete through constructed above the road or a channel for the descent of mudflows above structures to be protected
жила в виде гребня, возвышающегося над боковыми породамиreef
жилища были построены на платформах, поднятых при помощи свай над уровнем озераhabitations were constructed on platforms raised above the lake, and resting on piles
заканчивать работу над повесткой дняcomplete agenda
Закон о контроле над загрязнением окружающей средыEnvironmental Contaminations Act (Канада, 1976)
Закон о контроле над ядерными материалами и установкамиNuclear Liability Act (США)
Закон о контроле над ядерными материалами и установкамиMuclear Liability Act (Канада)
засыпать над книгойfall asleep over a book
затруднить завершение работы над проектомhamper the completion of the project
звезды над головойstars overhead
зло подшутить надplay a spiteful trick on (someone – кем-либо)
зло подшучивать надjeer at
зло посмеяться надhave a dig at (someone – кем-либо)
злой рок навис над людьмиdoom hung over the nation
зрители до слёз смеялись над клоуномthe clown convulsed the audience
зрители до слёз смеялись над клоуномclown convulsed the audience
зубоскалить надscoff at
и ругались над ней всю ночь до утраand abused her all the night until the morning (Книга Судей, гл. 19, ст. 25)
и ругались над ней всю ночь до утраand abused her all the night until the morning (Bible)
избыток внутреннего давления над давлением окружающей средыsuperpressure
издеваться над чьими-либо надеждамиmock someone's hopes
издеваться над чьими-либо надеждамиmock at someone's hopes
издеваясь над тем, чего он не в силах понятьsporting with things he can't understand
изолированный скалистый пик, горный гребень или холм, выступающий над ледниковой поверхностьюisolated knob, ridge, or peak of bedrock that projects above the surface of a glacier
иронизировать надsnipe at (кем-либо)
как только гидросамолёт набирает достаточную скорость, он поднимается над поднятой им волной и скользит по поверхности водыwhen the seaplane has gathered sufficient speed it climbs over its own wave and so hydroplanes or skims along the surface
каркас над сценой для подвески декораций и освещенияgrid
картина висит прямо над каминомthe picture hangs right above the fireplace
кербовка над почкойbud notching (для стимуляции её роста)
когда мы стояли в саду, над нами пролетели три самолётаas we were standing in the garden, three planes passed over the house
когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимойwhen the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter
контроль над этой переменной отсутствуетwe lack control over this variable
кончить свою работу над книгойend one's labour on a book
корабль затонул, и воды сомкнулись над нимthe ship sank and the water closed over it
корабль затонул, и воды сомкнулись над нимship sank and the water closed over it
корабль поднимался над водой на высоту целых тридцати футовthe ship towered full thirty foot from waterline to rail
корабль поднимался над водой на высоту целых тридцати футовship towered full thirty foot from waterline to rail
корпеть надplod away at something (чем-либо)
корпеть надplug away at (чем-либо)
корпеть надslave at something (чем-либо)
корпеть надmouse over (чем-либо)
корпеть над книгойmouse over a book
корпеть над планомplod ahead with a plan
крутой склон нависает над долиной, с него широкий обзорthe steepy stand, which overlooks the vale with wide command
кто-то открыл конверт над паромthe envelope had been steamed open
Купер все парился над своими книгамиCooper was stewing over his books
купол, возвышающийся над рельефом местностиtopographic dome
лежать высоко над уровнем моряbe high above sea level
летать над небольшим участкомstooge around
летать над небольшим участкомstooge about
летать над облакамиfly above the weather
лететь над головойfly overhead
лететь над моремfly over the sea
лететь над облакамиfly above the clouds
лететь над самой землёйskim the ground
лететь низко над землёйskim over the ground (напр., о птице)
лететь низко над моремskim over the sea (напр., о птице)
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопросpuzzle one's brains for the answer to his question
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопросransack one's brains for the answer to his question
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопросrack one's brains for the answer to his question
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопросbeat one's brains for the answer to his question
ломать себе голову над тем, чтобы вспомнить, как его зовутpuzzle one's brains for his name
ломать себе голову над тем, чтобы вспомнить, как его зовутransack one's brains for his name
ломать себе голову над тем, чтобы вспомнить, как его зовутrack one's brains for his name
ломать себе голову над тем, чтобы вспомнить, как его зовутbeat one's brains for his name
медленно продвигаться в вопросах контроля над вооружениямиinch ahead on arms control
меры контроля над вооружениемarms-control measures
много думать надgive a good deal of thought
молодой музыкант,бьющийся над трудным опусомyoung player negotiating a hard piece of music
мольберт – это подставка, на которой устанавливается картина во время работы над нейthe easel is a frame which supports the painting during its progress
мотоциклистов предупреждают, что над холмами сейчас лежит густой туманmotorists are being warned that there is thick mist around in the hills
мучиться надagonize over (чем-либо)
мучиться надagonize after (чем-либо)
мы бились над тем, чего совершенно не понималиwe tried to puzzle through something we didn't understand at all
мы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли над намиwe will serve them out for the trick that they played on us
мы очень много думали над этим вопросомwe have given this matter considerable thought
мы перешли через реку по мосту с длинными опорами, растянувшемуся над руслом рекиwe crossed the river by a long-legged bridge straddling across the river bed
на ветке над нашими головами сидела птицаthe bird perched on a branch of the tree above our heads
на высоте 3000 метров над уровнем моряat a height of 3000 metres above sea level
на высоте около 2000 футов над уровнем моряat an elevation of about 2000 feet above the sea
на закате своей жизни он работал в основном над историей Францииhe spent most of his twilight years working on a history of France
на мгновение он застывает над ней, его возбуждённый член оттопыривает рубашкуhe stood over her a moment, his member erect and thrusting out his shirt (John Fowles, "French lieutenant's woman", ch. 46)
наблюдения над различными углами наклона мачт кораблейobservations on the different inclinations given to the masting of ships
над Европой нависла зловещая тень войныthe shadow of war fell across Europe
над её акцентом постоянно шутятshe is always kidded about her accent
над нами возвышались нефтяные вышкиthe frameworks of oil derricks towered above us
над нами нависла угроза новой войныthe fear of a new war hovered over us
над ним нависла угроза увольненияthe threat of dismissal hung over him
над уровнем грунтаagl (AGL) (above ground level)
над уровнем грунта или землиagl (above ground level, AGL)
напряжённо работать над книгойlabour at a book
напряжённо работать над словарёмlabour at a dictionary
насмехаться надplay the dozens (обыкн. об афроамериканцах; кем-либо)
насмехаться над чьими-либо надеждамиmock someone's hopes
насмехаться над чьими-либо надеждамиmock at someone's hopes
насмеяться надlaugh at
находиться высоко над уровнем моряbe high above the level of the sea
начать работать надput one's hand to something (чем-либо)
начать работу надget to work on
нельзя так зло шутить над чувствами молодой девушкиit's unkind to sport with a young girl's feelings like that
нехорошо насмехаться над акцентом иностранного студента, даже если он в самом деле смешно говоритit's unkind to gibe at a foreign student's English, even though it may sound amusing
нечего смеяться над этой ошибкойthat mistake is no laughing matter
ни один человек, который когда-либо отрывал свой взор от своего узкого будничного горизонта, никогда не посмеется над философом как над человеком "не от мира сего"no one who has ever raised his eyes from his present narrow horizon will ever sneer at a philosopher as "otherworldly"
низкие облака висят над головойclouds hanging low overhead
никто не решался потешаться над его слабостьюno one dared rally him on his weakness
ничто не вечно над лунойthe morning sun never lasts a day
новый дом имеет одно преимущество над старымthe new house has one advantage over the old
обладать юрисдикцией надhave jurisdiction over
область повышенного давления, формирующаяся над материковыми ледниковыми покровамиlarge high-pressure system formed above continental ice sheets
обсуждение вопроса контроля над вооружениямиarms control discussion
объявление было помещено над дверью, так что я его не заметилthe notice was placed above the door, and I didn't see it
объявление было приклеено над дверью, так что я его не заметилthe notice was placed above the door, and I didn't see it
ограничение контроля над вооружениемarms-control restraint
одержать верх надtake someone's scalp (кем-либо)
одержать победу над кем-либо на выборахhurt someone in the poll
одержать победу над соперником в дополнительном матчеdefeat one's opponent in the run-off
одиночная гора или холм в древнеледниковой области, сложенная прочными породами и резко возвышающаяся над окружающей низменной равнинойisolated mountain or a hill in the area of former glaciation, composed of solid rocks and rising above the surrounding lowland plain
он бил и издевался над своими слугами каждый деньhe drubbed and belaboured his servants every day
он был горд тем, что провёл через парламент первый закон о контроле над арендной платойhe was proud of having piloted the first rent control law through
он всю жизнь работает над созданием лекарства от этой страшной болезниhis life's work centred in the search for a cure for the terrible disease
он всё ещё работает над этимhe is still working away at it
он дрожит над каждой копейкойhe counts every penny
он корпел над письмамиhe had been plugging away at the letters
он корпит над латыньюhe is slogging away at Latin
он летает над этим районом только шесть месяцев, и всё ещё продолжает открывать для себя особенности местности и приметные точкиhe has been flying here for only six months and is still in the process of discovering new features and pinpoints
он ломал голову над ответомhe puzzled his brains to find the answer
он ломал голову над этой задачейhe was scratched his head over the problem
он ломал себе голову над неразрешимым вопросомhe vexed his mind with an insolvable problem
он любит поломать голову над каким-либо нелёгким дельцемhe likes to have some difficult matter to chew on
он любит посидеть и подумать над какой-либо трудной задачейhe likes to have some difficult question to bite on
он наклонился над детской кроваткойhe leant over the cot
он одержал верх над своими конкурентамиhe prevailed over his competitors
он осуществил подъём на воздушном шаре над Эдинбургомhe had effected an ascent in a balloon at Edinburgh
он от души посмеялся над этимhe had a hearty laugh over it
он поднял своего сына над стеной, чтобы тот смог все увидетьhe held his son above the level of the wall so that he could peep over
он поднялся на воздушном шаре над Эдинбургомhe had effected an ascent in a balloon at Edinburgh
он подшучивал над девочкой, потому что она носила старомодную одеждуhe poked fun at the girl because she wore old-fashioned clothes
он позволил своему характеру взять верх над своим талантомhe has allowed his temperament to upstage his talent
он посмеивался над её прямолинейностьюhe chuckled at her forthrightness
он продолжал работу над картиной, стоявшей на мольбертеhe continued working on his easel-pieces
он продолжал усиленно работать над своей диссертациейhe kept leathering on at his dissertation
он работает над картиной для выставкиhe is busy with the picture for the exhibition
он работает над новым романомhe is on a new novel
он работает ужасно много над своей рольюhe is working awful hard on his lines
он работал над ликвидацией утечки нефтиhe was working to plug an oil leak
он радуется своей власти над нейhe hugs himself upon his power over her
он сейчас работает над своей курсовой работойshe is working at his term paper
он склонил голову над книгойhe bowed his head over a book
он смеялся над проказами дочериhe laughed at his daughter's monkeyshines
он смог подняться над своими личными трудностямиhe rose superior to his troubles
он старался добиться психологического преимущества над своим противникомhe tried to gain a psychological advantage over his opponent
он стоял над нами и следил, чтобы мы делали урокиhe would stand over us and make sure we did our homework
он сыграл злую шутку над нейhe played a mean trick with her
он трудился над этим докладом всё утроhe has been toiling at this report all morning
он трудился над этим докладом всё утроhe has been sweating over this report all morning
он трудился над этим докладом всё утроhe has been labouring at this report all morning
он трясётся над каждой копейкойhe grudges every penny
он услышал над головой шум огромной летящей авиации. "началось," – подумал онhe heard the sound of countless aircraft overhead. This is it, he thought.
она давала показания во время суда над нимshe testified at his trial
она начала размышлять над проблемойshe put her mind to the problem
она не удосужилась задуматься над этимshe had not bothered to give it particular thought
она обязалась закончить работу над проектом через полгодаshe undertook it to complete the project in six months
она обязалась закончить работу над проектом через полгодаshe undertook to complete the project in six months
она оставила его корпеть над заключительными страницами романаshe left him sweating over the final few pages of his novel
она подшучивали над его произношениемshe gave him a ribbing about his accent
она посмеялась над его озадаченным видомshe laughed at his mystified expression
она провозилась над задачей два часаshe struggled with the problem for two hours
она проиграла битву за сохранение контроля над компаниейshe has lost her battle to retain control of the company
она сидела над могилой, сгорбившись от горяshe sat by the grave, hunched up with grief
она сидела над могилой, согбенная от горяshe sat by the grave, hunched up with grief
она упорно работала над английским языком – даshe had worked hard at her English – quite
она усиленно работает над своей докторской диссертациейshe is driving away at her doctoral thesis
они бесследно проходят, как ветер над водамиthey pass away like wind upon the waters, tracklessly
они все вместе посмеялись над этим происшествиемthey all laughed over the incident
они просто не могли не смеяться над нимthey couldn't resist making fun of him
операция над отдельным элементомpoint operation
оппозиция посмеялась над планом правительства, но оказалась неспособна отменить егоthe opposition sneered at the government's plan but were unable to defeat it
орбитальная платформа, проходящая над тропическими широтамиtropical-orbiting platform
ослабить власть надrelax one's hold on something (чем-либо)
ослабить власть надrelax one's grip on something (чем-либо)
ослабить контроль надrelax one's hold on something (чем-либо)
ослабить контроль надweaken control of something (чём-либо)
ослабить контроль надrelax one's grip on something (чем-либо)
ослабить контроль над банковской системойderegulate banking system
ослабить контроль над системойderegulate system
отдать кому-либо всю власть надgive someone charge over something (чем-либо)
открытость границ внутри Шенгенской зоны возможна только при эффективном контроле над внешними границамиthe major condition for open frontiers within Schengen is effective controls on the external borders
отметка высоты над уровнем моря, принятая за нульsea-level datum
парить над землёйhover in mid-air
пелена тумана над моремfogbank
переговоры по контролю над вооружениемarms-control negotiation
перемещение машины над рядком с движением колёс по междурядьямstraddling
перемычка над топочным отверстиемchimney bar (стальная или чугунная)
перенос снега ветром над поверхностью землиwind-lifted snow carried above the surface of the earth
перистые облака над кучево-дождевымиscarf cloud
печатные секции, установленные друг над другомstacked units (в 2 или 3 яруса)
пилот летел над открытым моремthe pilot flew over the blue waters
пилот летел низко над землёйthe pilot flew low over the area
план действий по контролю над вооружениямиarms control scenario
план мероприятий по контролю над вооружениямиarms control scenario
по мере того, как солнце пригревало всё сильнее и сильнее, дымка, висящая над морем, исчезалаas the sun got hotter, it sucked up the mist from the sea
победа над слабым – это ложная победа без всякой радостиa victory over a weakling is hollow and without triumph
победу над Японией одержала не бомба, а Сталинthe bomb didn't beat Japan ... Stalin did
подняться над общим уровнемrise above the crowd
подняться над общим уровнемraise oneself the crowd
подшутить надpoke fun at (someone – кем-либо)
подшучивать надpoke fun at (someone – кем-либо)
подъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещинrise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasse
политика контроля над вооружениемarms-control policy
полиция всё ещё работает над загадочным исчезновением драгоценных камнейthe police are still sitting on the mystery of the stolen jewels
полоса тумана над моремfogbank
получать большое удовольствие от подшучивания над маленькими девочкамиtake much delight in bullying small girls
полый атом над поверхностью – новый тип атомного состоянияhollow atom ion above surface HAA, a new type of atomic state (когда медленный многозарядный ион достигает ПВ, электроны резонансно и многократно переходят из валентной зоны мишени в возбуждённые состояния этого иона, все ещё сохраняя многие дырки во внутренних связанных состояниях)
попытка осуществления контроля над вооружениямиarms control endeavour
попытка совершить преступление обыкн. неудачная связанное с насилием над личностьюattentat
попытка совершить преступление обыкн. неудачная, связанное с насилием над личностьюattentat
попытка совершить преступление обыкн. неудачная связанное с насилием над личностьюattentate
попытка совершить преступление обыкн. неудачная, связанное с насилием над личностьюattentate
порода, лежащая непосредственно над пластомply (руды, угля)
посмеиваться надscorn someone, something (кем-либо, чем-либо)
посмеяться над тем, кто смеялся над тобойhave the laugh on one's side
поставить все точки над"i"make one's meaning perfectly plain
поставить все точки над "i"make one's meaning perfectly plain
поставить точки над"и"dot one's i's
поставить точки над "и"dot i's
потерять контроль над собойlose one's head
потерять контроль над собойlose it
потерять контроль над собойgo off the deep end
потерять контроль над собойcrack up
потеть надsweat over (трудиться)
потеть надtoil over (трудиться)
"потеть" надsweat for (чем-либо)
поэлементная операция над одномерными массивамиvectorial operation
праздновать победу над побеждённым врагомtriumph over a defeated enemy
превышение выемки над насыпьюspoil
превышение гребня плотины над максимальным уровнем водыfreeboard
превышение контрольного кольца над телом цилиндраundercut of cylinder
превышение над максимальным подпорным уровнемminimum freeboard (превышение над МПУ)
превышение над нормальным подпорным уровнемnormal freeboard (превышение над НПУ)
превышение над уровнем водыfreeboard (напр., плотины, дамбы)
превышение полевой доски плужного корпуса над дном бороздыvertical suction
превышение попуска над спросом на водуresidual surplus
президент взял верх над "ястребами" в партии, которые требовали применения силыthe President overruled the hardliners in the party who wanted to use force
преобладают ли молекулы с чётным числом атомов углерода над молекулами с нечётным числом атомов?is the dominance of even carbon atom molecules odd?
препятствовать завершению работы над проектомhamper the completion of the project
приоритеты контроля над вооружениямиarms control priorities
приподнимать вагонетку над колеёйlift a car clear of the track
про себя я только посмеялся над его угрозамиI was secretly amused by his threats
провести над кем-либо показательный процессsubmit someone to public trial
провода над моей головой искрилиthe wire were sparking above me
Программа сотрудничества по мониторингу и оценке переноса на большие расстояния загрязняющих веществ над европейской территориейCooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Transmission of Air Pollutants in Europe (EMEP)
прогресс в области контроля над вооружениямиarms control progress
продолжать работать надpush on (чем-либо)
продолжать работу над заключением соглашенияgo ahead with a treaty
проливать слёзы надdrop a tear over something (чем-либо)
проноситься над поверхностью, не касаясь еёskim over
процесс контроля над вооружениемarms control process
процесс контроля над вооружениямиarms control process
прочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислотыan abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid
прочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислотыabiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid
прочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислотыan abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid
прочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислотыabiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid
работать без передышки надtoil through (чем-либо)
работать надfall upon (чем-либо)
работать над подготовкой номера газеты до подписания в печатьput a newspaper to bed (полигр.)
работать над подготовкой номера газеты до подписания в печатьput a newspaper to bed
работать над чем-либоwork on
работать над этим вопросомwork on this subject
работать над этим предложениемwork on the suggestion
располагать один над другимstack up
располагаться один над другимstack up
рассматривать табличку над дверьюexamine sign over the door
"салют" был в итоге уведён с орбиты и сгорел над Тихим океаном 11 октябряSalyut was eventually de-orbited and burnt up over the Pacific Ocean on 11 October
самолёт кружил над намиthe aeroplane circled above us
самолёт кружил над намиaeroplane circled above us
самолёт летел над облакамиthe aeroplane flew above the clouds
самолёт летел над облакамиaeroplane flew above the clouds
самолёт пролетал над высокой горойthe plane was flying over a high mountain
самолёт пролетел прямо над головойthe plane flew right overhead
самолёт сейчас летит над океаномthe plane is flying over the ocean
самолёты пролетали над Альпамиthe planes winged their way over the Alps
самолёты пролетали над Альпамиthe planes winged over the Alps
самолёты пролетали над Альпамиplanes winged their way over the Alps
самолёты пролетали над Альпамиplanes winged over the Alps
светлая полоса на низких облаках над далеко находящимся льдомwhite glare on the underside of low clouds indicating the presence of ice which may be beyond the range of vision
свинарник с решётчатым полом над навозными канавамиslotted floor confinement swine building
сделать усилие над собойforce oneself
склониться над письмомbend one's head over a letter
скопление нескольких льдин, смерзшихся одна над другойconcentration of floes, frozen one over another
слой земной коры под осадочным слоем и над поверхностью Мохоровичичаbasement
смеяться над чьими-либо ошибкамиgibe at someone's mistakes
снаряд пролетел над его головойthe shell went over his head
советник по вопросам контроля над вооружениямиadviser on arms control
сооружение возвышалось на шестьдесят футов над рекойthe structure stands sixty feet above the river
спорный вопрос контроля над вооружениемarms-control issue
... спорт. иметь небольшой перевес надhave a slight edge over
... спорт. иметь небольшой перевес надhave a slight edge on
способный к самокоординации по типу край над краемself-coordinating edge-over-edge
способный к самоорганизации по типу край над краемself-coordinating edge-over-edge
ссориться по вопросам контроля над вооружениямиbe at loggerheads over arms control
ставить точки над icross one's t's and dot one's i's
ставить точки над idot i's and cross t's
ставить точки над icross the t's
ставить точки над icross one's t's
ставить точки над "и"dot i's and cross t's
ставить точки над "и"dot i's
старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере их начальникаthe older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper
старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере начальникаthe older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper
стать думать над разрешением вопросаput one's mind to on a problem
стать думать над разрешением вопросаput one's brain on a problem
стать думать над разрешением вопросаput one's brain to a problem
стать думать над разрешением вопросаput one's brain to on a problem
стать думать над разрешением вопросаput one's mind to a problem
стать думать над разрешением вопросаput one's mind on a problem
стать думать над решением вопросаput one's brain on a problem
стать думать над решением вопросаput one's brain to on a problem
стать думать над решением вопросаput one's mind on a problem
стать думать над решением вопросаput one's mind to a problem
стать думать над решением вопросаput one's mind to on a problem
стоять над душой уpester (someone – кого-либо)
стоять над душой уworry the life out of (someone – кого-либо)
стоять над душой уharass (someone – кого-либо)
стоять у кого-либо над душойstand over (someone)
стоять у кого-либо над душойbreathe down someone's neck
сценарий контроля над вооружениямиarms control scenario
тактика контроля над вооружениемarms-control tactics
тень бедности сгущается с каждым днём над ветшающими стенами его несчастного домаthe shadow of poverty is deepening every day upon the shabbying walls of his unhappy home
терять власть над собойlose one's self-control
технология определения состава летучих веществ в свободном пространстве над продуктомheadspace technique (в консервной банке, бутылке и т.п.)
толпа глумилась над нимthe crowd jeered him
толпа глумилась над нимthe crowd jeered at him
Том был вынужден отложить на год работу над своей новой книгойTom had to set his new book by for a year
Том весь день сидел в кабинете, корпел над новым рассказомTom has been hard at work in his study all day, banging out a new story
Том на год отложил работу над своей новой книгойTom set his new book aside for a year
Том отложил работу над своей новой книгой на годTom put his new book by for a year
торф или почва над золотосодержащим пескомtopsoil
Тринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over Guatemala
туман над полыньями, разводьями, каналами во льду и у кромки льда, проявляющийся при соприкосновении холодного воздуха с более тёплой водойfog due to the contact of cold air with relatively warm water, which appears over newly-formed leads, or leeward of the ice edge
туман над сушейinland fog
туман опустился на холмы и навис над ручьём, поляной и озеромthe mist had settled on the hills, and unrolled itself upon brook, glade, and tarn
тупик в вопросе контроля над вооружениемarms-control impasse
ты с утра над этим сидишь, тебе пора отдохнутьyou've been fagging away at your writing all morning, it's time you took a rest
тяжёлые тучи нависли над горамиheavy clouds clung to the mountains
тёплый воздух поступает из области высокого давления над Северным моремWarm air is now being drawn in from another high pressure area over the North Sea
у мальтийцев есть удивительная традиция носить своих политических лидеров на руках, передавая их над головами толпыthe Maltese have a delightful habit of carrying their political leaders by hand over the heads of the crowd
у него есть время задуматься над этимhe has time to reflect on it
у него есть крыша над головойhe has a roof over his head
у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головойthe family were burnt out of their home twice last year
у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головойthe family were burnt out of their home twice last year
угроза вымирания нависла над этими видами животныхthe threat of extinction is hanging over these species of animals
уклоняться от контроля над вооружениямиavoid arms control
уклоняться от контроля над ценамиdodge domestic price control (введенного в рамках национальной экономики)
упомянуть его стихи лишь для того, чтобы поиздеваться над нимиmention his poetry only to put it down
упомянуть его стихи лишь для того, чтобы посмеяться над нимиmention his poetry only to put it down
упорно продолжать работать над вопросомhang tough on an issue
упорно работать над вопросомhammer on an issue
упорно работать над планомplod ahead with a plan
Управление по контролю над вооружениями и разоружениемArms Control and Disarmament Agency
уровень земной поверхности, выше которого годовое накопление твёрдых атмосферных осадков преобладает над их таянием и испарениемgeneral level on mountains, above which the annual accumulation of solid precipitation is in excess of its melting and evaporation
усиленно трудиться надtoil on (чем-либо)
установить контроль над обменом валютыset up exchange control
устье шахты, возвышающееся над окружающей поверхностьюoutset
утёсы нависли над потокомcliffs overhung the stream
участок ледника над ригелем, разбитый множеством поперечных трещин на отдельные глыбыportion of a glacier at a point of steep descent, segmented by many transverse crevasses into separate blocks
учредить опеку надplace someone in ward (кем-либо)
учёные продолжают работать над созданием методов скрещивания, позволяющих производить животных с большим объёмным весом мяса и меньшим – жираscientists have been trying to find methods of grading up cattle to provide better meat with less fat
учёные работают над выделением важных для медицины химических соединений из натуральных веществ, в которых эти соединения содержатсяscientists are working to isolate certain chemicals important to medicine, from the natural substances in which they are found
учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создатьscientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years
фокусировать внимание на вопросе контроля над вооружениямиfocus on arms control
хроматография газовой фазы над жидкостьюhead-space gas chromatography
части космического челнока начали отваливаться, когда он пролетал над Калифорниейthe space shuttle began shedding pieces as it flew over California
чувственность преобладает над всеми другими его качествамиsensitivity predominates over all his other characteristics
широкий зубчик над щитком у конодонтовcusp
эйлеровская модель атмосферного переноса тяжёлых металлов над ЕвропойEulerian model for atmospheric transport of heavy metals over Europe
эксперт в области контроля над вооружениямиarms control expert
энергично браться за работу над вопросомtackle an item
энергично браться за работу над сообщениемtackle an item
эти горы удерживают дожди и туманы, образующиеся над океаномthese mountains trap rains and fogs generated over the ocean
эти яркие насекомые порхают над землёйthese brightly coloured insects flit about above the ground
это вознесло его над простыми домашними удобствами, и он сумел и в красоте увидеть пользуit had lifted him above the bare utilities of a house, so that he could see the use of beauty
это самое большое здание здесь, по правде говоря, оно прямо-таки господствует над всеми остальнымиit's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place
этот отдел осуществляет контроль над всеми финансовыми вопросамиthe accounts are controlled in this department
я готов спорить, что такая серьёзная девушка как Принцесса просто посмеется над тобой, если ты будешь обращаться с ней как с маленькойI'll wager a strong young girl like the Princess will laugh at you for babying over her
я действительно пытался думать над этой проблемой, но пока так и не пришёл к окончательному решениюI have really tried to think over this problem but have not come to a final conclusion
я ещё не закончил. Мне придётся сидеть над этим до вечераI haven't finished this work yet: I'll have to keep banging away at it until this evening
я начал смеяться над этим, но при виде его лица смех замер у меня на губахI began to laugh at this, but the laugh was struck from my lips at the sight of his face
я несколько часов думал над этой книгой и вдруг понял, про что онаafter hours of puzzling over the book, it suddenly made sense
я несколько часов думал над этой книгой, и вдруг понял, про что онаafter hours of puzzling over the book, it suddenly made sense
я опишу его идеи как нечто стоящее над посредственностьюI designate his ideas as somewhat above mediocrity
я подшучивал над ней по поводу её последней выходкиI was joking with her about her latest escapade
я посмеялся над тем, что оказался настолько мягок, что выбрал серый, рутинный образ жизниI laughed at myself for being so soft as to choose a hard-working poky kind of life
я пронёсся над рисовым полем, едва не увязнув в немI skimmed right over the top of a rice paddy-almost mushing into it
я раздумывал над этим, прикидывая и так, и этакI pondered over it, and turned it every way in my mind
Showing first 500 phrases